Evangélikus Élet, 1967 (32. évfolyam, 1-53. szám)

1967-08-06 / 32. szám

KP PtfPM pp 72. XXXII. ÉVFOLYAM* 32. SZÉM 1967. augusztus 6. Ära: 1,40 forint Hirosimát mm szabad elfelejteni Vannak dolgok, események, amelyeket lassan befed a fele­dés szürke porrétege. Régmúlt idők történelmi drámái, viha­rai már alig váltanak ki rezo­nanciát bennünk, hiszen sze­replői, hősök, vagy áldozatok némán porladnak az anyaföld­ben. Az özvegyek elsírták könnyeiket, a gyászolók elve­tették a nyomasztó esemé­nyekre emlékeztető fekete fátylat, az árvák beletörődtek megváltozhatalan sorsukba s újra kezdték az életet, amelv számukra sokszor csonkán kí­nálkozott. T*|e a hirosimai drámát nem lehet elfelejteni. Nem azért, mintha szenvedő ala­nyai — akiket nem lehetett el- hantolni, mert felodódtak a szörnyű sodomai tűzben — számon kérnének bennünket és azért sem, mivel talán a gyászolókon ütött sebek már régen nem heggedtek volna be, hanem inkább azért, mivel ez a dráma mindannyiunk meggyőződése szerint proló­gusa akart lenni egy sokkal nagyobb, mindeneket kataszt­rófába zúdító szörnyű színjá­téknak. Hirosimát, az első atom­bomba alakalmazását közel két és fél évtizede idézzük új­ra, meg újra. Mert Hirosima, amelyet úgy tart nyilván az elfogult történetírás, hogy vé­gét jelentette a második vi­lágháborúnak. a tárgyilagos szemlélő előtt egy „új háború­nak”, egy bonyolult világmé­retű küzdelemnek a kezdetét jelentette. Fel kell figyelnünk arra, hogy tulajdonképpen Hi­rosimánál azt az atombombát alkalmazták, amelyet a Szov­jetuniónak szántak és ezzel már 1945-ben kettészakították azt a világot, amely a fasiz­mus elleni küzdelemben szö­vetséges rendszert képezett. Érdemes ezt a históriai tényt jól szemügyre venni, mert a második világháború óta vég­bement történeti fejlődésünk csakis ezáltal válik érthetővé. ■y agyis Hirosima két ellen­” tétes táborra osztotta a Világot. Az egyik, amely Hiro­simát a nemzetközi politika irányító eszközéül, külpoliti­kai diktátumok félelmetes fegyveréül kívánja alkalmaz­ni, a másik, amely Hirosima nyomasztó rémétől akarja egyszer s mindenkorra meg­szabadítani a világot. Mit je­lent ez a gyakorlatban? Az Egyesült Államok, az atombomba első alkalmazói, e tömegpusztító fegyver birto­kában világuralmi helyzetét végleg biztosítani akarta. Csak hajszálon múlott és a terv ide­jében való felismerése akadá­lyozta meg célja megvalósítá­sában. Ezért kell megérte­nünk, hogy a Szovjetunió az egyensúly érdekében igen gyorsan az atomhatalmak so­rába lépett. Ebben az össze­függésben már ezerszer meg­gondolandó volt a termonuk­leáris fegyverek alkalmazása. A katonai erőnek ez az egyensúlya változtatott az Egyesült Államok straté­giáján. Ekkor született meg a szocialista tábort körülvevő támaszpont-, és katonai szö­vetségi rendszer. Vajon ez a támaszpont-gyűrű alkalmas volt-e megdönteni és térdre- kényszeríteni a fő ellenfelet? Talán ötven évvel ezelőtt igen. De ma, amikor a lőtá- volságok 10—20 ezer km-re terjednek ki, aligha. A fő elv, ill. cél újabb manőverezések­re késztették az Egyesült Ál­lamokat. Ekkor született meg a gazdasági blokád elmélete, I amely a legkörmönfontabb embargók