Evangélikus Élet, 1970 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1970-01-04 / 1. szám
\ Újévi „Szünóra” Eredeti módját választotta az újesztendei jókívánságok közlésének Hirschhorn Sándor, a mátyásföldi Alsószeli község egykori evangélikus lelkésze. Jótollú ember lévén, folyóiratot alapított, amelynek a „Szün- óra” címet adta, s amelyet — a szó szoros értelmében — „sa- játkezűleg” írt. Abban az időben bizony, különösen faluhelyen, újságot csak hírből ismertek, s a buzgó lelkipásztor vállalkozott arra, hogy hívei számára maga szerkeszt újságot. Ennek a kéziratban lévő folyóiratnak első és egyetlen számát megmentette az 1870 óta eltelt száz esztendő. A 23 év előtti lakosságcsere következtében ez a kéziratos lappéldány Zombára került, s • kicsiny Tolna megyei fiókgyülekezet irattárában kapott helyet. Mint irodalomtörténeti érdeKesség is figyelemre méltó Ám tartalma is oly tanulságos, hogy a mai ember is haszonnal és élvezettel olvashatja. A derék pap havi folyóiratnak ígért lapját híveinek okulására és szórakoztatására szánta, s az kézről kézre járt, vagy az összegyűlt szomszédság előtt olvasta föl az új év első napjain egy-egy betűismerő atyafi. Egy évszázad múltán új esztendő van most is, és a megsárgult papírlapokról korszerű frisseséggel árad Hirschkorn Sándor aramymon- dásainak értelme, jóízű humora. Korhűség okából hadd idézzük pontosan a címlapot: • 1870 SZÜNÖRA 1-ső szám 1870 Komoly majd mulattató, de mindenkor tanulságos Folyóirat Szerkeszti és kiadja kedves Hallgatói számára HIRSCHKORN SÁNDOR Alsó-Széli evang. lelkész MDCCCLXX A belső oldalon verses köszöntő következik, amelynek Utolsó versét idézzük: ; „. Legyen ez élőknek vidám újesztendő, Vidámabban tessen fel majd a jövendő; Ha végórája üt, ne legyen rettentő Senkinek, kd ebben a sírba menendő!! Ezután az „Siet bölcsességéről vagy Szerentse útjáról" s^óló elmélkedés, tanítás, illetve bölcs mondások gyűjteménye következik, amelyből íme részleteket közlünk: Nincs drágább kincs e világon, mint az idő. A rest ember pedig az időt vesztegeti el, tehát azt vesztegeti, ami legdrágább kincs. A henyélés az ördög párná- fit, sok betegség szülőanyja, s rövid életünknek rágó férge. Pedig a férges gyümölcs hull le a fáról leghamarább. Valamint a rozsda előbb megeszi a vasat, mint annak okos használása, úgy a tunyaság előbb elnyövi az életet, mint a munka. A kulcs is addig fényes, míg használtatik. Ha szeretitek az életet, ne vesztegessétek el az időt, mert éppen ennek perczeiböl van öszve rakva az élet... Ki sokat alszik, keveset él, mert az alvás a halálnak képe... És mégis mennyi időt vesztünk el alvással, nem gondolván meg, hogy az alvó róka csirkét nem fog, s hogy kedvünkre kialhatjuk magunkat a koporsóban. Ki mit egyszer elszalaszt. Nem sírhatja vissza azt. A lomha estig készül dologhoz, s nincs munkájának látszatja ... Ki csámpáskodva, aluszékonyan húzza lábát maga után, s akkor izzad, amikor eszik, és fázik ha dolgozik, könnyen utoléri a szegénység: — ellenben munkás embernek egészség-gazdagság a jutalma. Mit ér hát a jobb idők utáni sopánkodás? Ember teszi jobbá az időt, ha mozogni tud. Ki mit örömmel tesz, Nagy terhére nem lesz. Nem is lehet nagy terhére, mert a hasznos munkában a fáradság soha nem nagy — már pedig minden mesterségnek arany a feneke: tehát ki kell azt tanulni mind fenékig, s űzni egész