Evangélikus Élet, 1962 (27. évfolyam, 1-53. szám)

1962-07-01 / 27. szám

A Szentlélek gyümölcse: szeretet HAAN LAJOS (1818-1891) 3. A szeretet türelme I. Kor. 13, 4/a GYAKORI JELENETEK: a villamosmegállónál többen akarnak elsőnek felszállni, valaki indulatosan szól és máris folyik a szócsata; — a gyermek akadozva mondja fel este a leckét, édesapja keményen összeszidja; — az üzemben egy munkás elfelejt valamit, s viharzanak körü­lötte az indulatok. Lehetne még hosszan folytatni a ha­sonló eseteket. De felvetődik a kérdés: miért ez a türel­metlenség? Súlyos anyagi körülmények terhelik az éle­tünket? Szó sincs róla. Min­denkinek megvan a munka- lehetősége és megélhetése is. Vagy túl sok a munka? Nem­régen még vágyálom volt a nyolcórás munkaidő. Esetleg a meggyorsult élettempó váltja ki a türelmetlenséget? Valószínű, de sokan sajnos inkább a maguk hasznáért és előnyéért sietnek, mint má­sok javára, a közösség érde­kében — talán jobb beosz­tásért. kényelmesebb lakásért, elismerésért, vagy csak a szó­rakozásra szánt idő biztosí­tásáért. Ezért válik minden, ami gátol valamennyire is az öncélú vágyak kielégítésében, szörnyű idegesítővé, s törnek elő a haragnak sebeket osz­togató szavai. Altalanos tétel, hogy a mai dolgozónak kikapcsoló­dásra van szüksége. Talán sohasem volt annyi alkalom pihenésre, üdülésre, mint ma. Rengetegen élnek is ezzel a lehetőséggel. De gondoljunk arra is, hogy a napi hajszá­ból való kikapcsolódással együtt, szüksége van a ke­resztyén embernek egy bizo­nyos bekapcsolódásra is: be­kapcsolódni az Isten igéjének az áramkörébe. Ott válik tel­jesen nyilvánvalóvá, hogy a türelmetlenségnek egyetlen oka van: a szereteti enség. Olyanok vagyunk, mint az adós szolga, akinek megfizet­hetetlen adósságát elengedte ura és mégsem tud várni tü­relemmel, amíg a szolgatársa száz dénámyi tartozását le­rója néki. A mi türelmünk határai rendkívül szőkék: mi- "* lyen kevés is kell ahhoz, hogy elveszítsük türelmünket, né­ha egy szó, egy hangsúly is elég hozzá. Ugyanakkor egész a sírig pusztán Isten hosszú­tűréséből élünk. Jézus csodálatos türelem­mel szenvedte el kishitű, kap­kodó, nagyravágyó, tehetet­len tanítványait. Az egész szenvedéstörténet páratlan szeretetének hosszútűrésérői beszél. Jól tudjuk mi mind­ezt, hiszen sokszor hallottuk már, de „bekapcsolódás” nél­kül nem használ. Olyan csend­re van szükségünk, amiben megnémul számunkra minden külső zaj és minden bennsó hang, ami elszigetel Istentől és az Ö türelmes szeretetével töltekezünk meg. Megértve, hogy Ő nem akarja, hogy a bűnös elvesszen, hanem hogy megtérjen és éljen. Nem akarja, hogy türelmetlensé­günkkel másoknak fájdalmat okozzunk és magunkat testi- leg-lelkileg tönkretegyük. Nem akarja, hogy elvesszünk. Ki tudja, mióta vár ránk? És mi lennénk türelmetlenek, sze­retetlenek mások iránt? Kétségtelen, hogy a hétköz­napi munkáséletben a csen­det felváltja a zaj és a felül­ről kapott türelmet a mi tü­relmetlenségünk. Jó azonban, hogy lehet újra meg újra „bekapcsolódni” egy-egy Rá- gondolással, egy sóhaj tásnyi fohásszal, egy szikrányi hittel. A SZERETET TÜRELME RÁÉR meghallgatni a mási­kat, megérteni. a panaszát, törődni vele, foglalkozni vele és segíteni néki. Nem sajnál időt szakítani azokból az órákból, amiket magára, az élvezetére fordítana. A sze­retet tud várni türelemmel, hogy a mások jobb belátásra jut, belátja hibáját és más emberré lesz. Nem