Evangélikus Élet, 1963 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1963-08-18 / 33. szám

A PIHENÉS CSENDJÉRŐL Az egyháztörténetből: RÄTH MÄTYÄS Már maga a kikapcsolódás is nagyon nagy dolog. Hátam mögé kerül a hétköznapi élet egyforma zakatolása. Elhalkul a napi gondok szüntelen zaja. Űj környezetbe kerülök, új arcok vesznek körül. Más té­mákról beszélgetünk, más­fajta kérdések kezdenek ér­dekelni. A csend azonban több a hétköznapi lárma kikapcso­lódásánál. A csend bekapcso­lódás, jótékonyan ható, több­nyire huzamosan nélkülözött új eseménysorozatba. Igazi csend, akkor támad, amikor megnyílik a fülem finom, vagy eddig figyelmen kívül hagyott hangok befogadására. A nyári pihenés lényeges tar­tozéka a csend. Nem a nyo­masztóan üres, néma csend, hanem az igazi, élettel telí­tett, felüdítő, gyógyító csend. Ilyen a természet -csendje, az erdőké, mezőké, a vizek és a hegyek csendje. Ez az az ün­nepélyes csend, amelybe mi­kor belefüttyent egy-egy ma­dár csak mélyebbé és érzékel­hetőbbé válik. Ilyen a meghitt baráti be­szélgetés csendje. Nem fáraszt a másik szava, én sem erőlkö­döm a beszéddel, sőt az se fe­szélyez, ha történetesen nem beszél senki, csak éppen együtt vagyunk. Ilyen csend vesz körül és tölt be akkor, mikor önfeled­ten, zavartalanul olvasok egy kedvem szerint való könyvet, vagy figyelmesen hallgatom a rádió adását. Ilyen csend az is, ha az el- hagyatottság érzése nélkül kissé magamban lehetek s nyugodtan elgondolkozhatom. Ez a csend úgy kell a dolgos életű embernek, akár a min­dennapi kenyér. Ebben a csendben redők simulnak el az arcon, gócok oldódnak fel a lélekben és a dolgok helyükre kerülnek tudatunkban. Józa­nabbak, kiegyensúlyozattabbak leszünk. Ez a csend Isten jó adománya, minden emberre gondot viselő szeretetének jele. Felüdít, gyógyít. Nem tudunk meglenni nélküle. Amikor a mindennapi kenyeret kérjük Istentől, sokszor gondolunk a csendre: adj végre Uram haj­szás életemnek egy kis kikap­csolódást, megpihenést, csen­det. Drága ajándék a csend, mégis nem úgy vagyunk-e vele mint Isten sok más "jó ajándékával? Kérjük, kíván­juk, várjuk és mikor meg­kapjuk, nem tudunk helyesen élni vele, sokszor el is rontjuk, ahogy a kis gyermek elrontja nagy költséggel vett játékát. A nyári pihenés nagy lehető­ségét, a csendet, főleg két kí­sértés fenyegeti: a félelem és az unalom. Félünk, hogy hamar elmúlik a pihenés ideje és mi nem használtuk eléggé ki. Ter­veink felét sem valósítottuk meg. Vágyaink nem teljesed­tek. Vagy előre gondolunk a ránk váró feladatokra. Töp­rengeni, nyugtalankodni kez­dünk. Egyszer csak azon vesz- szük észre magunkat, hogy a csend világába már régen visszalopta nyugtalan szívünk a „lármát”. Türelmetlenke­dünk. Haza szeretnénk menni. Az üdülés utolsó napjai in­kább idegesítenek, mint pi­hentetnek. A pihenés csendjének másik kísértése az unalom. Az új környezet néhány nap múlva megszokottá válik. A termé­szet csendje idegesít s nem gyönyörködtet. Nem tudja le­kötni figyelmemét a könyv se. Semmi sincs kedvemre. Unom magam. A csend elmélyülésre késztet, én a felszínre vágyom. Szórakozni szeretnék. Hány embert visz a pihenés unalma mértéktelen evésbe, ivásba, vagy ostoba kalandokba. A pihenés csendjében derül ki sokszor, hogy milyen fur­csa kapcsolatban élünk a lár­mával. Szenvedünk tőle, _ de nem tudunk nélküle mégse élni. Miért viszik magukkal táskarádiójukat az erdő csend­jébe a kirándulók? Kultúréh- ségből? Aligha. Elszoktuhk a csendtől és hiányzik a figyel­münket szétszóró, önálló lelki tevékenységet (megfigyelést, gyönyörködést, értékelést, áhí­tatot