elszántsággal s kitörő szorgalommal. Íme egy atya rest fiainak azt mesélte, hogy kincsét szántó földjén ásta el, de csak egy ásó mélységnyire, s ki mélyen szánt, megtalálja. És meg is találták ők azt mindnyájan, pedig többször is; mert a mélyen szántott földön a bő termés igen is kincset hozott. — Szántsatok hát ti is mélyen, míg a restek két fülükre alusznak, s kincset találtok ti is... Az ég semmit sem tagad meg a munkástól, munka után fizet Isten is. Ki a füstöt nem szenvedi, nehezen melegszik meg. Ki a munkát kerüli, gyomrát nehezen tölti! Egy Ma felér két holnappal. Ugye bár, ha egy jó Ürnak szolgálatában állnátok, nemde piMadách héberül Jó félévszázada, még az első világháború kitörése előtt, a magyar újságoik arról adtak hírt, hogy Madách Imre nagy művének, Az erhber tragédiájának héber fordítása jelenik meg Moszkvában. Nem jelent meg, a háború megakadályozta. De a fordítás valóban elkészült, Kova-Feuer- stein Albert végezte. A Bereg megyei Ódávidházán született, 1888-ban s ma is él Tel Aviv- ban, ahova — miután magyar katonaként megjárta a harctereket — kivándorolt s ott, Avigdor Haméiri néven — mint egyik ismertetője írja, „a magyar irodalom szentföldi követe” lett: Petőfi, Arany, Ady, Kosztolányi, Móricz Zsigmond, Karinthy Ferenc műveit fordítja héberre. És — Az ember tragédiáját. A kézirat átvészelte a háborút s 45 évvel ezelőtt, 1024-ben Varsóban könyvként megjelent. A jrruzsáleföi Szifrija könyvtár vezetője, Sunámi, azt mondotta Haméiri Tragédia-fordításáról : „... soha még könyv olyan lázas érdeklődést nem váltott ki nálunk, mint Az ember tragédiája. Amióta megjelent, mindenki keresi-kéri-ol- vasca. vitatkoznak rajta, magyarázzák, fejtegetik, mint a kommentárok a Bibliát... Pompás blbHkus nyelvezetével úgy hat ránk. mmtha eredetileg héberül íródott volna.. Lvkes e'órásokban ismertetik az egész Szentföldön, gimnáziumokban kötelező olvasmánnyá, érettségi tétellé teszik, színpadi előadására készülnek. Dr. Radó György a Filológiai Közlöny 1988. évi 1-2. számában ezt írja Az ember tragédiája héber fordításáról: a Tragédia héber fordításának soraiból „különös atmoszféra csapja meg az olvasót, a hitelesség légköre.... Nyelve a Biblia nyelve, az a nyelv, amelyen ember-Adám, az Ür-El (Isten), Elion (a Magasságos), Jócér (az Alkotó)... ez a nyelve, amely angyalokról, angyalok karáról, Ádámról, Éváról eredetileg szólt, s amelyből minden más nyelv, a magyar is átvette ezeket a fogalmakat... Az ember tragédiájának héber szövege a mű legkiválóbb fordításai közé tartozik.. A fordítás ma már könyvészeti ritkaság. Avigdor Hamái- ri, a fordító, két éve azt üzente, hogy nagyon kellene neki egy példány, mert az övé elveszett. De hát egész Magvarorczágon csak egy-két példányról tudunk. Meghatva vesszük kézbe ezt a külsőleg is szép, kitűnő nyomású. 315 oldalas héber nyelvű Tragédiát, — mert 45 éwe’ ezelőtt született s mert első sora — angyalok kara — sz!n- te pontosan úgv hangzik, mint a betlehemi angyalok éréke: „Hallélu et adonái..