Evangélikus Élet, 1964 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1964-11-08 / 45. szám

Isten tettei nyomában A kegyelem Isten teremtésének a törté­netét nem tudjuk megérteni, ha nem szólunk, ha nem tu­dunk a bűnbeesés történeté­ről, amelyről 1 Móz 3 tudósít bennünket. Hiszen mi már nem a béke és kegyelem vi­lágában élünk, amiről az el­ső két fejezetben volt szó. Mi csak a mi bűnbeesett világun­kat ismerjük. Ezért csak azt mondhatjuk, hogy egyszer, „valahol” törés következett be Istennel. A teremtésről szóló bizony- Kágtevés szerint az Isten és ember viszonya a teljes sze­retet és bizalom közössége volt. Igaz ugyan, hogy már a 2. fejezetben fölbukkan a halál lehetősége és szó van arról a határról, amelyet Is­ten a maga uralma érdeké­ben az ember elé szabott. De ez a határmegvonás is az Is­ten szeretetéről tanúskodik, hiszen arra utal, hogy az ember szeretheti az istent. A bűnbeesés történetét vi­szont a teremtés nélkül nem tudjuk megérteni. Ha tudjuk és hiszünk abban, hogy a te­remtés eredeti állapota sze­rint közvetlen „szeretet-kö- zösség” volt a Teremtő és te­remtményei között, csak ak­kor értjük meg, hogy mi a bűn. Hiszen ha az ember kezdettől fogva a saját lábán állott volna, ha csak „vala­milyen” viszonyban lett vol­na Istennel, akkor elpártolá­sa Istentől Is csak „valami­lyen” sajnálatos félrelépés volna és nem az a tragikus döntés, amely végérvényesen döntött az ember életsorsáról. A bűneset, a bűn az em­ber tagadó szava Isten igéjé­re. Ezen a tagadáson törik meg az ember közössége Is­tennel és vele összefüggés­ben az emberek egészséges közössége egymással is. Is­ten képmásából az Istenhez hasonló ember lesz, aki azonban ennek ellenére a ha­lál hatalma alatt áll! Hiszen a bűneset története éppen azon a ponton kezdődik el, ahol Isten szeretetének. te­hát az evangéliumnak a való­sága még érintetlen. A kísér­tő tudja, hogy csak akkor van hatalma, ha látszólag az Is­ten ügyét képviseli. Az első kísértő szó is kegyes kérdés volt: „Csakugyan mondta azt az Isten?” Valóban mondta Isten, hogy Ö a szeretet, hogy csak hinnünk kell benne, hogy nincs szükségünk jócse­lekedetekre, hogy mindig a javunkat akarja? A kísértő első kegyes kérdésével jelent meg a világban. a rossz és mindig kegyes kérdésekkel kísértetnek meg ma is a ke­resztyének. Mert a kísértő mindig a teremtménynek a Teremtővel ■ való alapmaga­tartását támadja meg. Azt súgja az embernek, hogy Is­ten igéjének a bírálója lehet. Ahelyett, hogy egyszerűen hallgatna reá és cselekedne azt! Abban a pillanatban, ami­kor az ember nem látja Isten jóságát tisztán, már teher számára az engedelmesség Isten iránt, Isten boldogsá­gának a korlátja, önállóságá­nak a megsértője A bizal­matlanság beférkőzte magát az ember és Isten igéje közé. Most már mint valami „har­madikról” van szó Isten igé­jéről és bármennyire dereka­san viselkedik is az asszony a kísértővei szemben, teljes bizalma Isten iránt már meg­ingott és amikor megkapja a döntő szót: „Bizonnyal nem haltok meg" — akkor már teljes a bukás. Meghazudtol­ják Isten igéjét, hazugnak bélyegzik magát Istent. Nem a jóságos Atya ő, hanem az irigy despota, alti tudja, hogy azon a megállapított hatá­ron túl „olyanok lesznek, mint az Isten” az emberek. A jónak és rossznak tudá­sa — ez az az új világ, amely a megvont határ mögött föl­tárul Megnyílt szemek — ez az a kísértés, amely minden időben csábítja Istentől az embert. Az új állapot valami egé­szen más, mint az a terem­tésbeli