Evangélikus Élet, 1965 (30. évfolyam, 1-52. szám)
1965-03-07 / 10. szám
Isten tettei nyomában ítélet felé — hittel, reménységgel 2 Kir. 1.8-23 Náhum, Habakuk, Sofóniás könyve AZ ÉSZAKI ORSZÁGRÉSZ, Izráel önálló léte megszűnt Krisztus előtt 721-ben: lakosságának java részét Asszíriában deportálták, helyükre idegen, pogány telepeseket hoztak. Ettől kezdve az üdvtörténet Júdában fut tovább. Júda történetében figyeljük meg most a rákövetkező évszázadban Isten lépteit. JŰDA KIRÁLYA az északi országrész pusztulása idején Ezékiás. Kiegyezik az asszír nagyhatalommal, és vazallusa lesz. Későbbi próbálkozásai, hogy megszabadítsa Júdát ettől a függőségtől, balul ütnek ki. A legveszélyesebb válság 701-ben következik be, amikor a hatalmas Sanheríb asz- szír király hadai körülveszik Jeruzsálemet. Ezekben a nehéz órákban Ézsaiás próféta bátorítja őt Isten szavával. A hadak elvonulnak, a király jelentős váltságdíjat fizet ezért Asszíriának. Az ország függő helyzete azonban megmarad 90 évig, az asszír világbirodalom pusztulásáig (612). Ezékiás király sokat tett a vallási élet megtisztításáért, pogány kultuszhelyek és szertartások megszüntetésével. Fia, Manasse, közel fél századon át uralkodott. Alatta újra romlásba került az egy igaz Isten tisztelete. Pogány oltárokat emelt, ismét meghonosította Aserának, a termékenység istennőjének a környező népeknél megtalálható buja kultuszát. Ezt folytatta fia, Amón is, akit pártütők gyilkoltak meg. Jósiás király, az előzőnek fia, 639-ben lépett a trónra. Harminc éves uralkodása idején hatalmas vallási reformot vitt végbe. Templomjavítási munkálatok közben megtalálják Mózes törvényeinek új átdolgozását. Ez megfelel körülbelül a mi Bibliánkban 5 Mózes 12—28 részeknek. A megelőző királyok idején ugyanis a hivő lelkeknek egy csoportja csendben készítette Isten népének jövendőjét: ők dolgozták át Mózes régi törvényeit, különös tekintettel koruk bálványimádására. Ezt nevezzük Deuteronomiumnak, a törvény ismétlésének. Ennek megírt tekercsét ott hagyták írói a templom valamelyik zugában arra az időre, amikor majd elővehetik ők. vagy a következő nemzedékek. Ki tudja, hány évtized múlt el addig, míg Jósiás király Idejében csodálatosan megtalálják, s Jósiás ennek alapján megkezdi reformáló munkáját. Elsöpri a bálványok kultuszát, és az istentiszteleti életet Jeruzsálemben, központosítja. Megújítja a nép szövetségét Istennel. E munkájában a papság és Hulda prófétaasszony támogatja. Jósiás tragikus véget ért, amikor megpróbált a történelem dübörgő szekerének útjába állani. Amint Asszíria Babilónia támadásai alatt összeomlik, II. Nékó egyiptomi fáraó is megindul hadával hódításra. S bár nem Júda ellen fordul, Jósiás király, a kicsiny ország uralkodója, nem tudjuk, miért, seregével útját állja a fáraónak. A nagy túlerővel szemben, Megiddónál, elveszti a csatát, sőt az életét is. 609-et írtak ekkor. AZ ÍGY VÁZOLT KORBAN újra meg újra felhangzott a próféták szava. Ebben az évszázadban él Náhum, Sofóniás, valószínűleg Habakuk is. Jeremiás prófétai elhivatása is e korban történt. Jósiás király idején, de ő nem vett részt Jósiás vallási reformjában. Fellépésének döntő órája később, Jósiás halála után jön el; erről majd következő számunkban írunk. A Bibliánkban egymás után következő három prófétai könyv nem egyszerűen kísérő zene Júda történetének e századához^ hanem mindegyik messzebb vagy szélesebbre tekint. Náhum — akinek működése 660—600 közé esett — az asz- szír világbirodalom és fővárosa, Ninive pusztulását jövendöli. Olyan korban teszi, amikor ez az ige nem lehetett rokonszenves, sem kockázatmentes, hiszen az ország e nagyhatalom harapófogójában élt. Drámai módon festi le a Ninivét elsöprő katasztrófát. Istennek senki nem állhat ellen — hirdeti —, de