beiktatásához ve­zetett. Sikerült-e eredményt elér­ni? Felületes, látszat-eredmé­bának, vagy nevezhetjük erő fitogtatásnak, vagy egyszerűen a sokoldalú bonyolult harc, küzdelem egyik válfajának. És noha a támadással sújtott Hirosima 1945. augusztus 6-án fél 9-kor nyékét igen, de lényegeset nem. A legnagyobb „ered­mény” abban a „bumeráng­ban” mutatkozott, hogy a tő­kés államokat egyre inkább fenyegette a túltermelési vál­ság. Ezért ismételten újabb módszerek alkalmazását kel­lett beiktatni az imperializ­musnak. A világ legkülönbö­zőbb helyein „támadtak” he­lyi háborúk. A második világ­háború óta mintegy negyven helyi háborúval számolunk. Csak kissé kell félrehúznunk e helyi háborúkról a leplet és azonnal szembetűnik, hogy honnan fújt a szél. E helyi háborúk lényegében folytatá­sai Hirosimának. Korea, Viet­nam, Közép-Kelet, stb. csupán egy-egy nagyobb állomás ezen az úton. Aligha kell külön magyaráznunk, hogy minde­nütt ugyanazzal a szándékkal, vagy tényezővel állunk szem­ben. Viszont a Szovjetunió ka­tonai ereje mégis csak gondolkodóba ejti az Egyesült Államokat. Először is döntő tétel, hogy ez az erő nem tá­madó jelleggel született, s ezen felül imponálóan követ­kezetes abban, hogy ezzel az erővel a világ békéjét áll szándékában őrizni. Ebben az összefüggésben valóban a bé­ke garanciája. A fentebb em­lített támaszpont-rendszert fejlett haditechnikája egysze­rűen elavulttá tette. Gazda­sági rendszere pedig az em­bargó megpróbáltatását is könnyen kiállta. Maradtak te­hát a helyi háborúk. Ezek a legsúlyosabb meg­próbáltatásai annak a béké­nek, amelyet a szocialista vi­lág hirdet és vall. Ezeknek megértéséhez kell a legtisz­tább látás. Ha az előbbi ok­fejtés sorába illesztjük őket, akkor világos következtetésre jutunk. Nevezhetjük erőpró­népeket szörnyű szenvedés éri, mégsem lehet vitás előttünk az eredmény. Sokszor hosz- szantartó, néha rendkívül ne­héz helyzetekből is végső fo­kon a béke kerül ki győzte­sen. A z imperializmus sokoldalú támadása, bonyolult módszerek alkalmazása rend­kívül nehézzé teszik helyze­tünket. A fő kérdés azonban mindig az marad, hogy nem borítja-e egyszer atomlángok­ba a világot, úgy mint Hiro­simánál. Mert minden egyes támadás, minden egyes ag­resszió önmagában rejti en­nek veszélyét. A népek aggo­dalma és félelme tehát nem alaptalan. De az is valószínű, sőt a fentiekből következik, hogy újabb, meg újabb kísérletei lehetnek az imperializmus­nak. Ezért Hirosimát nem szabad elfelejteni! Erre köte­lez bennünket a világ féltése a pusztulástól és erre kötelez az a sok szenvedés, amelyet Hirosimától napjainkig az im­perializmus okoz a népeknek. L' vről-évre megemlékezünk augusztus 6-án az első atombomba alkalmazásáról. Azóta korlátlan méretűvé nö­vekedett ez a harci eszköz. Az atomhatalmak arzenáljai­ban sokszorosa hever annak a pusztító energia mennyiség­nek, amely Földünket meg­semmisíteni lenne képes. Nem a legideálisabb állapot ez. De minden megbecsülés azoké, akik ezt a kérdést felelősoég- gel kezelik. Akik fáradhatat­lanok abban, hogy rábírják a világ összes hatalmát arra, hogy egyszer s mindenkorra betiltsák ennek alkalmazását. Két évtizede fárad ezen a szo­cialista tábor. És nem minden eredmény nélkül.