stb.) feleslegessé tevő lárma. Talán nem is a csend­del, hanem önmagunkkal nem tudunk mit kezdeni. Magunk elől menekülünk a lármába. A lárma természetesen nem csupán az üzem, a munkahely zaját, a nagyváros forgatagát jelenti. Lárma az ideges élet­tempó, a sokfelé szóródó figye­lem, a türelmetlenség, a szo­rongató időpontok, a gond, a huszadik század levegője. Ady Endre megsejtett valamit ab­ból, hogy ez a lárma túlutal önmagán. „Az Isten-kereső lármának” nevezi. Ilyen cí­men írt versében mondja: „Próbáltam sokféle mesét, De, hajh, egyik se volt elég: Szí­vemben, idegeimben Kiabáló, nagy lárma Téged keres, Föl- ség, Isten, a tied minden.” A Biblia nem csupán költői megsejtésekről szól. Tartalmát így is jellemezhetjük: Isten csendjéről van benne szó. Jé­zus Krisztusban — ismét Ady szavaival élve — „nem har­sonával”, hanem „csöndesen és váratlanul” öleli át az em­bert kereső Isten az Isten- kereső lármában élő^ embert. „Nem kiált és nem lármázik” — hivatkozik Ézsaiás próféciá­jának (Ézs. 42, 1.) beteljesedé­sére Máté evangélista, mikor Jézusról ad hírt (Mt. 12, 19.). Abban a csendben, amelyet akkor teremt Isten, mikor megtalál bennünket és meg­győzi szívünket arról, hogy nem a semmiben lógunk, ha­nem övéi vagyunk, hozzá tar­tozunk bennünket magunkat tesz helyünkre. Istennek a Golgotáig kellett elmennie, hogy ez a csend gyökeret ver­hessen a földön. Lelkét kell kitennie, hogy az én szívem­ben is otthonra találjon. „Béke” c. utolsó versében Reményik Sándor így jellemzi ezt a csendet: „Bent: csend. A Béke itt kezdődik. Bent: csend. Isten hozott.” Néhány megjegyzést még erről a belső csendről: Isten csendje azzal kezdő­dik, hogy szavával megszólít. A legnehezebb ponton — az emberi szívben — kezdi el megvalósítását. Isten csendje nagyobb szí­vünknél. Egyszer az egész mindenséget betölti. A jövő hangja. Legszebb perceinkben is csak legföljebb előízét érez­zük. Szívemben csak kezdete van, de határa és vége azon messze túl esik. Isten csendje megcsendesít. Nem némítja el, sőt hallha­tóvá teszi a „vox humana”-t, az emberi hangot, örömünk és bánatunk szavát megtisz­títja minden torzítástól. Ha Isten csendje érvényre jut valahol, békéjével tovább sugárzik mások felé is. tág- kört teremt. Ebben a csend­ben nagy felelősség ébred szi­vemben a külső csendért, a másik ember csendjéért, el egészen a népek közötti csen­dig. Ebben a csendben csak még jobban értékelem és nö­vekvő hálával fogadom azt a szerény és mégis eléggé nem becsülhető csendet, amelyet ma „atomcsendnek” nevezünk. Isten csendje valamit mégis elnémít bennem: az aggoda­lom, a félelem, az unalom, az elszabadult indulatok lármá­ját. Elnémítja mindazt, ami embertelen, Istennek nem tet­sző lárma, ami a bűnből tá­madt életemben. Micsoda ere­je van ennek a csendnek! Isten csendje mindenütt megtalálható, hiszen maga ke­res engem. Ebből a csendből kell naponta közelednem az üdülés, a pihenés minden pex-- céhez. Ebből a csendből, mint egy erős várból, indulhatok el a mindennapi élet zajába, hogy ott munkám áldásos és gyümölcsöző legyen. Benczúr László | A MAGYAR HÍRMONDÓ 1780. január elsején megjelent száma címlapját rajzmetszet díszítette, amelyen a Földgo­lyót átrepülő Merkur zászla­ján ez a felirat szerepelt: „Per Regna, per Urbes” (Országo­kon, városokon keresztül). Alatta Magyarország címere, kétoldalt pedig könyvek, irat- csomók rajzai láthatók. Ráth, a „hírlapíró” csaknem maga írta végig újságját, mint a magyar és külföldi szellemi élet ezermestere. „A világnak mostani állapotja” című rovat­ban a hazai és külföldi ese­ményekről ad