Evangélikus Élet, 1963 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1963-03-17 / 11. szám
Ember fel nem foghatja Ézs. 53, 2—7. Tényként állapítható meg minden emberről bizonyos természetes ellenállás Jézussal szemben. Ez Pál apostol tollával így fogalmazódott meg: „Érzéki ember pedig nem foghatja meg Isten lelkének dolgait: mert bolondságok néki; meg sem értheti”. (I. Kor. 2, 14.) Pál ezt a ténymegállapítást nem a légből kapta, hanem személyes tapasztalat mondatja vele, mert őt ez a természetes ellenállás egykor ugyancsak jellemezte. Nem érthette, nem foghatta fel, hogy az ismeretlen alacsony- ságból jöhet Izraelnek segítség és megváltás. Jézus megvetett és megkínzott alakja magában rejtheti-e a várt és az eljövendő Krisztust? És hogy Pál ebben nem volt egyedül, arról bizonyság Mt. 13, 53—58. Eszerint Jézus szűkebb hazája megvetette és elvetette őt, az ács fiát. Botrány volt a személye és fellépése. Ugyanennek a Pálnak a tolla végül olyan belső meggyőződéstől átfűtött hitvallást vet papírra, amely hitvallásnak rövid summája ez: Mindnyájan megigazulunk, ingyen, Isten kegyelméből, a Jézus Krisztusban való váltság által. (R. 3, 23—26.) E kettő között húzódó hosszú és olykor tekervényes út pünkösdön át vezet. Ekkor a tanítványok megteltek Szentlélekkel. Ö megnyitotta a szemeiket. A Szentlélektől telve és új látásra jutva hangzott el azután Péter ajkáról a bizonyság- tétel: „Azt, aki Istennek elvégzett tanácsából és rendeléséből adatott halálra, megragadván gonosz kezeitekkel, keresztfára feszítve megölétek: Bizonnyal tudja meg azért Izraelnek egész háza, hogy Űrrá és Krisztussá tette őt az Isten, azt a Jézust, akit ti megfeszítettetek.” (Ap. csel. 2, 23, 36.) A belső meggyőződéstől átfűtött bizonyságtételig eljuthatni, a Szentléleknek munkája. Ezt az érzéki ember ugyancsak fel nem foghatja. De a Szentlélek által ténnyé és átélt bizonyossággá lesz, hogy Jézus Krisztus Istentől jött valóságos és egyedüli segítség és megváltás, hogy benne és általa: az önös utakra tévedt tévelygők megtisztuljanak, a bűnök büntetésétől való félelem minket meg ne rémítsen, hanem hogy békességünk legyen, a bűn örökölt „betegségéből” valóságosan meggyógyuljunk. Így emelkedik előttünk a Golgotha minden más magaslat fölé, és ezért néznek szemeink minden más hegy helyett erre az egy hegyre, mert innen jön nékünk a segítség. Kari Béla ISTENTISZTELETI REND Budapesten, 1963. március 17-én Deák tér de. 9 (úrv.) dr. Kékén András, de. 11 Hafenscher Károly. ,ttu. 6 dr. Kékén András. Fasor de. fél 10 Harmati Béla, de. 11 Harmati Béla, du. 6 Grünvalszky Károly. Dózsa György út de. fél 10- Üllői út 24. de. fél 11 Grün- ivalszky Károly. Karácsony Sándor n. de. 9 Grünvalszky Károly. Rákóczi út 57 /b. de. 10 (szlovák) dr. Szilády Jenő. de. 12 Grünvalszky Károly. Thaly Kálmán u. de. 10 Szirmai Zoltán, de. 11 Rédey Pál, du. 6 Szirmai Zoltán. Kőbánya de. 10, du. 5 Szeretetvendégség Koren Emil.. Utász u. de 9. Vajda Péter u. de. Yí\2. Zugló de. 11 B<> ros Károly. Rákosfalva de. 8 Szabó István. Gyarmat u. de. fél 10 Soros Károly. Fóti út de. 11 Gádor András. Váci út de. 8 Gádor András. Frangepán u. de. fél 9 Káposzta Lajos. Üjpest de. 10 Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Sorok- sár-Üjtelep