* Hogy vilá­gunk eddig nem változott So- domává, hogy városaink vagy országaink nem lettek Hiro­simává, . azt nagymértékben köszönhetjük a szovjet poli­tikának. De mert a fenyege­tettség állapota fennáll és mert a poklok erői könnyen elszabadulhatnak, ezért emlé­kezünk meg újra meg újra Hirosimáról. Dr. Rédey Pál aiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiini A Finn—Magyar barátság hete alkalmával hazánkban járt 360 tagú finn csoport részére el­utazása előtt a Hazafias Népfront búcsúfogadást adott, ame­lyen KÁLLAI GYULA, az országgyűlés elnöke és HEIKKI HOSIA közoktatásügyi államtitkár, a finn csoport vezetője mondottak pohárköszöntőt. A fogadáson egyházunkat DR. OTTLYK ERNŐ püspök képviselte. A csoport vezetőit Raustila finn nagykövet látta vendégül. Ezen a fogadáson pedig KOREN EMIL esperes volt jelen egy­házunk részéről. IMÁDKOZZUNK Mindenható Isten! Jó Atyánk! A mai napon különösen érezzük, hogy bűnösök vagyunk s ezért büntetésedet érde­meljük. Arcpirulással, mélységes szégyenkezéssel gondolunk arra, amit 22 évvel ezelőtt embertársaink, megkeresztelt gyer­mekeid tettek, amikor ledobták az első atombombát. Ezt nem felejtjük el. Újra meg újra emlékeznünk kell erre a szörnyű­séges tettre. Hiába mentegetjük magunkat azzal, hogy nem mi vol­tunk a tettesek. Embercsaládunk tagjai voltak azok a kato­nák is. Ahogy szent Fiad keresztje vádol bennnüket ugyan­úgy vádol ez a tömeggyilkosság is. Mi szégyeljük magunkat ezért, s bűnbánattal fordulunk feléd, mint ahogy Jeremiás is bűnbánatot tartott népe bűneiért. Hiába mondjuk, pa­rancsra cselekedtek azok a repülők. A Te parancsod minde- nekfölött áll. Ez ellen vétünk mindég ha másokat bántunk, megkárosítunk, nem szeretünk. Köszönjük, hogy Te mindezek ellenére sem feledkezel meg rólunk s a velünk kötött szövetségedről. Kegyelmedet, szeretetedet még mindig érvényben tartod és erősítesz ben­nünket a Jézus Krisztus által. Add, hogy ez ne könnyelmű, felelőtlen életre, de bűnbánatra szabadítson fel bennünket. Ezért láttasd meg velünk parancsolataidat, azok értelmét s adj erőt cselekvésére az Ür Jézus Krisztus által. Ámen. A barátság útján Finnországban Nyolc nap sok szép emlé­kével tért haza a MALÉV pé­peivel a magyar delegáció 360 tagja. Véget ért az az ará­nyaiban eddig legnagyobb kölcsönös látogatás, melynek célja a két nép életének köl­csönös megismerése volt. Er­gazdasági és politikai életük­be. Lehetőséget kapott a ma­gyar delegáció minden tagja ahhoz, hogy saját tapasztala­tai alapján alkosson képet magának a finn életről és ezt itthon Magyarországon el­mondhassa. A „Három kovács” szobra Helsinkiben re az ismerkedésre valóban szükség volt, mert a finn— magyar rokonság és barátság állandó hangoztatása mellett valóságos -barátság és kapcso­lat a két nép tagjai között nem igen volt. Ennek a tény­nek hangsúlyozását hallottuk állandóan azokban a megnyi­latkozásokban, melyeket fe­lelős finn államférfiak foga­dások és ünnepségek alkal­mával elmondottak. Mi evangélikusok abban a szerencsés helyzetben voltunk, hogy lényegesen többet ismer­hettünk a finn életről, külö­nösen a finn