„Dicsőség a magasban Istenünknek!” Szabó József száz évvel ezelőtt rulnotok kellene, ha keresztbe vetett karokkal találna benneteket? De ti legtöbben magatok Urai vagytok, piruljatok hát, mikor magatokat rajta kapjátok a restségen, holott magatokért, családtokért any- nyi munka várakozik reátok. Ragadjátok meg hát szer- számtokat, vagy az eke szarvát, de istenesen, minden gög nélkül, mert a kesztyűs macska egeret nem fog. Igaz, hogy sok dolog vára földmívelőre s mesteremberre, de osszátok csak jól fel, fogjatok hozzá lelkesen, s csudákat fogtok tenni... Folytatása a jövő holnapban következik — így fejeződik be a lap. Sajnos, a következő „holnapi” folytatásról nem tudunk. Az újévi számmal tehát meg is szűnt a „Szünóra”, de hogy Alsószeli népe nemcsak olvasta, hanem meg is fogadta tollforga tó papja bölcs tanácsait, arról a falu — most már két oszágban élő — lakóinak közmondássá vált szorgalma, munkaszeretete tanúskodik. Az alsószeliek ajkán ma is élnek a száz évvel ezelőtt leírt bölcs szállóigék, szólás-mondások, s azok nemcsak pusztába kiálltott szavak maradtak, hanem tettre vált igazságokká lettek. A nép józansága, boldogulása vallásos lelkének és dolgos kezének gyümölcse. Ezt az egyszerű igazságot Hirschkorn Sándor az 1870. esztendő első napján így fogalmazta meg: „Munka után fizet Isten is. Közli: Boros Béla Gyülekezetekről, teológiáról, történelmi helyzetünkről nyilatkozott Risto Jääskeläinen finn lelkész ősz óta Teológiai Akadémiánkon folytatja tanulmányait Risto Jääskeläinen, fiatal finn lelkész, aki főképpen egyháztörténeti kérdésekkel foglalkozik. Közben megfordul gyülekezetekben s ismerkedik egyházi életünkkel. Üjév közeledtével megkérdeztük tapasztalatai felől. — Hány magyar gyülekezetben jártál? Mit láttál és tapasztaltál? Mintegy tíz gyülekezetben jártam eddig. Belenéztem a gyülekezetek hétköznapjaiba és ünnepeibe. Minden gyülekezeti látogatás, az evangélikus egyház gyakorlati munkájával való minden találkozás benyomást keltő élmény volt számomra. Nagy hálával emlékezem mind az első Magyarországon tartott prédikációm lehetőségére Felsőpetényben, mind az első magyar nyelvű megnyilatkozásomra Kecskeméten. Minden alkalommal, bárhol jártam, mély együvétartozást és szeretetet ismertem fel azok között az emberek között, akik Isten előtt összegyűlve építeni akarják az életüket és jövendőjüket, az egyházuk és társadalmuk életét, Krisztus példájára tekintve. — Mi a .véleményed a gyülekezeti életről? Tettél-e összehasonlítást a finn és magyar egyházak között, egyházilag, társadalmilag? Nagyon örülök, hogy most itt élhetek és tanulhatok Magyarországon, egy olyan társadalomban, amelyben mély felelősséget éreznek annak minden tagja iránt, s amelyben konkrét célkitűzés a szociális igazságosság és egyenrangúság. A magyar evangélikus egyháznak ugyanaz a problémája, mint a mi egyházunknak: hogyan konfrontálják az evangéliumot a mindennapi élettel? Olyan erőforrás-e az a számunkra, amelyből csupán a lelki életet építjük, vagy ösztökél-e minket itt és most az élet fenntartására, a társadalom építésére? Isten minket, keresztyéneket akaratának teljesítésére rendelt ebben az életben, hogy „a teremtettsé- get műveljük és őrizzük”. A világ biztonságát, az emberi élet értékét nemcsak imádsággal építjük, hanem aktív működésünkkel és lelkiismeretes munkával. Magyarországon az egyházat ugyanaz a szekulariz- mus vonja felelősségre, mint ahogy nálunk a szekularizmus az egyház számenkérője és próbaköve. Nálunk az egyház magától értetődő állapot, társadalmi e'őjogok oltalmában élő intézmény. Az egyház eszményi formájának azt tartom, ha az nem magától értetődő- ség, nem a múlt örökségének bölcs megőrzője, hanem a jövő felé forduló és az