ugyanakkor Nála van biztos menedékünk. Habakuk próféta szorongva nézi, hogyan készül rátörni valamilyen ellenség a kis Júdeá- ra. De megmarad reménysége az Űr ígéretében. Ezért mondja: „Az igaz pedig az ő hite által él” — tehát rendületlenül bízik Istenben s ezért a jövőben. Sofóniás próféta Jósiás ideién működik, de nem tud lelkendezni a bekövetkezett vallásos reformnak, mert nagyobbnak látja a nép megmaradó hitetlenségét, a vezetőréteg kizsákmányoló önzését. A népére következő ítélet hírnöke ő: „Közel van az Űr nagy napja, közel van és igen siet... Haragnak napja az a nap, szo- rongatásnak és nyomorúságnak napja... mert vétkeztek az Űr ellen.” Az ő próféciája visszhangzik egyik énekünkben: Ments meg engem, Uram ... Nála kezd túlnőni az „Űr napja” a történelmi ítélet rajzán, és halványan ugyan, de már fölveszi az „utolsó nap” színeit. Ö a végítélet első tanúja. De még ezen a szózaton is áttör a reménység: eljön a kegyelem ideje a nép hívő maradékának, és eljön Isten segítségül hívásának ideje a pogányoknak. AZ ÜDVTÖRTÉNET e szakaszára, tehát kereken a Krisztus előtt 700—600-ig térj elő századra, jellemző a hit a történelmi események vészes dübörgése közepette. Többszörösen szükség volt arra a hitre, hogy Isten meg tudja tartani a kicsiny Judeát a történelem halálosnak látszó ölelésében. Ebből a hitből nem hiányzott az ítélő Isten közeledésének tudata: Eléje egyaránt odakerül az ő népe és ellensége. De a félelmes, közeledő viharfelhők alatt ebből a hitből nem hiányzott a reménység sem: Isten végső tette az ítéletben is a kegyelem. Lelkésziktatás Aszódon A KÖRNYÉK EVANGÉLIKUSAI is eljöttek február 21-én, vasárnap délután Do- monyból, Ikladról, Hévízgyörk- ről Dctre Jánosnak, az új aszódi lelkésznek beiktatására. Nagy számmal jöttek Menőéről, a fiatal lelkész szülőfalujából és előző szolgálati helyéről, a Budapest-Zugló-i gyülekezetből. A délutáni istentisztelet oltár! szolgálatát Erős Sándor espereshelyettes végezte, az oktatás szertartását pedig Det- re László, az új lelkész édesatyja a Pest megyei egyházmegye esperese. „Édes Fiam, kedves Testvérem!” — így szólította meg oltár előtt álló szolgatársát, amikor I. Tim 4, 12— 16 üzenetét tolmácsolta számára. AZ ŰJ LELKÉSZ a magvető példázata alapján hirdette az igét. Az iktatás után tartott ünnepi közgyűlést dr. Eszlényi Gyula egyházmegyei felügyelő nyitotta meg. Számos köszöntő hangzott el. Közöttük az aszódi gyülekezet nyugalomba vonult lelkészének, Bogya Gézának a köszöntő szavai is. JELEN VOLT AZ IKTATÁSON és a közgyűlésen üdvözölte az új lelkészt D. Káldy Zoltán püspök is. Többek között ezt mondta: Fáklyaátadás tanúi voltunk. Detre László esÖkumenikus segítség a Filippi szigetek keresztyénéinek Múlt év folyamán 29 orkánt kellett elszenvednie a Filippi szigetek lakóinak. Ez a szám kétszerese a szokásosnak. Az orkánok pusztítása következtében 28 templom ment olyan mértékben tönkre, hogy az ottani gyülekezetek képtelenek a maguk erejéből felépíteni őket. Az Egyházak Világtanácsa egyházközi segélyezéssel foglalkozó osztálya felhívással fordult a kétszáz tagegyházhoz 76 000 dollár összegyűjtésére. A szükséges összegből tízezer dollár máris befolyt. Keresztyén „Kelet-Nyugat Konferencia" Kölnben Másodízben rendezték meg Kölnben február közepén azt az egyházi konferenciát, amely céljául tűzte ki a Kelet és Nyugat közötti kapcsolatok tanulmányozását és elősegítését. Hromádka prágai professzor, a Keresztyén Békekonferencia elnöke, kijelentette előadásában, hogy tovább kell szorgalmazni a népek, a különböző egyházak, a keresztyének és a marxisták közötti párbeszédet. Az utóbbi időkben olyan változások történtek etekintetben, hogy elkerülhetetlen újra megvizsgálni mindazt, amit kapcsolatainkról eddig elmondtunk. Casalis