tájékoztatót. „Tudománybeli dolgok” cím­mel hol a budai egyetem ese­ményeit írja le, hol nevesebb külföldi tudós könyvéről szá­mol be. A négy nyolcadrétű lapon igen változatos tartal­mat nyújtott. Újságírói becsü­letességére jellemző, hogy kü­lönbséget tett olyan hírek kö­zött, amelyekről biztos értesü­lése volt, és olyanok között, amelyeket maga sem tartott egészen megbízhatóknak a korabeli nehézkes és bizony­talan hírszolgálat feltételei kö­zött. Volt ilyen rovat is: „Ele­gyes hiteles hírek”, de ilyen is: „Bizonytalan dolgok”, vagy egyenesen: „Hihetetlen dolgok”. Mint igazi újságíró, Ráth nem elégedett meg puszta hír­közléssel, hanem azokkal ne­velni is akart. Eszmei célkitű­zés nyilvánvalóan sugárzik új­ságja lapjairól: az elmaradott, mozdulatlan Magyarországot akarta előbbre vinni a hala­dás útján. Újságját nyitott ab­laknak szánta, amelyen ke­resztül bemutathatta a már haladottabb országok eredmé­nyeit, s azoknak hazai meg­valósítására serkentett. A Ma­gyar Híradó egyik számában ezt olvassuk: „Nincs Britan­niában jobbágyság. A parasz­tok, akik a nemesek jószágai­ban laknak, mindenképpen szabad emberek, csak bizonyos árendát tartoznak esztendőn­ként fizetni.” Nyilvánvaló ten­denciával közölte ezt a hírt, hogy a magyar közönség ösz- szehasonlítást tehessen a ha­zai és a külföldi viszonyok között. Gyakran támadja Ráth lapja a hazai elmaradt gazda­sági viszonyokat is. Akárcsak kortársa, Tessedik, Ráth Má­tyás is a haladó mezőgazda­ságú német vidékek gazdáira hivatkozik. AMI RÄTH MÁTYÁS egy­házi szolgálatát illeti — a győri gyülekezet 34 év után újra engedélyt kapott lelkész­tartásra, s az újra feléledt győri evangélikus gyülekezet a „Magyar Hírmondó” pap­szerkesztőjét, Ráth Mátyást hívta meg lelkészéül. 1783-ban iktatta be hivatalába Ráthot Perlaky Gábor püspök. Két év múlva a régi fatemplom helyet felépült a mai torony nélküli győri öregtemplom, amelyben Ráth Mátyás tar­totta az első magyar nyelvű istentiszteletet 1785-ben. A tudós, fiatal győri pap hamarosan túlnőtt a gyüleke­zet határain. Nagy tudomá­nyának és kiváló szónoki ké­pességeinek híre gyorsan ter­jedt. Perlaky Gábor püspök halála után az ő neve is a püspökjelöltek közé került. A választásnál azonban kisebb­ségben maradt. Ez a körül­mény igen érzékenyen hatott lelkére. Gyülekezete világi ve­zetőségével is több ok miatt meghasonlott s ezért — három és félévi szolgálat után — le­mondott állásáról. Visszavo­nultan, magántudósként élt szülővárosában. A pesti evan­gélikus egyházközség ez idő alatt első lelkészének akarta meghívni, de -— mert egy győri vezető embertől kért fel­világosítás nem volt kedvező Ráthra — a meghívás elma­radt. A véleményadó ugyanis kitűnő tudósnak mondta őt, de hozzátette, hogy állhatat­lan, változékony és némely dolgokban keménynyakú. Visszavonultsága idején egy háromnyelvű szótár szerkesz­tésén dolgozott, de ez a vállal­kozása sem járt szerencsével. Szótára a részvétlenség és az érdeklődés hiánya miatt nem kerülhetett . kiadásra, pedig Kazinczy szerint: „Örökös kár, hogy ezen becses szándéka Ráthnak nem teljesedhetett.” Ilyen körülmények között szí­vesen vállalta újra az időköz­ben megüresedett lelkészi hi­vatalt, melyre hívei 1789-ben visszahívták. A pozsonyiak 1790-ben azzal tisztelték meg, hogy II. Lipót koronázásakor a hálaünnepre őt hívták meg vendégszónoknak, a győriek pedig, a pesti zsinatra őt küld­ték ki képviselőjüknek, ahol határozott hangú, minden megalkuvást ellenző felszóla­lásai általános figyelmet kel­tettek. A házaséletre elég későn, negyvenöt éves korában szán­ta el magát. Ekkor feleségül vette Sopronból a 22 éves Reischl Zsuzsanna Rozinát. Azonban alig hétesztendős együttlét után felesége várat­lanul elhunyt. Ismét magára maradt Ráth. Ettől fogva na­gyon elcsendesedett a ke-, ménynyakú, harcias ember. 