d^. fél 9. Pestújhely de. 10 Kürtösi Kálmán. Rákospa- lota-MÁV-telep de. 8. Rákospalota- Nagytemplom de. 10. Rákospalota- Kistemplom du. 3. Rákosszentmihály de. fél 11 Kamer Ágoston. Sashalom de. 9 Karner Ágoston. Rákoscsaba de. 9 Békés József. Rákoshegy de. 9- Rákosliget de. 10. Rákoskeresztúr de, fél 11. du. fél 3. Bécsikapu tér de. 9 Schreiner Vilmos, de. 10 (német, úrv.) Vá- rady Lajos, de. U Schreiner Vilmos, este 7 Nagy István. Toroczkó tér de. fél 9 Várady Lajos, öbuda de. 9, de. 10, du. 5. XII. Tarcsav Vilmos u. de. 9 Ruttkay Elemér de. 11 Ruttkay Elemér, este fél 7 Csengődy László. Pesthidegkút de. fél 11 Csengődy László. Budakeszi de. 8 Csengődy László. Kelenföld de. 8 Uzon László, de. 11 (úrv.) Uzon László, du. 6 dr. Rezessy Zoltán. Németvölgyi út de. 9 (úrv.) dr. Rezessy Zoltán. Kelenvölgy de. 9 Visontai Róbert. Budafok de. 11 Visontai Róbert. Csillaghegy de. fél 10. Csepel de. II, dü. 6. — BUNDÁK divatos átszabása — irhák tisztítása Somogyi szűcsnél. Bp., V. Kossuth Lajos u- 1, Udvarban. — SZŐRME- és irhabundák javítása, átalakítása legjobb modellek szerint. Bart szűcs. Bp.. VII. Lenin krt. 23. Telefon: 222—531* — FŐZNI TUDÓ dolgozót keres konyhájára a Győri Evangélikus Szeretetház (60 gondozott). Szerény igényű nő egész életére nyugodt otthont találhat. Jelentkezni lehet: Ev. Szeretetház. Győr, Péterffy S. u. 5. HÍREK, — Böjt 3. (Oculi) vasárnapján az oltárterítő színe: lila. A vasárnap oltári igéje: Jn. 1,29-30 szószéki igéje: És. 53,4-7 Délután szabadon választott ige. — A FEJÉR KOMAROMI EGYHÁZMEGYE lekészi munkaközössége március 7-én Budapesten ülésezett. NÉMETH Géza, PALFY Mihály, SIMONFAI Ferenc, SIKTER László és az esperes: SEL- MECZI János szolgálatával. Ezenkívül a jelenlevők az Esztergom-Dorogi gyülekezettel ismerkedtek. — A VESZPRÉMI EGYHÁZMEGYE lelkészi munka- közössége március 14-én, csütörtökön Veszprémben tartotta munkaülését. SÜMEGI István, JAKAB Sándor, MESTERHÄ- ZY Ferenc lelkészek és HALÁSZ Béla esperes szolgálatával. — SZÜLETÉS. BREBOVSZ- KY GYULA őrimagyarósdi lelkésznek és feleségének RADNÓTI ILONÁNAK február 24-én megszületett máso- di k gyermekük. Neve: ÉVA ILONA. — SZÜLETÉSNAP. PAU- LINYI JÓZSEF, a kispesti egyházközség felügyelője, az Evangélikus Élet évtizedeken át hűséges előfizetője február 24-én meleg családi körben ünnepelte életének 70. születésnapját. Ez alkalomból kiterjedt rokonságán, barátain és ismerősein kívül az egyház- község vezetősége és a gyülekezet tagjai is felkeresték jókívánságai kkal. — HALÄLOZÄS. KARÁCSONY ÁDÁM, a soltvadkerti gyülekezet szülötte, különböző tisztségek többszöri viselője, a soltvadkerti gyülekezetnek és egyházi sajtónknak hűséges támogatója életének 72. évében Árpáson hosszú szenvedés után elhunyt. Ugyanott temették el február 27-én Sághy Jenő mórichidai lelkész szolgálatával. Feltámadunk! — KORIM KÁLMÁN nyugalmazott vallástanár felesége, született Fábry Anna türelemmel viselt hosszú szenvedés után március 5-én Cegléden elhunyt. A gyülekezet nagy részvéte mellett temették el a ceglédi református kisteme- tőben. Az igaznak emlékezete áldott! EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának' lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Főszerkesztő: D. dr. Vető Lajos Felelős szerkesztő és kiadó: Gádor András Szerkesztőség es kiadóhivatal: Budapest. Vili. Üllői út 24. Szerkesztőségi telefon: 342—423 Kiadóhivatal és Sajtóosztály: 142—074 Előfizetési ára egy évre 60,— Fi Csekkszámla: 20412.