állapot, amelyről azt mondta Isten, hogy „jó”. Ez már az új, a más, az isme­retlen, a titokzatos világ. Be­következik az, amit a kísértő mondott: látókká és tudókká lesznek és — elrejtőznek — az Isten elől is. Az a tu­dás, amelynek az lett volna a hivatása, hogy Istenné te­gye őket, a valóságban eltá­volítja őket Istentől. És mi­vel eltávolodnak Istentől, el­távolodnak- egymástól is. Az ember nagy tévedése akkor is, most is, hogy el lehet rei- tőzni Isten elől. De Isten azonnal leleplezi az embert. Mennyire a bűn­történetét olvashatjuk ebben a fejezetben lépésről lépésre! Hiszen ugyanaz történik itt is, mint mindig, amikor az ember elrejtőzik. Az ember szeretné a bűnt eltitkolni. De amikor elrejtőzik, akkor ar­ról tesz bizonyságot, hogy Cél az Istentől, hiszen a bűn mindig félelmet és rettegést szül. De gyávaságot is: az ember mindig el akarja há­rítani magáról a saját vétkét és annak terhét lerázni és másrá hárítani. Először arra, aki legközelebb van hozzá és akit éppen Isten adott mel­léje: „Az asszony, akit mel­lém adtál, ő adott nekem be­lőle”. Közvetve tehát magá­ra az Istenre hárítja a vétket és a felelősséget. Az asszony a teremtett világra, az élet- körülményekre hárítja a fe­lelősséget: „A kígyó csábí­tott el engem!” A Biblia azonban nem hagy bennünket kétségben atekintetben, hogy ennek a mentegetődzésnek nincs „fo­ganatja”. Ezért mondja ki Is­ten az átkot és ez az átok éppúgy megfogan, mint ami­kor arról van szó, hogy Is­ten szólt és lett. De az átok mindig ígérettel párosul Is­tennél. Ádám életben marad egy olyan világban, amely az átok és ígéret feszültségét tükrözi. Az átok azt jelenti, hogy Isten igent mond a bűn­beesett világra. De az ember élhet ebben a világban, ez Isten ígérete. Isten átka az, hogy az ember mindig a megkísértett ember és nem úgy kapja már Isten igéjét, mint teremtettségi állapotá­ban: békességban és nyuga­lomban, hanem mindig a ke­gyes kérdés eltorzított formá­jában jut el hozzá. Nem bé­kességben, hanem ellenséges­kedésben és harcban vi­szonyok Istenhez. De ebben a megátkozott sorsban is ad­va van számára az az ígéret, hogy a győzelmet újra, meg újra kiharcolhatja magának: eltaposhatja a kígyó fejét. Persze ő is megsebesül eb­ben a harcban, hiszen a le­győzött kígyó a sarkába mar. Az Isten igéjéért vívott harc­ban sebeket kap. Nem hős, hanem harcos, aki győz és sebeket kap. A bűnbeesett világban él ugyan, de ez a világ éppen, mert Istennek az átka nehezedik reá, nem olyan világ, amelyet teljesen és végérvényesen elhagyott volna az Isten, hanem egyút­tal megáldott világ, munká­ban és fájdalomban, az élet továbbplántálásában meg­szentelt világ: az Isten vilá­ga, vele megbékülő világ. A halál szavának kellős közepén azonban még egy­szer fölcsillan az élet szava is, mert az ember Évának, azaz életnek nevezte el a fe­leségét. Minden halál ellené­re van élet, mert nem szűnt meg az Isten kegyelme. A halál átka nem gyengül meg, de annak ellenére van élet. És ha élet van, akkor van reménység is. Amíg ebben a közbeeső időben, a kezdet és a vég között, az elmerült eredeti „igen jó” és az eljö­vendő „új világ” között élünk, addig ennek a világ­nak a rendjei kötelezőek. Mert Isten adta azokat. Sen­ki sem vetheti meg a házas­ságot, vagy lehet házasság­törő, mert az nem Isten ere­deti akaratából adódott. Sen­ki sem vonhatja ki magát a kenyérért folytatott harcból, a munkából. Igen jó lehetett az eredeti, a „kezdet” terem- tettsíge, de igen jó ez a vi­lág is, mert