emberi jogokat védelmező közösség, amely Ura akaratához hűségesen összegyűjti azokat az embereket, akik Jézus tanítása szerint készek elhagyni azt, ami az övék, 'és felelősséget éreznek az emberekért. A magyar egyházat közelebb érzem ehhez az eszményhez, mint a mi egyházunkat. — Mi a véleményed a Teológiai Akadémiáról? Egv 30 hallgatós teológiai akadémia módszereivel együtt igen érdekes hely egy 1200 hallgatós tudománykaron való tanulás után. A kisebb akadémián nyilvánvalóan van lehetőség — legalábbis teóriában — a hallgatók egyéni munkájának irányítására és a tudományos munkára való lelkesítésre. Mégis, a kis akadémia kormányzatában is sok a bürokrácia és a személytelen oktató módszer, épp úgy, mint a több mint ezer hallgatós tudománykaron. Az oktatómunkában egy kicsiny akadémián fel lehetne használni a hallgatók saját érdeklődését s a fiatalság aktivitását. Az oktatást sokkal inkább lehetne a csoportos munkálkodásra építeni, a szemináriumokra és a hallgatók egyéni tanulási vágyára. Az Akadémián a hallgatók körében sok a lelkesedés és az érdeklődés a teológia és a tudomány iránt, a vágy, hogy a lehető legjobban felkészüljenek a magyarországi egyház szolgálatára, a professzorok pedig mély felelősséget éreznek és feladatuk iránti kötelezettséget, de az évtizedes oktatási módszerek és tradíciók sokszor képeznek akadályt o — Mi a látásod az egyház és az állam viszonyáról? A felnőtt nyugati kapitalista társadalomban meglepetve látni, hogy a keresztyén egyház a polgári társadalomnak szinte rendületlen őrzője, mivel lehetősége volt mindig, hogy az őt támogató társadalom kedvezéseit élvezze és saját erejének tudatára támaszkodjék. A magyar evangélikus egyház azonban a múltban ugyanabban a szorongatott helyzetben volt, mint az ortodox egyház a mi lutheránus hazánkban. Szerencsére az egyháznak most lehetősége van feladatának teljesítésére, szabadon azoktól a terhektől, amelyek az előjogokra támaszkodó nagy egyház életét nehezítik. Remélhetőleg a magyar evangélikus egyház példája lesz számunkra annak a bátorságnak és előítélet-mentességnek, amelyre törekedve élhet a társadalom gyámpillérei nélkül, Istennek abban az erejében és áldásában bízva, amelyről bizonyságot tesz, és amelyet közvetít. Finnországban nem tartom korszerűnek az egyház és az állam viszonyát. Szeretném megismerni, hogy ezt itt miképpen rendezték. — Mi a legnagyobb élményed Magyarországon? Nehéz kérdés. Egész ittlétem egyetlen nagy élmény. Erezhetem a magyarok mély szerete- tát és rokonerzéseit a finnek iránt, és láthatom az emberek egymás iránti szeretetre, a maguk és mások, a társadalom és az egész világ iránti felelősségre való törekvését. Európa jövőjéért — Európai egyházak tanácskozása Gwattban — „Az egyházak felelősségteljesen részt vesznek népük életében. Isten országa felé fordulva, a béke ígéretének és feladatának élve, nem vonulhatnak vissza a lélek belső világába.. „ Szükséges, hogy az egyházak az eddiginél nagyobb mértékben tájékozódjanak a béke gazdasági, politikai és társadalmi kérdéseiben ... Ha az egyházak küldetésük szerint bizonyságot tesznek a szeretetről, a testvériségről, az egyenlőségről minden ember közt, és ha gyakorolják is ezt — mégpedig politikai kérdésekben való hozzájárulásukkal —, akkor segítik elő a nemzetközi együttműködést, a béke légkörének megteremtését.” Ezeket a mondatokat az