1796-BAN MÉG EGYSZEH feléje fordult az érdeklődés. Gimnáziumi igazgatónak és teológiai tanárnak hívták Po­zsonyba. E tisztségek elválla­lására eleinte kedve is letí volna, de alaposabb megfon­tolás után belátta, hogy mégis bajos volna már az ő korában tanári hivatalt kezdeni. Bái erős testalkatú volt, a sok munka, a sok harc és felesége elvesztésének fájdalma fel­őrölte erejét. Nyugalomra vá­gyott, de hívei kérésére to­vább végezte lelkészi szolgála­tát egészen 1810. február 5-én bekövetkezett haláláig. El- hunytáröl Kis János püspök *s költő ezekkel a szavakkal ér­tesítette Kazinczy Ferencet: „Ráth, az a sok jóval számta­lan tsudálatosságot párositótt tudós férjfiu is elhagyta ezt a holdalatti világot.” Halála után Pozsony és Pécs utcát je­lölt meg nevével. Szülőváro­sában, Győrött, az ő munkás életének legfőbb állomáshe­lyén, ahol hamvai is nyugsza­nak, az Evangélikus Ifjúsági Egyesület 1937-ben emlékmű­vet állított a magyar újságírás úttörőjének tiszteletére. Ott áll ez az emlékmű Ráth egy­kori lakásával szemben, a Budapest—Bécs felé vivő út mellett elterülő téren. Egy­szerű kőoszlop ez, amelynek két oldalából forrás csörgede­zik, másik két oldalát pedig egy-egy — művészkéz alkotta — bronzfáklya díszíti, meg­kapó módon jelképezve Ráth Mátyás kemény egyéniségét az első magyar újsággal meg­gyújtott világosságot és a for­rásnak, a kezdetnek cseppek- ben is megmutatkozó áldásait A kemény kő hirdeti a jó ha­zafinak és világosság fiának emlékezetét, a csobbanva alá­hulló vízcseppek pedig dalol­ják az úttörő mélabűs dalát: „Mindennek kezdete Lassú s eredete Jár nehézség frontjával". Ez az epigramma a Magyar Hírmondó első számának zárósora, amikor még Ráth Mátyás, is pályája elején volt Életműve mutatja, hogy a csendes kezdetből jelentős eredmények magasodtak fel-. Neve fennmaradt a késői utó­dok számára is, mint az egy­házszeretetnek és a kultúra szeretetének példája. A győri gyülekezet köztiszteletben álló kiváló lelkipásztora megbe­csültté tette nevét az ország­ban, mint a magyar kultúrá munkását. Dr. Ottlyk Ernő Száz éve született a Vöröskereszt Csak fél napig tartott a csata. Délelőtt kez­dődött és délután egy zivatar vetett véget a küzdelemnek. Szokatlanul heves volt és vé­res. A hadtörténészek szerint ez volt az első modern értelemben vehető csata. írtak pedig akkor 1859. június 24-et. Solferino határá­ban, a Garda-tó déli oldalán éppen ott, ahol az olasz alföldre bátorkodnak az Alpok elő­őrsei, vívták meg a franciák az osztrákokkal a véres csatát. A franciák legjobb seregeik­kel, legfejlettebb tüzérségükkel arattak győ­zelmet. Oldalukon ott küzdöttek szabadsá­gukért az olaszok Garibaldi híres „vörös- ingeseivel”. Az osztrák seregben pedig a szo­kásos „nemzetiségiek”, így természetesen köztük a mi magyar katonáink ezrei — az elnyomottak egy másik nép, az olasz nép — elnyomására bevetve. Modern volt már ez a háború, mert a had­seregek tömegeit gyorsan mozgatták. A vasút ezreket és ezreket szállított a csata színte­rére. Modern volt azért is, mert itt alkalmaz­ták először a vontcsövű ágyúkat, amelyek célzása és tűzhatása az eddigieket jóval fe­lülmúlta. Es modern volt végül a pusztítás­ban is. Órák alatt a halottak száma 30 ezerre rúgott, a sebesülteké pedig többszörösére. A zápor a dombok oldalán sebes áradattá dagadt. A hömpölygő szennyes víz pedig a szó szoros értelmében vörös