professzor Párizsból arról tett bizonyságot, hogy hazájában természetes a marxisták és keresztyének rendszeres beszélgetése. A francia családok számos szociális vívmányhoz jutottak hozzá a francia kommunisták fellépése következtében. Wilm nyugatnémet egyházi elnök kapcsolódva Casalis professzor szavához kifejezte, hogy sajnos Nyugatnémetországban az ilyen beszélgetésekre azért nem kerülhet sor, mert ott nem engedélyezik a kommunista párt működését. Hivatkozott a dachaui koncentrációs táborban tett látogatására. Ott a nemzeti szocializmus idején kommunistákkal együtt voltak összezárva. Feltette a kérdést: „Helyes irányban haladunk-e akkor, ha bizonyos fajta emberek csak meg- vetettségben, vagy a föld alá húzódva élhetnek?’’ Oesterreich londoni anglikán lelkész az Odera-Neise határvonal kérdésével foglalkozott. Szerinte háborús kihívás lenne, ha a lengyelek által betelepített vidékekre ismét a németeket kívánnák vissza telepíteni, Kloppenburg egyházi főtanácsos óva intett az álmodozásoktól. A két német állam fennállásának a tényét el kell ismerni. Kyprian az oroszországi egyházi élettel kapcsolatos híreszteléseket kiigazító tájékoztatást adott peres, egyben mint édesapa is átadta a lelkészi szolgálat fáklyáját. Legyenek áldottak a papi családok, amelyekben olyan gyermekek növekednek, akik felbuzdulnak a lelkészi szolgálatra. Kövesse a fiatal lelkész édesapja példáját. Jár- Jor) vele együtt Krisztus nyomdokában. Krisztus mindig ott járt, ahol segíteni kellett. Minden lépése az emberekhez vezetett. Az utca és nem a hivatali íróasztal volt működési területe. Csak a földön, az emberek között találjuk meg Krisztus lábnyomát. Detre János olyan emberek között fogja végezni szolgálatát, akik nem valami távoli mennyországban, hanem Magyarországon élnek, azon a földön, ahol Petőfi és Kossuth járt, a mi drága hazánkban. Az aszódi gyülekezet is egy új úton járó nép körében él ma. Aki ezt nem veszi észre, légüres térbe kerül. Igényelnie kell a gyülekezetnek, hogy lelkésze a mai Magyarországon élő evangélikusoknak prédikáljon és segítse elő ennek a népnek a boldogulását. Az ilyen szolgálatot teljes odaadásunkkal kell támogatni. GONDOLATOK Nincsenek bántó kérdések, kivéve azokat, amelyeket kér-: kedő hangon tesznek fel. Sokan azt hiszik, hogy saját véleményük és az Isten véle-: ménye azonos. Vannak, akiket meg aka? runk változtatni és ők változr tatnak meg bennünket. Sohasem mondhatjuk, hogy elég a szeretetből! Sok ember azt hiszi, ha kis Iából a bajból, megsérti vele betegsége glóriáját. Káin nevét csak egy ember viselte a földön, pedig Káiq gyermekei vagyunk. A legtöbb ember, ha érzel» meiben megsértik, ütni sze» retne. A legnagyobb rémület egy gyermek életében, ha rájön, hogy nem szeretik. F. D. Protestáns lelkészt utasítottak ki Portugáliából A kanadai egyesült egyházak titkárát, Floyd Honey lelkészt aki az ökumenikus Tanács központi bizottsági üléséről hazatérőben felkereste Portugáliát, kiutasították az országból. Az eljárást azzal indokol: ták, hogy Honey Floyd lelkész kritikával illette a portugálokat az Angolában munkálkodó misszionáriusokkal szembeq folytatott politikájuk miatt. A Luther-biblia új kiadása Ünnepélyes keretek között adják át a legújabban revideált „Luther-Bibliát” D. Kurt Scharfnak a Német Evangéliumi Egyház elnökének március 21-én, a Maina melletti Frankfurtban tartandó zsinati ülés a'kalmával. Ismeretes, hogy Luther bibliafordítása a sokféle nyelvjárás és tájszólás között megteremtette a német irodalmi nyelvet. Ez az irodalmi német is sokat változott az eltelt 400 év óta. Ezért vált szükségessé, hogy a régi Luther-Biblia németségét hozzáigazítsák az élő nyelvhez, revideálják. Ez évben készül el a legújabb revízió. Ügy vélik, ez lesz az utolsó revízió, mert 