Isten akaratából van. Így értjük meg azután, hogy Pál apostol miért állít­ja szembe az első emberrel, aki az Istenhez-hasonlóságot ragadománynak tekintette, az új teremtés első emberét, aki nem tekintette ragado­mánynak, hogy egyenlő az Istennel (Filip 2,5—11). A ré­gi teremtés első emberével, aki az; Isten képére teremtetett, szembe állítja az új teremtés első emberét, aki a láthatat­lan Isten képmása (Kol 1,15). Vagyis! Ahogyan az első em­ber a halál ritmusába taszí­totta a világot, úgy vonja bele a második Adám ezt a világot az élet ritmusába. Addig azonban hosszú az út! Isten különféleképpen lép ki elrejtettségéből, hogy az ítélet alatt élő világot ígére­tein, szövetségein át a vég­ső célhoz elvezesse. Őszi képek Tesrzs Tamás osztálya a budai he­gyekbe kirándult. Az őszi er­dőt keresték jel és a tanító néni arról beszélt, hogy a ter­mészet most veti le nyári ru­háját. Tomi csodálkozó szem­mel itta a sokszínű erdő fény­lő és hullámzó tengerét és hallgatta a tanító néni ma­gyarázatát. Aztán játék követ­kezett. A csendben pihenő er­dőt felverte az osztály hangos kiáltozása. Tomi hamarosan elűnt az egyik bokor mögött Jancsi barátjával. Jancsinál kés pengéje villant és az egyik bokor törzse halkan könnyezni kezdett. Csúzlinyél készült Tamásnak. Régi vágya telje­sült most. Hiszen minden paj­tásának van már, csak neki nincs. De most már neki is lesz! Este, amikor lefekvés előtt bement apuka szobájába, ott nagy társaságot talált. Apuka barátait. Félve ment oda apu­hoz és anyuhoz, de amikor azok megkérdezték tőle, hogy mi volt az iskolában, akkor már felszabadultan lelkende­zett. — Kirándulni voltunk — je­lentette be. Aztán így foly­tatta: — Van csúzlinyelem. — Mid van? — förmedt rá az apa, s kézé megállt a töltö- getésben ennél a szónál. — Csúzlit csinálok. A többit nem részletezem. A fém építőszekrény és a vil­lanyvasút mellől az apai kéz kihajigálta a játékok tömegét. Végre meg volt a faág. Kicsi volt. Görcsös és vékony. Ta­lán sosem lett volna belőle csúzli, mert a szára előbb görnyedt volna el, mielőtt ki­röppent volna ágai közül az első kavics. A megtalált bűn­jel eltűnt az apai zakó mély zsebébe. Tomi pedig a perzsa faiiszönyeg alatt még sokáig siratta legkedvesebb játékát, aztán elnyomta az álom. — Hallottátok, mit mon­dott? — hajtott fel egy po­hárral eközben az apa. — Még, hogy az én gyerekem ilyen vacakkal játszón. Min­dent megveszek neki, ami csak újdonság van. Semmi pénzt nem sajnálok. Most is ígértem neki egy társasjátékot, ha megmondja, hol van az a va­cak. Azt hiszitek megmondta? Ügy kellett megkeresnem. Tamás másnap reggel ott látta a Kukában a tegnap szerzett faágat. Szerette volna kivenni, de nem merte. Búsan ballagott az iskola felé. Vil­lanyvasút, építőszekrény, gép­pisztoly és asztali futball most mind eltörpült az értéktelen faág mellett. Tomi szülei élnek, van szép játéka, gondtalan gyermeksé­ge, s Tomi mégis árva. Jóléti árva. Karner Ágoston Az „Erős várunk” új énekeskönyvben Mint az NDK protestáns hírszolgálata, az ENO közli, Luther Mártonnak „Erős vár a mi Istenünk” kezdetű éne­két felvették mai angol fordí­tásban egy új római katolikus énekeskönyvbe, amely Cincin- natti-ban (Ohio állam) jelent meg az ottani püspök engedé­lyével. Ez a fordítás lényegé­ben nem különbözik a protes­táns egyházakban használt an­gol fordítástól Vatikáni jelentésünk A Szentírás és a hagyomány A két évvel ezelőtt a zsinat elé kerülő szöveg még egészen a régi módon fogalmazta meg azt a