felejti el, hogy Isten is türelemmel vár reá. Csak a szeretet hosszútűré­sével lehet békés házaséletet élni, gyermekeket nevelni, jó barátságban állni munkatár­sakkal. lakótársakkal és min­den ismerőssel. Mert nem az a döntő kérdés, 'hogy ki a hibás, hanem hogy kinek van türelme. Ez a türelem viseli el a gyengébb képességűeket, az ügyetleneket, gyámoltalano­kat és nehéz természetűeket. Nem könnyű feladat ez, de a türelmes Isten ezt is lehe­tővé teszi. TÜRELEMMEL KÖZELÍT­HETÜNK csupán az elesettek, megtévedtek, iszákosok, és mindenféle megkötözöttségek- ben, szenvedélyekben és nyo­morúságokban vergődők felé megmentésükre. Talán ez a legnehezebb szolgálat. De a szeretet lehet-e közönyös irá­nyukban? És a türelem nem a beléjük vetett bizalmat je­lenti-e? Így világosodik meg előt­tünk. hogy a szeretet türelme egyáltalában nem valami gyá­moltalan passzivitás, tétlen ráérés és meddő várakozás. Csak akkor nyugodt, ha a ma­ga érdekéről van szó. Viszont csupa sietés, vidám lendület, amikor másnak szolgál, más­nak használ, másnak áll a rendelkezésére és mások ja­vára cselekszik. És mindezt kitartóan, nem adva fel a harcot a másikért. Ma, amikor egy új közös­ségi élet van kialakulóban, igen sok fordul meg azon, hogy megvan-e bennünk a szeretet türelme. Mi nemcsak a jelentőségét ismerjük en­nek, hanem a forrását is. Me­rítsünk ■ belőle rendszeresen és gyakoroljuk a mindennapi életünkben. Higgyük el. még magunknak is ezzel haszná­lunk a legtöbbet. Sok kárba veszett időt, elfecsérelt ener­giát és gyógyszert takarítunk meg vele. De legfőképpen ez az ŰR akarata és másoknak A múlt század második fe­lében Békéscsaba két kiváló történészt tekinthet magáé­nak, akik egyháztörténeti te­vékenységük mellett a Békés­megyei Régészeti és Művelő­déstörténeti Társulat élén két évtizeden át vezető szerepet játszottak a megye szellemi életében. Haan Lajos békés­csabai lelkészt, a Magyar Tu­dományos Akadémia és a dor- pati Tudós Társaság tagját és Zsilinszky Mihály egyházke­rületi felügyelőt. Mindketten a maguk ide­jében modernek voltak. Nem elégedtek meg azzal, hogy be­letemetkezzenek a régi idők emlékeibe, de nyitott szem­mel figyelték a jelent, és élénken foglalkoztatta őket a jövő. De modern volt Haan a tör­ténetírásban is. Monográfiái munkájának legfőbb értékét az adja meg, hogy leírásaiban kiterjeszkedett nemcsak a ki­emelkedő egyéniségekre és a velük kapcsolatos esemé­nyekre, de a társadalom egé­szére, főleg a nép életére is Különösen ismerte a népet. Még írásmodora is elárulja, hogy Haan az alföldi paraszt­városnak a papja. Ethnográ- fiai feljegyzéseivel megelőzte korát. Kiadott munkáiban a néprajzi feljegyzéseket nagy­részt kihagyta, csupán kéz­iratokban hagyta meg szá­munkra, abban a meggyőző­désben, hogy olvasó közönsé­gét nem fogja érdekelni. Maga Zsilinszky Mihály is, aki egyébként veje és legnagyobb a java. Bártfai Lajos MARTIN LUTHER KING LELKÉSZ ISMÉT BÍRÓSÁG ELŐTT NEW YORK (ADN). A fasiszta faji gyűlölet ismét bíróság elé citálta MARTIN LUTHER KING lelkészt, a faji egyenjo­gúságért vívott harc Egyesült Államok-beli vezérét. Albany- ban (Georgia állam) tartóztatták le annak a nagy letartóztatási hullámnak bevezetéseként, melyet a város azon 750 színes bőrű lakosa éllen foganatosítottak, akik 1961-ben résztvettek egy, a fajüldözés elleni nagy tüntetésben. A King lelkész ellen foly­tatott eljárás közben a bíróság épülete előtt