—VIII. Árusítja a Magyar Posta 10 000 példányban nyomatott INDEX 35211 631267/2 — Zrínyi Nyomda, Ba Felelős: Bolgár Imre Igazgató l!l!l!l!llltl!l!l!llllf!lll!t!RIII!l!l:lllí!ll!l!lll!lill!l|!l!l!lll!l!li!!l!ll!llllllllll!l!l!l!l!l!lll!lílll!lllllílll!lli!l!l!l!l!lllililllllillfll!lilllll!ll!illUlil Az amerikai egyházak évkönyve 1963 Minden év januárjában szokott megjelenni „Az amerikai egyházak évkönyve”, amely az Egyesült Államokban élő egyházakról nyújt tájékoztató statisztikai adatokat. Az 1963- ban megjelent kiadás, amelynek adatai az 1961. évre_vo- natkoznak, annál is nagyobb jelentőségű, mert az első ízben^ nyújtja mintegy száz évre visszamenően a vallási hovatartozás rendelkezésre álló statisztikai adatait Amerikában. Eszerint a lakosság részvétele az egyháztagságban 63,6%-ról 63,4%-ra süllyedt. 1870 óta ez a legnagyobb visz- szaesés, és egyforma arányban mutatkozik a protestánsoknál és a katolikusoknál. A protestánsoknál 35,4%-rol 35,2%-ra, a katolikusoknál 23,6%-ról 23,4%-ra esett vissza azoknak a száma, akik az összlakosságból egyháztagok. Meg kell azonban jegyezni, hogy a protestánsoknál csalk a 13 éven felülieket számítják egyháztagnak, ugyanakkor a katolikusoknál minden megkeresztelt gyermek is szerepel a feltüntetett %-ban. „íme óz én szolgám, akit gyámolítok, az én választottam, akit szívem kedvel, telkemet adtam őbelé, törvényt beszél a népeknek. Nem kiált és nem lármáz és nem hallatja szavát az utcán. Megrepedt nádat nem tör el, a pislogó gyertyabelet nem oltja ki, a törvényt igazán jelenti meg.” (Ézs. 42, 1—3J • „Ismeritek a mi Urunk Jézus Krisztus jótéteményét, hogy gazdag lévén szegénnyé lett érettetek, hogy ti az ö szegénysége által meggazdagodjatok.” (II. Kor. 8, 9.) HÉTRÖÉ—HÉTRE Hogy szolgáljon. Máté 20, 28. Napjainkban egyre többet és többet hallunk, olvasunk arról, hogy Krisztus egész életművét a szolgálat szóban foglalhatjuk össze a leghűségesebben, a legmaradéktalanabbul. S arról is egyre többet és többet beszélünk, hogy a keresztyén egyház, a keresztyén ember életútja sem lehet más, mint ami a Mesteré volt: a szolgálat útja, az állandó szolgálat életformája. S érthető is ez. Érthető, mert — ha koronként más szavakkal fejezték is ki ugyanezt az igazságot — az egyház népének sohasem adatott más, helyes út, más jó lehetőség, mint éppen ez. Most, amikor heti igénkben újia a szemünk elé kerül a sokat idézett mondat, elsősorban arra kell, hogy indítson bennünket, hogy a szó, a szolgálat szava, ne váljék ajkunkon, gondolatainkban ösztövér, élettelen szólammá. Ne váljék azzá, hanem naponként megújító erővé és haladéktalanul elvégzendő, megoldandó életfeladattá. Váljék megújító erővé, mint ahogyan azzá lesz számunkra Krisztus egész életműve, vált- sághalála, ha komolyan vesszük, ha ajándékait hittel elfogadjuk. Igen, komolyan venni és naponként gyakorolni, ez az, amit tőlünk Jézus Krisztus elvár és amivel tartozunk Neki s Isten egész, teremtett világának. «. NAPRÓL—NAPRA VASÁRNAP: JÖZSUÉ 22, 31; MÁTÉ 18,20, —Isten gyermekei naponként tapasztalják életükben mennyei Atyjuk jelenlétét. Ezért fohászuk mindig hálaadó imádság, tekintetük pedig az Ürra figyel. Jeremiás 26, 1—16, 24; Zsolt. 