Európai Egyházak Konferenciájának a svájci Gwattban tartott tanácskozásáról, a zárójelentésből idéztük. November végén 17 európai országból 40 egyházi delegátus találkozott a Thuni-tó partján, egy modern református üdülő- és tanulmányi központban. Az ismert egyházi vezetők közül jelen volt a tanácskozáson G. G. Williams, az Európai Egyházak Konferenciájának főtitkára, Kloppenburg egyházfőtanácsos és Mochalski lelkész, Saarinen finn lelkészegyesület! titkár, Nicolaescu bukaresti teológiai rektor, Zabolocki lenin- grádi ortodox professzor és sokan másak. Nem volt könnyű a „közös nyelv” megtalálása. A szó eredeti értelmében sem. Hiszen Európa minden részéből jöttek össze anglikánok és evangélikusok, ortodoxok és reformátusok, baptisták és metodisták, eltérő nemzeti és egyházi hagyományokkal. De a szó átvitt értelmében sem volt könnyű „szót érteni” egymással. Kitűnt, mennyire sokféle felfogás uralkodik még mindig az európai keresztyének között az egyházak szolgálatáról a nemzetközi életben. A konferencia megnyitójában a keresztyén reménység etikai követelményeiről szóltam. A keresztyén reménység nem enged elfordulni földi feladatainktól. Tágabb értelemben ma Európa sorsa a keresztyének etikai felelősségének egyik legfontosabb területe. Günther Jacob főszuperintendens (NDK) a „béke” teljes, bibliai értelméről beszélt. Szenvedélyesen szembefordult a bibliai „béke” leszűkítésével a belső, lelki életre. Krisztus békéje ma az éhség, a társadalmi igazságtalanság, a háború elleni elszánt és konkrét küzdelemre indít a világban. A teológiai alapvetés után Európa mai helyzetéről indult meg a vita. A keleti, a nyugati és a semleges országok egyházi delegátusai egymás után szóltak arról, hogyan látják a béke akadályait és lehetőségeit a mai Európában. A konferencia második felében azután a résztvevők három nemzetközi ökumenikus munka- csoportot alakítottak. Ezek — a reggeli óráktól az éjszakába, sőt az utolsó előtti napon hajnalba nyúló vitákban — a következő kérdéseket dolgozták fel: 1. Mit teljet a békéért az egyház és a keresztyén ember? 2. Mit tehetnek az egyházak együtt a békéért? 3. Mik az akadályok és a lehetőségek az európai országok értekezlete és az európai biztonság kérdésében? Ez a három munkacsoport részletes jelentést és javaslatokat dolgozott ki, amelyeket hosszú vita után az egész tanácskozás elfogadott. Hadd idézzünk itt néhány fontos részletet. 1. A gyülekezeteket ösztönözni kell arra, hogy vizsgálják felül a saját látásukat, és tanulmányozzák az időszerű kérdéseket. 2. Ne essünk az egyházi „sokbeszédűség” kísértésébe, keressük meg inkább a béke szolgálatának minden egyes, konkrét lehetőségét! 3. Európa békés jövője felé ma a következő, fontos nemzetközi feladatok vezetnek; a leszerelési tárgyalások folytatása, a biológiai-kémiai fegyverek általános eltiltása, az atom- sorompó-szerződés általános elfogadása, az erőszakról való lemondás és a tárgyalások módszerének alkalmazása minden nemzetközi vitában, a gazdasági és tudományos kapcsolatok kiépítése minden európai állam között, és az összes európai államok közös tanácskozása a kölcsönös bizalom légkörében Európa békés jövőjéről. 4. Az egyházak mint átfogó közösségek a világban fontos segítséget nyújthatnak a nemzetközi kapcsolatok erősítésében. Az egyházaknak itt is tudatosan törekedniük kell a nem keresztyénekkel való együttműködésre. 