római katolikus tételt, hogy a hitnek két forrása van, a Szentírás és az egy­házi hagyomány. A mostani tervezet már a harmadik mó­dosítás/ Az elsőhöz képest je­lentős javításokat mutat. A séma címe ez lett: „Az isteni kinyilatkoztatásról”. Beveze­tő megállapításai ugyanazt fe­jezik ki, amit mi az „üdvtör­ténet” kifejezéssel vallunk: Istennek üdvmunkája során végbemenő cselekvése és meg­világosodó szava tartalmazza az önmagáról szóló kijelen­tést. A továbbiak során a szöveg nyitva hagyja azt a vitakér­dést, hogy a kinyilatkoztatás minden igazsága benne van a Szentírásban, vagy pedig an­nak egy részét a hagyomány tartalmazza. A felszólalások során a konzervatívok erőtel­jes képviselője, Ruffini pa­lermói érsek idézte is a tri­denti zsinat határozatát, és csodálkozását fejezte ki azon, hogy a tervezetben miként kerülhették ki a hagyomány­nak a Szentírást tartalmilag kiegészítő szerepét. A tervezet és az azt helyes­lő felszólalások ezzel szemben egy új fogalmazásnak adtak helyet: az egyház hagyomá­nyán nemcsak a szájhagyo­mány vagy egyes régi egyházi iratok értendők, hanem az egyház egész élete, működése, tanítása, kultusza. A Szentírás az így értelmezett hagyomány­ba beletartozik. Az egyház hagyománya fejlődik, a kinyi- latkozatatás titkainak növekvő megértése által. Ez a rövid összefoglalásunk is mutatja, hogy az új fogal­mazás nem viszi a protestáns felfogás irányába a kérdést, ellenkezőleg, az egyházat teszi meg a hit egyetlen forrásának, amely a Szentírás és a legré-. gibb hagyomány fölött áll. Ez­zel az új fogalmazással kitű­nően lehet alátámasztani pél­dául Mária testi mennybeme­netelének 1950-ben kimondott dogmáját. Ha ezt meggondoljuk, nem tudunk hiánytalanul örülni a Szentírásról szóló, valóban szép és igaz résznek. Illetőleg az a reménységünk ébred, hogy a Szentírásnak juttatott nagyobb szerep és jelentőség — amit eddig így a római ka­tolikus egyház még soha nem mondott ki —, olyan zsilipet nyit meg, amelyen át Isten igéjének ereje sokat elvégez­het a római egyházban, s a gyakorlatban többeknél a hit egyedüli forrásává lehet. „A Szentírás minden prédikáció és az egész keresztyén élet maradandó normája. Belőle nyerik a hi vők a hit erejét, birtokolja az egyház lelki éle­tének forrását”. Pontos fordí­tások szükségesek. A rendsze­res bibliaolvasás kívántos mindenekelőtt a papoknál, akik Isten igéjének hirdetésé­vel vannak megbízva. A Szentírás tanulmányozása min­den teológiai képzés lelke. Bármennyire jelentkeztek is óvó hangok a zsinati felszóla­lások során, amelyek a teljes Biblia terjesztésének „veszé­lyeire” figyelmeztettek, nem hiányzott a bátor teológiai kutatásra felszólítás serrí. Az angol bencésapát, Christopher Butler mondta a zsinatnak ebben a vitájában: „Mi olyan sokat tettünk a zsinaton a fé­lelem és a túlzott aggodalom lelkének legyőzésére. Ne fél­jünk a tudományos és törté­neti kritikától sem. Nincs szükségünk gyermeki meg­nyugvásra. miközben az igaz­ság előtt becsukjuk szemünk- ket, hanem igazi kritikai ta­nulságra, amely arra képesít, hogy valódi párbeszédet foly­tassunk a nem-katolikus írás­magyarázókkal”. A tervezet szövege és vitája megmutatta, hogy a Szentírás ma jobban, mint bármikor, előtérbe akar kerülni a római egyház életében is. „Az ökumenizmusról” Ez a séma is javított szö­veggel került most újra a zsi­nat elé. Bár a szöveg szerint az üdvjavak teljessége csak a római katolikus egyházban ta­lálható meg, mégis kimondja a tervezet a szót, hogy ez az egyház „folytatólagos refor­mációra” szorul. Bár nem-ka­tolikus istentiszteleten tovább­ra is tilos római katolikus hí­vőnek résztvennie, de a séma felszólítja a katolikus keresz­tyéneket a másvallásúakkal való párbeszédre és -a jobb kölcsönös megismerésre. A reformáció egyházait a szöveg „egyházaknak” nevezi, amelyet e résszel kapcsolatos szavazás előtt Heenan érsek így okolt meg: ezek a közös­ségek a közös örökségből olyan egyházalkotó elemeket őriznek, amelyek nekik „való­ban egyházi jelleget” adnak. Ezek az egyházalkotő elemek* ezekben az egyházi közösse­gekben: Krisztusnak mint egyetlen Űrnak és Közbenjá­rónak megvallása, a Szentírás tanulmányozása, a keresztség és a Krisztussal való élet (imádság, bibliai elmélkedés, keresztyén családi élet, isten- tisztelet, amely őriz részlete­ket a legrégibb liturgiákból). A séma javított szövegén érződnek azok az észrevételek, amelyeket a protestáns meg­figyelők tettek. Ez mutatja, hogy ha a zsinatra nem néz­tünk indokolatlan, túlzott il­lúziókkal — mint az sok eset­ben egyeseknél, egyházi közü- leteknél történt —, akkor örömmel állapíthatjuk meg, hogy a zsinaton a római egy­ház eddig még soha elő nem fordult módon hallhatta meg a reformáció egyházainak ér­velését az előkerülő egyházi, teológiai kérdésekben. A fenti szövegeket a zsinat október közepén túlnyomó többséggel elfogadta. Ha részjelenség is, de ez az eredmény mutat va­lamit abból az óhajból, hogy a római egyház az „elszakadt testvéreket” komolyan akarja venni. Ez a jövő útja: egy­mástól való tanulás, az elkép­zelhetetlen egyesülés helyett. Feljegyzés Lambarenéhől A Stimme der Gemeinde című lap folyamatosan közli Christoph Staewen ez év elején Afrikában tett utazásáról készült jegyzeteit. Január 23. és február 2. között meglátogatta dr. Schweitzer Albert híres ős­erdei kórházát Laínbarenében, az Ogove folyó mellett. Itt készült feljegyzését közöljük. Miután a repülőteret elhagy­tuk kétszer is áthaladtunk az Ogove folyó széles medrén és így érkeztünk meg Albert Sciiweitzer kórházfalujába. Bi­zony falu ez, de olyan falu, amelyben betegeket ápolnak és operálnak. Súlyos cölöpök­ből ácsolt, hullámbádoggal fe­dett barakok helyezkednek el lépcsőzetesen egy domb olda­lán. Közel 300 beteget ápolnak bennük. Ezt az óriási kórházat első­sorban az afrikai viszonyokhoz való alkalmazkodás jellemezi. A páciensek családostól jön­nek ide. A család ott él a be­teg ágya körül, főznek és mos­nak számára. A kórház üze­meltetésében is résztvesznek a a hozzátartozók és ezért ellá­tásban részesülnek. A kór­házi épületek előtt megszám­lálhatatlan tűz parázslik min­denfelé. Készül az ebéd. A kórtermek éppoly szorosak, mint a betegek lakása oda­haza. Mindnyájan megelége­detteknek látszanak. Nem is csodálkoztam ezen, mert az ápolásnak ezt a fajtáját ideá­lisnak kell tartanunk Afriká­ban. A betegnek nem kell ki­szakadnia családi környezeté­ből, hiszen abban sold tál job­ban belegyökerezett, attól nagyobb mértékben függ, mint ahogyan az Európában szoká­sos. Az otthon megszokott gondozásban részesül. A kór­ház csak kisegítő szolgálatokat nyújt. Megéri az a kevés pi­szok, amely ilyen módon el­kerülhetetlenné válik a bara­kok körül azt, hogy ezzel a bölcs eljárással közreműkö­désre lehet kötelezni az afri­kaiakat és el lehet kerülni hosszabb ideig tartő kezelés esetén a betegek talajtalanná válását. Vannak, akik bírálják az egész eljárást, de ezeknek szerintem fogalmuk sincs Af­rikáról, még akkor sem, ha hosszabb időt