50 vagy 100 év múlva a német nyelv már olyan változásokon megy ke; resztül, hogy a 16. századbarj keletkezett szöveg modernizál lása már nagyon távol esnék Luthertől. Luther fordítása; mégis annyira jelentős és nél-j külözhetetlen, hogy mai, ta-: Ián legutolsó „modernizálása’* elől nem lehet kitérni.. A munkát 43 évvel ezelőtt kezd: ték meg! A Német Evangélikus Egy: ház zsinatának témáját így fo: galmazták meg: „Isten igéje és a Szentírás”. A zsinatot kü: lön tartják meg a nyugatot} levő_ egyházak részére Frank: furtban és az NDK területér} élő egyházak részére Magde= burgbán. A téma azonban kö» zös. 85 éves korában elhunyt D dr, J. Leipoldt, a késői zsidc és hellénista, valamint egyip' tömi vallástörténet nyugalmazott professzora. A második világháború után azokhoz csatlakozott, akik a német szocialista állam felépítésére vállalkoztak és mint a Keresztyén Demokrata Egységpárt aktív tagja és éveken át elnökségi tagja mindig azon fáradozott, hogy a Német Demokratikus Köztáraság lelkészei és keresztyén polgárai fölismerjék és tettekben bizonyítsák meg felelősségüket az új társadalom felépítése és a béke megőrzése terén. Teológiai munkássága az egész világon ismertté tette. Különösen is értékesek a második világháború után megjelent munkái. (A szociális eszme az ókeresztyén egyházban; A nő az antik világban és az őskeresztyénségben; A Biblia és a béke), amelyek nemcsak a teológiai tudomány értékes alkotásai, hanem sok teológusnak nyújtanak segítséget korunk problémáinak a helyes megértése és értékelése szempontjából is.. FELTŰNÉS NÉLKÜL A Kedron patakja elhagyott volt. A sziklák, szirtek vad össze-visszaságát félelmetessé varázsolta a sápadt Hold fénye. Lent csörgedezett a patak szilajon, rakoncátlanul a Holttenger felé. Jobb partján, a sziklák csúcsán húzódott végig a fal, a város fala. A másik oldalon, a természet-alakította sziklafal kusza ‘vonalaival, barlangos üregeivel, menedékhelye volt az üldözötteknek. A szirtek fölött lankás lejtőkön szőlő és olajligetek húzódtak. A Kedron völgyében az éjszaka kellős közepén két árnyék imbolygóit. Térdre ereszkedve, kúszva iparkodtak a völgy mélyéig, ahonnan a patak csörgedezése a néma csöndben világosan felhallatszott. Meg-megálltak, fülüket hegyezték a kertek felé, de nem mulasztottak fürkésző tekintetet vetni a falak irányába sem, hogy oktalan zajukkal magukra ne hívják az őrök figyelmét. Máté ismerős volt ezen a környéken. Gyermekkorában néhányszor nagy élvezettel hajított köveket a fal tövéből a mélybe. Milyen zenéje volt a sziklákon pattogó köveknek! Anyja azonban mindig féltette a Kedrontól, mert olyan mesék szállingóztak a városban, hogy valamikor azzal büntették az embereket, hogy mint ö a köveket, úgy dobták le a várfalról őket. Lenn a mélyben temetetlen csontvázak tanúskodtak erről. A kis Lévi ilyenkor a félelemtől összeborzadt. Simon pedig, a kananita, aki most meg-megkapasz- kodva követi riadt társát, más vidékről való volt. Ő sem a mesékről, sem a kövek zenéjéről nem tudott semmit. Csak arról a félelemről. amely minden menekülő embert a hatalmába kerít. Lejutottak nagy kínnal. Lihegve húzódtak meg egy nyirkos sziklatömb alján. A sötétség 'olyan sűrű volt, hogy ki lehetett tapintani, a 'csönd olyan mély, hogy hallani vélték egymás riadt szívverését. Máté megtörölte homlokát, Simon pedig vacogott félelmében. Simon a torkát köszörülte, mondám szeretett volna valamit. A felriasztott gondolatok azonban nehezen találtak ágra. A vámszedő ki is nyújtott egy ágat, hogy a verdeső madarak valamelyike megpihenjen: — Itt biztonságban vagyunk. Erre az ágra szálltak a kananita gondolatai. — Azt hittem, sohase jutunk ide. De mi lehet a többiekkel? Ügy iramodtak a kerteken át, mint a vadak. Magam sem tudtam, ki a