5. Megfontolásra ajánlja végül a gwatti tanácskozás az európai egyházaknak, hogy különleges sürgőssége miatt külön helyet biztosítsanak a népek közötti megértésért, az igazságosságért és békéért mondott imádságnak egyházi életükben. Különösen fontos szerepet játszott a gwatti tanácskozás vitáiban az európai államok értekezletének kérdése. Kitűnt, hogy a felszólalók többsége súlyos veszélyt lát a bizonytalan „atom- erő-egyensúlyban” és az Európát megosztó, mai hatalmi szembenállásban. Ezért reménységgel tekintenek valamennyi európai állam közös értekezlete elé, amelynek összehívására a szocialista országok kormányainak budapesti felhívása tett konkrét javaslatot. A tanácskozás egyértelműen elfogadott jelentése nagy lehetőséget lát ebben az értekezletben a népek közötti megértésre kontinensünkön. A konferencia „arra a meggyőződésre jutott, hogy a jelenlegi pillanatban semmit sem szabad elmulasztani, ami alkalmas arra, hogy a népek közötti bizalom megerősödését és a békét szolgálja”. Üjabb egyházi tanácskozás — de milyen kézzelfogható haszonnal és eredménnyel? Három dologban látjuk a gwatti egyházi találkozás értelmét. 1. Negyven vezető egyházi ember Európa minden részéből egy héten át közösen végigküzdötte a kontinensünk jövőjéért való keresztyén felelősség és konkrét feladatok mai kérdéseit, és közös munkájuk eredményét személyesen továbbadják több mint harminc európai egyházban. 2. A tanácskozás részletes jelentése és javaslatai először az Európai Egyházak Konferenciájának vezetősége elé, majd a 98 európai tagegyház elé kerülnek, további megvitatásra és állás- foglalásra. 3. Hisszük, hogy aki a mustármagból is hatalmas fát növeszthet, a béke és szeretet Ura, felhasználja az egyházak és keresztyének imádságát, szavát és cselekedeteit közös hazánk, Európa békés jövőjének kiformálásában. Dr. Nagy Gyula Három királyok A karácsonyfákról már sok dísz hiányzik. A zöld színű hegyes tűlevelek félig lehullottak. Az ezüst és arany angyalhaj fésületlen. Vízkereszt estéjén azért a félig levetkőztetett karácsonyfa maradék gyertyáit meggyújtják, mert jönnek a három királyok! A legendák íratlan beszéde szerint, az első már nagyon öreg. Minden csillagot ismer az égen. Mivel ismeri a csillagok járását, kiolvasta a Megváltó születését. Űttalan NÉGEREK TEMPLOMI DEMONSTRÄCIÖJA Az arlingtoni (USA) evangélikus templomban négerek egy csoportja azt a követelését terjesztette elő az istentiszteleten, hogy az összes egyházak és zsinagógák költségvetésük 15 százalékát „jóvátételként” ajánlják fel a fekete lakosságnak. A lelkész részben jogosnak ismerte el a néger lakosság követeléseit és véleménye szerint az egyháznak meg kell fontolnia a jóvátétel problémáját. utakon mindig ő vezeti a másik kettőt. A második színes arcú. A még régebbiek azt vallották róla, hogy tudott beszélni az állatokkal. Oroszlánok térdepeltek eléje és párducok nyalták kezét Hívást hallott és ment. A harmadik fiatal volt és erős' Karjaira vette a gyámoltalant és árvát. Vitte ő is az aranyat, tömjént, mirhát, de ezenkívül kék színű szegfűcsokrot is. Minden télen jönnek ők. Hozzák a jóság kalácsát, a bölcsességet és jóságot Nem fáradnak el soha! Lehet, hogy csak a legendák aranyködében jönnek, lehet, hogy valóságosan. Mindegy, mi hiszünk a jóságban és bölcsességben, mert Krisztus ajándéka mind a kettő, Fülop Dezső