25, 12—22. HÉTFŐ: JÖB 19, 29; MÁTÉ 7, 2. — A keresztyén élet felelősségteljes, mert mindannyiunknak meg kell jelennünk az Isten ítélő széke előtt. Ezért serkent az ige megfontolt és szent életre. Elszomorítóan kevés jó gyümölcsöt termő életünkben egyetlen reménységünk az lehet csupán, hogy az ítélő bíró az emberért halálbament Jézus lesz. L Péter 1, 13—21; Máté 21, 23—27. KEDD: AGGEUS 2, 8; CSELEKEDETEK ti, 29. — Anyagi javaink Isten ajándékai. Amit Tőle kapunk, abból szívesen segítsünk a rászorulókon. Urunk várja tólünk, hogy Igéjére adott határozott válaszunkat segítő cselekedet kövesse. Csele* * kedetek 8, 1—8; Máté 21, 28—32. SZERDA: ZSOLTÁROK 133, 1, 3; CSELEKEDETEK 4, 32. — A keresztyén ember nem élhet önmagának, hanem Ura akaratából, Tőle erőt kérve, a különböző életközösségekben azok örömén, előrehaladásán „egy szívvel és egy lélekkel’’ szüntelenül fáradozik. János 10, 17—25; Máté 21, 33—46. CSÜTÖRTÖK; JEREMIÁS 16, 19; JÁNOS 16, 32. — Akiket Isten kiválaszt szolgálatára, azok nincsenek egyedül. Isten nélkül kényelmesebb élni, mert nem vádolnak bűneink. Istennel viszont biztosabb, mert életünk nehéz óráiban, a szenvedés és megpróbáltatás idején is számíthatunk Rá. Cselekedetek 18, 1—11; Máté 22, 1—14. PÉNTEK: I. KIRÁLYOK 8, 24; LUKÁCS 5, 5. — A hivó ember számára Isten szava elkötelezést és cselekvő magatartást jelent. Amint egykor Pétert és Pált magával sodorta Jézus igéjének ereje, úgy ma is sokakat Magához vonz. L Korinthu? 4, 9—16; Máté 22, 15—22. SZOMBAT: II. MÓZES 34, 6, 7; ZSIDÓK 4, 16. — Isten felkínálja az egész világnak kegyelmét és bünbocsánatát. A keresztyén ember vágyakozó* örömmel menekül ehhez a biztos erőforráshoz, hogy a mindennapi élet küzdelmeiben legyen bőséges tartaléka szeretetből és megbocsátásból, türelemből és megértésből. Ne mulasszuk el ezt az alkalmat most, a böjtberi sem. Ézsaiás 49, 1—6; Máté 22, 23—33. Szebik Imre Á LEVEGŐ GYALOGOSA EUGENE IONESCO divatos nyugati színműíró. Hallatlan fantáziával szerkeszti darabjait. Már a címük is különös. Mint például: „A kopasz énekesnő”, „Az orrszarvúak”, .„Fizetésnélküli gyilkosokLegújabb darabjának a címe: „A levegő gyalogosa”. Azzal kezdődik, hogy Behringer úr, aki tulajdonképpen az írót magát személyesíti meg, kijelenti az újságíróknak: „nem bírom tovább! Éveken át kissé megvigasztalt, ha azt mondtam, hogy nincs semmi mondanivalóm. Most azonban már túlságosan meg vagyok győződve erről.” Korábbi darabjainak az értékelése van ebben: „... nincs semmi mondanivalóm”. Interjúját Behringer úr a következőképpen fejezi be: „Mellesleg szólva, mindent el tudnánk viselni, ha halhatatlanok lennénk. Gátlásaim vannak, mivel tudom, hogy meg fogok halni. Ez nem új igazság. Ez olyan igazság, amelyet az ember elfelejt abból a célból, hogy egyáltalán képes legyen valamit tenni. Én, én nem vagyok többé képes arra, hogy valamit tegyek. Szeretnék a halálból kigyógyulni. A viszontlátásra, Sír!” ŰJ DARABJÁVAL ELEINTE mintha az író az idézett nyilatkozatok