töltöttek volna ott. A kritizálok közül leg­többen repülőgéppel érkeznek Amerikából, vagy Európából s oda csakhamar vissza is tér­nek. A kórház vezetése nagyvo­nalú és bölcs. Ezen a tényen az sem változtat, hogy az af­rikaiak közül is sokan ellen­állást tanúsítottak a kórházzal szemben. Sok művelt afrikai (nagyrészt talajvesztett embe­rek) az európaiaknál is európaiabbak és az ameri­kaiaknál is amerikaiabbak szeretnének lenni. Nem szol­gálja ennek a szerencsétlen kontinensnek a javát az után­zásnak ez a mániája. A betegek áradata nőttön- nő. A telepet szüntelenül to­vább kell építeni. Jelenleg 34 fehér munkatárs és 16 ven­dég látja el a sok tennivalót. A kórház orvosi fölszerelése jó. Jó a beteggondozás is. Az orvosi műszerek nem elégsé­ges sterilizálásáról költött le­genda rosszindulatú. Aki is­meri Albert Schweitzert, jól tudja, hogy ezen a vonalon inkább aggodalmaskodó, mint­sem könnyelmű. Túlzott lelki­ismeretessége teszi érthetővé, hogy a modern komfortot csak lassan engedte be a kór­házba. Ott egyetlenegy fillért sem hajlandó kiadni olyasmi­re, ami nem feltétlenül szük­séges. Például, még mindig szűrt és felfőzött esővizet isz­nak (természetesen teát és kávét is), petróleumlámpák fénye mellett élnek, amelyek nem sugároznak ugyan erős fényt, mégis elegendő világos­sággal szolgálnak, megelégsze­nek kevés zuhanyozó helyi­séggel, noha az ottani gyilkos klíma miatt az ott-tartózkodó fehérek többet igényelnének. Ezek azonban mind periféri­kusabb kérdések és ostoba do­log ezek szempontjából bí­rálni Schweitzer Albertet. Sajnos, a nagy orvos sok munkatársát zarvarják a bí­ráló megjegyzések, a kezdő­ket mindenféle kísértéseknek teszik ki, megpróbálnak ma­gyarázattal szolgálni erre vagy arra a jelenségre, és közben teljesen szükségtelenül véde­kező magatartást vesznek fel. Az a jó, hogy dr. Schweitzert nem nagyon izgatják ezek a bírálatok. Neki van igaza. Nagy művét, ezt az évenként közel 6 ezer beteget és közben még egy külön faluban 120 leprást kezelő kórházat nem szükséges védelmezni. Nagy áldozatok árán elért emberfe­letti teljesítmény. A nagy dok­tor pedig — így nevezik bete­gei —, még mindig nem ha­gyott fel a szolgálattal és az áldozatos élettel. Naponta jár­ja hajlott háttal a kórterme­ket, tárgyai munkatársaival, figyelemmel kíséri az újabb építkezések menetét, vagy be­ül a gyógyszertárba, hogy le­veleket írjon. Napról napra fogadja a turisták fárasztó lá­togatását. Az amerikaiak szin­te tömött sorban jönnek. Per­sze, ha a fényképezőgépekkel teliakasztott emberek a nagy öregembert újra és újra fény­képezik, csettintgetik gépeiket, mert olyan képet szeretnének, amelyen együtt láthatók Al­bert Schweitzerrel, könnyen előfordul, hogy a nagy öreg­embernek az arca megmere­vedik és mély kedves szeme kemény pillantást vetne' . „Jöjj csak — így szólt egyszc hozzám, mert a kórházi mindenkit tegez —, nézd cs; :’ meg mire kell rászánnom magam.” Később így szó! í: ..Az hiszed, hogy kellemes az életem?” és befejezésül: „Még­is kibírom”. ötven év a trópusokon, öt- venévi kemény szolgálat Af­rika betegei között, a hírnév terhe alatt sóhajtással megtelt számtalan esztendő — és még­is egy ilyen mondat. Ö, mi­csoda emberi ^ HARANGOK újraönté- § 5 sét, harangkoronák, ha- H 5 rangállványok készíté- | g sét, átalakítását újrend- § Szerűvé vállalja 3 DUSÄK ISTVÁN harangöntő. Oszentmik- § Ä lés, Dózsa György út 26, 1 linjiiiiHfimifiiiiWfirraiwiEiiTmkimnifimiiimrTmimttiTiW

Next

/
Thumbnails
Contents