volt a vértől. Mintha egy óriás szívét szúrták volna át, úgy zúdult a véres víztömeg le a völgyekbe. A csata után III. Napóleon, a francia csá­szár, a hadviseléshez szokott, háborúkban kedvét lelő uralkodó megborzongott. A ha­lottak megcsonkítva, szétszaggatva a lövedé­kektől úgy feküdtek szerteszéjjel, mint ősz­szel a falevelek. A haldoklók nyögése, a sebesültek jajkiáltásai elviselhetetlen iszo­nyattal töltötték meg a határt. Nem volt Öröm a győzelemben. Aki ezt látta, az ízelítőt kapott a védtelenségböl, az ember kiszolgál­tatottságából, amelynek ki volt téve a vas­sal és tűzzel szemben. Nem hűsítette a zápor, nem csillapította a sebek fájdalmát, a mennydörgés nem tompította a jajveszéke­lést, csupán a csatának vetett véget. Egy nappal a csata után, tehát június 25-én egy 31 éves svájci fiatalember téved erre a vidékre. A fiatalember banktisztviselő, jó- sorban él. Megjárta eddig Algériát, ahol III. Napóleon pénzügyi terveiben szorgosko­dott. Most is az a cél vezeti, hogy a franciák által megszállandó Lombardiában a francia pénzügyi érdekeket képviselje. Solferino mel­lett vezet útja és betér Castiglione-ba. Itt változik meg életcélja és hivatása. A fiatal­ember Henri Dunant volt, a Nemzetközi Vö­röskereszt szervezetének megalapítója. Ide, Castiglione-ba szállították a solferinoI sebesültek ezreit. Persze így szépen hangzik, de a valóság másként festett. Hosszú sorok­ban kígyóztak a sebesültek és alig akadt olyan, aki támogatni tudta bajtársát karjá­val. Volt, oki az útnak csak egy töredékét bírta, aztán várt az irgalomra, vagy bele­pusztult sebeibe. A városka órák alatt egyet­len hatalmas kórházzá alakult. A templomba is szalmát hordtak és arra fektették a vérző, tépett sebű katonákat. A városka egyik ré­szét fogolytáborrá alakították. Etlen-szomjan kiáltoztak és jajveszékeltek a szenvedő em berek. „Tutti fratelli — testvérek vagyunk” — szóltak a lakosokhoz, akik közül az asz- szonyok példásan vették ki részüket a segít­ségnyújtásban. Vizet és élelmiszert hordtak az éhező és szomjazó szerencsétleneknek. „Tutti fratelli!” — ez a mondat csengett Du­nant fülében és ez a kiáltás indította el új utakra: Milyen segítséget lehet nyújtani a sebesül­teknek, hogyan lehet a foglyok sorsán eny­híteni? Elindult a fővezérhez, Mac Mahon tábornokhoz és engedélyt kért ahhoz, hogy a fogságba került orvosokat szabadon bocsás­sák és azokat azonnal a sebesültekhez irá­nyította. Egy ember ilyen adott körülményben és a szenvedésnek tengernyi áradatában nem so­kat tud tenni. Ezt Dunant is tudta. Dunant életében Solferino mégsem maradt pusztán egy megrázó epizód. Amit ott látott, olyan mély és kitörölhetetlen emléket ha­gyott lelkében, hogy kiábrándult eddigi hiva­tásából és a következőkben minden mást félretéve — mint az Irgalmas samaritánus — egy dologgal kezdett foglalkozni és ez az volt: hogyan segítse a bajba jutott embert ,~ mégpedig mondhatnánk — o tervszerűen bajbajuttatott, védtelen embert, a háborúk áldozatait? Saját költségén könyvet jelente­tett meg ezen a címen: „Emlékezés Solfe- rinóra”. Fáradhatatlannak bizonyult. Ezt a könyvet elküldte uralkodóknak, fejedelmek­nek és minisztereknek és ebben felveti a kérdést: „Nem lehetne-e minden országban segítőszerveket létrehozni a sebesültek érde­kében és hogy háborúk idején nemzeti hova­tartozás nélkül egyformán ápolni őket? Ehhez önkéntes ápolókra van szükség — fej­tegeti —, akiket előre kiképeznének és mun­kájukat a hadviselő felek nyíltan elismernék és támogatnák... Katasztrófák idején ezek az emberek nagy szolgálatot végezhetné­nek ...” Mint az