ellenkezőjét szeretné bebizonyítani. Behringer úr feleségével és leányával szabadságát tölti Angliában. Egy szép vasárnapon családjával . sétálni megy. Útközben angol családokkal találkozik, akik szintén sétálnak és sok butaságot fecsegnek össze. Hirtelen Behringer urat gátlástalan öröm keríti hatalmába. Karjaival kormányozza magát és általános csodálat közben a gyepről felemelkedik a levegőbe. Behringer úr repül. Ö maga ezt nem tartja csodálatosnak. Kijelenti, hogy az ember csak nem gyakorolja ezt a képességét. Behringer úr repül, felszabadultan, tele tiszta örömmel, a dombok felett. Az író remek ötletekkel időzik a levegőnek e vasárnapi gyalogosánál. Lányát tanítja repülni. Hirtelen azonban különösen erőteljeset ugrik, meredeken-repül fölfelé, repül és repül, s egy idő múlva többé nem lehet látni az égen. EBBEN A PILLANATBAN átbillen a színdarab. A derűs ugrások a levegőben, illetve a színpadon és a párbeszédben, csapdának bizonyulnak, mert most egyszerre sötét lesz, mint a sírban. Behringemé úgy érzi, hogy az egész világ* elhagyta. Keserves magányban sínylődik, mióta a férje elrepült. Panaszkodik, sírdogál. Az angol gyalogosoknak egyszerre maszk kerül az arcukra, olyan maszkok egyébként, amelyek arcukat hűségesen adják vissza. A maszkírozott angolok párbeszédeiből kiderül, hogy mily kevéssé lehet bízni az emberek barátságában és szerelmében. Eközben Behringemé Óriási Bíróval találja szemben magát. Bizonygatja ártatlanságát, kétségbeesve ragaszkodik erényeihez. Márta leánya igyekszik felvilágosítani, hogy ez a bíró csak rossz álom. De Behringerné ragaszkodik ahhoz, hogy Igazi Bíróval áll szemben. A Bírót követi egy Fehérruhás Férfi akasztófával. Követeli Behringemétől, hogy hagyja magát felakasztatni. Előbb vagy utóbb úgyis meg kell halnia. Ismét Márta leánya az, aki megható szeretettel próbálja anyját a rossz álomtól megszabadítani: „Ha akarod, akkor az egész nem igaz!” A DUZZOGÓ KÖZÖNSÉG, amely 10 perccel előbb olyan pompásan mulatott, se- hogysem képes a Bíró és a Fehér Férfi személyével megbarátkozni. Természetes, hogy a Fehérruhás Férfi a halál, amiből Behringer úr ki akar gyógyulni. Márta azonban azt mondja anyjának: „Hagyd a rossz álmokat, ígérd meg, hogy nem fogsz többé rosszat álmodni...” Talán valóban csak álom az Óriás Bíró és a Fehér Férfi, csak élcelődés, ahogyan Ionesconál ez gyakran előfordul. De ebben a pillanatban 'messziről hallani lehet Behringer úr hangját, aki visszalebeg a földre. „Látok! Istenem, mindent látok. Nincs többé reménység. Ez nem lehet, ez lehetetlen! Bárcsak álom lenne! De nem, nem álom. Istenem!” Gyorsabban és alaposabban nem lehetett volna megcáfolni Márta fikcióját a rossz álmokról. BEHRINGER ŰR VISSZATÉRT A FÖLDRE. „Szomorúan ereszkedik lefelé. Levert- nek látszik” — mondja Márta. Egy idő múlva, mialatt Behringer még makacsul hallgat, azt mondja a felesége: „Ó Istenem! Hogy nézel ki! Mit láttál a másik oldalon?” Mindnyájan körülveszik Behringert. Végre mesélje el, mit látott légi útja során a világtengerben. Behringer első dadogó válasza: „Libafejű embereket láttam.” Hallgatói felmordulnak. Ekkor Behringer tovább folytatja: „Lefejezett emberek menetelő oszlopait láttam, meneteltek és