egyházi életről, hiszen már régen kifejlődött egy eleven és gyümölcsöző kapcsolat a két egyház kö­zött. Egyházi vezetőink és lelkészi karunk tagjai évről- évre kilátogathattak Finnor­szágba hivatalos és magán lá­togatásokra és útjaikról adott beszámolóik állandóan gyara­pították ismereteinket. Orszá­gosan azonban aránylag tá­vol élt egymástól a két nép. Akik ezen a látogatáson részt- vettek, azok érezhették, hogy most megkezdődött a kölcsö­nös ismerkedésnek egy olyan útja, melyen valóban köze­lebb kerülhetnek egymáshoz népeink. Amit Finnországban érez­hettünk, az elsősorban az az őszinte szeretet és barátság volt, mely vendéglátóink ma­gatartásából felénk sugárzott. Finn részről a Centrum párt, az SKDL és az SZDP szervez­ték a látogatást. Találkozásunk volt Helsinki polgármesteré­vel, megyei főispánjával. Ta­lálkozott a delegáció R. H. Oittinen funkcionáló minisz­terelnökkel és ezenkívül a finn emberek sokaságával fa­lun, vidéki városokban és mindenütt, ahová ellátogat­tak. Közvetlen és kölcsönös ismerkedés lehetőségét bizto­sították mindenütt a küldött­ség tagjainak. Megismerkedhettünk a finn fővárossal és közvetlen kör­nyékével. A főváros gyors nö­vekedésével és gyönyörű épü­leteivel. Megcsodálhattuk építkezési stílusukat és gyö­nyörködhettünk a finn tájak változatos szépségeiben. Be­pillanthattunk a kulturális, Ez a látogatás nem egyházi látogatás volt. Mégis nekünk, akik mint egyházi emberek vehettünk részt benne, alkal­munk volt valamelyest a finn egyházi élettel is kapcsolatba jutni. Megnehezítette ezt az, hogy Finnországban, ahol aránylag rövid a nyár, ilyen­kor igyekszik mindenki a nyár örömeit kihasználni és szabadságra menni. Helsinki lakosságának igen nagy része nem-volt otthon, a hét végén pedig szabályszerűen kiürült a város. Ennek ellenére lehetőséget kaptunk arra, hogy dr. Aarre Lauha püspökkel találkozhas­sunk, valamint D. Ahti Aura- nen esperessel, a magyar Evangélikus Teológiai Akadé­mia díszdoktorával elbeszél­gessünk. Szavaikból mi is csak a magyar népet és evan­gélikus egyházunkat szerető barátok melegségét érezhet­tük meg. Jártunk egyik Hel­sinki melletti faluban Orimat- tila-ban is, ahol az egyik helybeli lelkész testvéri szere­tettel mutatta meg a hatal­mas templomukat és különös örömmel azt az Otthont, ahol a gyülekezet öregjei számára biztosítanak csendes szép éle­tet. A falutól eléggé távol a csendes erdő mélyén egy tó partján áll az épület. Érkezé­sünk hírére percek alatt ösz- szegyülekeztek az Otthon la­kói. Felcsendült az ének. Kö­zös énekeinket két nyelven, de egy szívvel zengtük. Meg­szólalt az ige is Virág Gyula lelkész tolmácsolásában. Isten eggyé forrasztotta azokat, akik egy úton keresik őt. Így tud­tunk a számunkra idegen finn istentiszteleteken is részt ven­ni úgy, hogy mégsem voltunk idegenek. Sokat láttunk és sokat ta­pasztaltunk. A legfontosabb az volt, hogy sokkal jobban megismerhettük finn bará­tainkat és remélhetőleg ők is bennünket. Ez a kölcsönös is­merkedés lehetőséget adhat arra, hogy a jövőben ez to­vább bővüljön és a két nép valóban rokonként élje bol­dog, békés életét egymás mel­lett. Kökény Elek *

Next

/
Thumbnails
Contents