emberiesség, a humanizmus követe, ettől kezdve Dunant végigjárja az európai udvarokat és irgalmasságért, jóindu­latért és békéért kilincsel. Berlin, Bécs, Drezda, Stuttgart fejedelmei fogadták is, sőt kapcsolatokat talált Pétervár felé is. A sebesült és beteg katonák kimondhatat­lan szenvedésének ecsetelése megindította a szíveket. Dunant fáradozását siker koronázta. Négy évvel a solferinói csata után, vagyis 1863-ban, majd 1864-ben 36 állam képvise­lőit sikerült Genfbe összehozni nemzetközi értekezletre, amely azután megalkotta a Genfi Egyezmény néven ismeretes nemzet­közi megállapodást. Ennek az egyezménynek a fő pontjai a következők: A sebesültek és betegek a háborúban nem tekinthetők ellen­ségnek. A kórházak és betegszállító jármű­vek semlegesek, valamint a szolgálattevő személyzet is. Azok a házak, ahol sebesülte­ket gondoznak, a beszállásolás alól felmen­tetnek. Jelvényül szolgál a fehér mezőben vörös kereszt. Minden kórházra és egészség- ügyi intézményre kitűzendő a vöröskeresztes lobogó. Az egészségügyi személyzet vöröske­resztes karszalagot visel. Ezt az egyezményt azután többször kibő­vítették, jelentős megállapodásokkal gazda­gították. (Pl. védtelen katona nem tekinthető ellenségnek. Ennek következtében az ejtő­ernyős katonákra mindaddig nem szabad tü­zelni, amíg földet nem érnek.) A Vörös- kereszt intézménye, mint elsőrangú huma­nista intézmény vált köztudottá a világ népei előtt. (Sajnos meg kell azt is mondanunk; hogy az elvadult háborúkban sokszor meg­szegték a hadviselő felek a Genfi Egyez­ményt.) De Dunant eszméje mégiscsak dia­dalmaskodott. A segítség készsége egyre ön- tudatosabbá vált az emberekben. Szükség ide­jén, háborúk borzalmai közepette, természeti katasztrófák során mindenkor vigasztaló je­lenségként mutatkozott a Vöröskereszt és se­gítségére mindenkor lehetett számítani. De mi lett azzal, akinek csodálatos agilitása ilyen nagyszerű intézménnyel gazdagította az emberiséget? Mi lett Dunant sorsa? Az em­ber azt várná, hogy ezek után óriási karrier, hála és kitüntetéshalmaz jutott osztályrészéül. Nem. Ami ezután történt, azt alig tudjuk fel­fogni. Igaz ugyan, hogy élete során támadta az állam és egyház intézményét, mint amely hivatását nem tölti be az emberek érdeké­ben. Ennek következtében az évek során megcsappant a támogatás Dunant felé. Egyre elhagyatottabb, szegényebb lett, míg végül elaggotton és nyomoruttan szegénykórházba került. Még egyszer — akaratán kívül — megmozdult a világ lelkiismerete irányában. Egy újságcikk foglalkozott személyével, Fel­hozta, hogy a Vöröskereszt megalapítója nagy szegénységben és elhagyatottságban a heideni kórházban él még. Es íme, most meg­indult a gépezet érdekében. A pápa tulajdon képét küldte el aláírásával, a svájci állam- szövetség hatalmas összeget adományozott, a moszkvai nemzetközi orvoskongresszus dísz­tagjává választotta, a béke Nobel-díjat oda­ítélték neki és hatalmas nemzetközi sajtó- kampány középpontjává lesz. Dunant a pén­zeket odaadományozza jótevő intézmények­nek és szegényen — mint a templom egere — hal meg a heideni kórház félreeső kamrács­kájában, 1910-ben, 82 éves korában. Nem éri már meg az igazán szörnyű első világháborút. De felkészített egy intézményt, amelynek hi­vatása lesz majd enyhíteni a fájdalmat, se­gíteni a bajbajutottakon. Utolsó soraiban ez áll: „Ügy vigyenek a sírba, mint egy kutyát. A legkisebb cere­mónia nélkül, mert nincs arra szükségem” — és ezzel zárja búcsúlevelét: „Olyan tanítvá­nya voltam Jézusnak, és semmi több, mint voltak az első században”. Rédey Pál k

Next

/
Thumbnails
Contents