meneteltek, ameddig csak a szemem ellátott. És azután és azután, mit tudom én, óriási sáskákat, bukót angyalokat, legyőzött főangyalokat.” Az újságíró, aki a darab elején Behringer urat meginterjúvolta, unott fölénnyel jelenti ki erre: „Semmit se látott. Mindezt János Jelenéseiben olvasta.” EZ A GÚNYOS MEGJEGYZÉS nem vet véget Behringer elbeszélésének, inkább kihangsúlyozza, mivel Behringer tovább folytatja beszámolóját János jelenéseinek kifejezéseivel: „Ezen kívül... Ekkor felrobbant a Föld, ekkor a hegyek összedőltek, ekkor a tengerek iszapból, vérből, iszapból ...” Az • angol kirándulók csalódnak Behringer apokaliptikus beszámolójában. Egyre jobban elszóródnak, mennek egy kis vidéki népünnepélyre, amelynek lármáját ide lehet hallani. Behringemé bátorítani akarja férjét, hogy vele és a lányával repüljön fel újra a levegőbe. Behringer megkérdezi: „Hová?” A felesége így válaszol: „Messzebb a túlsó oldalnál is. Messzebb a pokolnál.” Mire Behringer: „Ezt nem tehetem, kedveseim. Azon túl nincs semmi. Semmi. Semmi, csak feneketlen mélységek, semmi, csak mélységek.” A népünnepély lármája megint előtérbe nyomul. Egy tűzijáték rakétáit lehet hallani és látni. Behringer erre azt mondja: „Most még nincs semmi, kedveseim. Most még csak népünnepély van. Pillanatnyilag nincs még semmi, kedveseim. Most még csak ünnepély van. Pillanatnyilag nincs még semmi: pillanatyilag __” A DÜSSELDORFI SZÍNHÁZBAN az ősbemutatón a rendező a falusi népünnepély és az apokalipszis összekeveredését világítási effektusokkal riasztóan kézzelfoghatóvá tette. A színdarab utolsó szavát Márta mondja ki: „Talán a lángok ki fognak aludni, talán a jég el fog olvadni, talán a mélységek be fognak záródni... talán a kertek... a kertek...” Márta nem mondja végig a mondatot. Egyesek ebben az utolsó utalásban a kertekre, relatíve pozitív beíejezést akarnak látni. Behringer úr apokaliptikus beszámolójához, a világűrben való repülése után,, ezek a kertek persze alig illenek. Mártát már akkor, amikor szeretettel próbálta megzavarodott anyját megnyugtatni, az apja alaposan megcáfolta. „A LEVEGŐ GYALOGOSA” lélegzetelállítóan különös színdarab. A darab közepéig az író abszurd tréfákat adat elő hallatlan virtuozitással. Ekkor műve átmenet nélkül, meredeken zuhan bele az apokalipszisbe, az abszurdum dimenziójába. „Szeretnék a halálból kigyógyulni.. ", mondotta Behringer úr. Borzalmas gyógyulás lett belőle: „Világok ezrei pusztultak el, csillagok milliói robbantak fel...” A ZEITWENDE, melynek 1963 februári számából vettük az ismertetést (Heinz I^eckmann tollából), kritikáját a következő mondatokkal fejezi be: „Egzisztenciális tapasztalatok azok, melyek „A levegő gyalogosáéban kifejezésre jutottak. Abszurd ko- médiiázásának visszáján Eugéne Ionesco nem lát mást, csak a halált, a poklot, a semmit, a feneketlen mélységeket.” Mi másképpen nézünk az atompusztulás lehetőségének problémájára. Helyes, hogy a nyugati emberek felismerik a világveszélyt,, amelybe az atomkorszak révén kerültünk. Ennyiben jó szolgálatot végezhet ez a színdarab. De ezen túl kell jutni: általános összefogással, teljes erőnkből kell küzdeni a háború ellen. az általános és teljes lefegyverzésért) a világ és az emberiség békéjéért. i 1 i