barát, ki az ellenség. Szerencsém volt, hogy utánad szegődtem, Máté. Nagy szünetekkel mondta mindezt, de itt félbeszakította a vámszedő. — Sokáig én is azt hittem, hogy üldöz valaki. A világért sem mertem volna hátra tekinteni. Csak akkor tudtam meg, hogy közénk tartozol, amikor a hangodat meghallottam. Itt hosszú szünetet tartott. — Mondd Simon! Te mit tudsz. Hogy eshetett ez meg? Ki árulta el az egészet? — Nem sokat tudok róla, Lévi — volt a kurta válasz. A vacsoránál János mellé kerültem. Észrevettem, hogy vele suttogva beszél a Mester. Semmit sem értettem abból, amit mondott, mert én olyan éhes voltam, hogy inkább a falatokra figyeltem, mint rájuk. Régen nem ettem ilyen jóízűen és ennyit. Amikor a kertbe értünk, nyomban elaludtam. — Mindnyájan aludtunk, Simon. Nem is csoda, hiszen napok óta úton voltunk, sehol sem pihenhettük ki magunkat. De miért hagytuk el éjszaka a házat? — Nem maradhattunk ott! — Jól hallom? Simon! Nem maradhattunk ott? — Ügy gondolom, mert amikor másodszor mentem ennivalóért, Jánosnak éppen azt mondta a Mester: „Még az éjjel kimegyünk a kertbe.” János is szeretett volna ott maradni, mert meg is kérdezte: „Nem lenne jobb itt maradnunk?” De a Mester nem válaszolt erre. Csak Júdás szemét láttam felvillanni. — Szóval Júdás tudott arról, hová megyünk? — Biztos vagyok benne — volt a kananita válasza —, csak azt nem értem, miért nem változtatta meg Mesterünk a szándékát. Mibe került volna, ha átsétálunk Bethániába? Bizony, minden másként történt volna. — Valóban! De a Mestert mi sohasem értettük. így fűzték, szövögették a gondolat fonalát, de értelmes magyarázatra nem jutottak. Beszéltek sorsról, végzetről, árulásról. Végigsorolták az összes elképzelhető okot, amelynek következtében ilyen nyomorult helyzetbe kerültek. Meghányták-vetették saját életük célját és értelmét és arra az eredményre jutottak, nincs a kerek világon még két olyan szerencsétlen ember, mint ők. És akik most itt a szakadék alján rejtőztek, úgy érezték, hogy ez a szakadék ott tátong köztük és a holnapjuk között. A Kedron határvonalat jelentett egy szép tegnap és a reménytelen holnap között. Pitymallott. Hűvös volt a reggel, és akik egy egy szemernyit sem aludtak, pislogva néztek a város falára, amely ellenségesen meredt « magasba. Ez a város elrabolta pásztorukat, és most, mint szétszórt nyáj, bujkálnak. Halk zümmögés szivárgott le hozzájuk. Ébredt a város. A kereskedők csoszogva cipelték áruikat, az asszonyok saruja megcsikordult a kövön. — Péntek van — mondta a vámszedő —, holnap pedig az ünnep nagy napja. Simon rábólintott és alig vették észre, hogy csak most reggel tették fel először határozottan a kérdést: „Mi lehet a Mesterrel?” Eddig önnön aggodalmuk kötötte le őket: — Elhurcolták. Vajon megfogtak-é még valakit rajta kívül? — Nem védekezett. Nem futott el. — Nem kellett volna vele maradnunk? Mardosó önvád omlott szét rajtuk. A világosság egyre erősebb, ők egyre gyengébbek lettek. — Szégyellem magam, mondta Lévi és a kanáni is úgy leszegte fejét, hogy a koponyáján levő pilis fehéren világított. A Kedron hűs vize csábítólag hívta őket. Megmosdottak. Felfrissülve a víztől, bátrabbnak érezték magukat. Szó nélkül megindultak a Kedron mentén. Követték a patak útját, amely jóelőre elkészítette a menekülők ösvényét. Nem mertek ugyanazon a kapun bemenni, amelyen az éjjel elhagyták a várost. Lankás dombok szegélyezik délről a várost. Alig tettek azonban néhány száz lépést, szörnyű látvány tárult szemük elé. Egy magányos fán, a hajnali szellőtől mozgatva, fel- aka ztva lengedezett a tanítványtárs: J ú d á s. Lábuk szinte a földbe gyökerezett. Micsoda rettenetes éjjel és micsoda borzalmas hajnal! Vajon mit tartogat ez a nap még számukra!? Rédey Pál h Meghalt J. Leipoldt professzor