színesek tüntet­tek King elítélése ellen. A rendőrség négy fiatalembert őri­zetbe vett közülük. A TÜKÖRBEN FELEDÉKENYSÉGÜNK Tudományos fokozatot nyert egy református egyházzenész Örvendetes és egyházi vo­natkozásban is jelentős ese­ménynek lehettünk tanúi jú­nius 11-én a Magyar Tudomá­nyos Akadémián: Csomasz Tóth Kálmán, református lel­kész, a Budapesti Református Teológia egyházzene-tanára, az új református énekeskönyv szerkesztője, megkapta a ze­ne és irodalomtudomány kan­didátusa címet. A Tudományos Minősítő Bi­zottság elnökségi asztalánál mind neves tudósok, a Zene- művészeti Főiskola zenetudo­mányi tanszakának professzo­rai, az Eötvös Loránd Tudo­mányegyetem irodalomtörténé­szei és a Tudományos Akadé­mia tagjai foglaltak helyet. Csomasz Tóth Kálmán kandi­dátusi értekezésének címe „A XVI. század dallamai.’’ Ez a munka vaskos kötetben meg­jelent monográfia, ami főként protestáns egyházi énekek ke­letkezésére, idegenből való átvételére és magyarrá for­málódására derít fényt. A kötet háromszázhatvan dalla­mot közöl, melyek mind ebből a korból származnak. A gyűj­temény már magában is jelen­tős: a Tudományos Akadémia „Régi Magyar Dallamtár” első köteteként jelenttette meg. A kandidátusi értekezés vi­táján hivatalos bírálóként dr. Gárdonyi Zoltán, a zenetudo­mányok kandidátusa és Pirnát Antal, az irodalomtudományok kandidátusa szólaltak fel. Bí­rálatukban kiemelték, hogy Csomasz Tóth Kálmán a szak- irodalmat hiánytalanul ismeri, az anyagot korszerű módsze­rekkel tárja fel. tudományos apparátusa pontos és megbíz­ható: műve hézagpótló és igen jelentős zene- és irodalom- történetünk feltárásában. Kü­lönösen is kifejezésre juttatta mindkét bíráló, hogy Csomasz Tóth Kálmán értekezését csak úgy írhatta meg, hogy egyfor­mán komoly szakember mind a zenében, mind az irodalom­ban. Örömteli meglepetés volt számomra, hogy a jelenlevő tudósok és professzorok mind milyen apró részletekig isme­rik reformációnk ének- és vers­költészetét, és hogy egyhá­zunknak ezt a kincsét meny­nyire nagyra értékelik. A mű jelentősége a mi szá­miunkra nemcsak abban van, hogy megmutatja: a magyar reformáció is megteremtette a maga sajátosan magyar gyöngyszemeit, magas szintű kulturális értékeit S&. egyházi énekköltészetben, hanem ab­ban is, hogy bizonyára kiha­tással lesz gyülekezeti éneklé­sünkre. Hiszem, hogyha így, egy csokorba kötve ismerjük meg eleink hagyatékát, köny- nyebb lesz a legszebb magyar dallamokat és szövegeket ki­választanunk és közkinccsé tennünk. Csomasz Tóth Kálmán a nyilvános vitán is helyt állott: a bizottság egyhangúlag oda­ítélte neki a kandidátusi cí­met. Mi is csatlakozunk test­véregyházunk híveihez, akik ez alkalomból köszöntik tudós lelkészüket. Életét és munká­ját Isten áldja meg továbbra is gazdagon. Trajtler Gábor EVANGÉLIKUS ELET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Főssíerkesztő: D. dr. Vető Lajos Felelős szerkesztő és kiadó: Gádor András Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Vui. Üllői út 21. Telefon: 142—887 Előfizetési ara egy évre 60,— Ft, fél évre 30,— Ft Csekkszámla: Í0412.—VIII. Árusítja a Magyar Posta 10 000 példányban nyomtatott 623351/2 — Zrínyi Nyomda, Bp. Felelős: Bolgár Imre igazgató Egyik barátom megengedte, hogy mosolyogjunk fölötte. Ezt a történetet mesélte el, amit tovább adok. „Jó dolog kedves napsütésben Budapesten a belvárosban sétálgatni. így indultam el én is a Kossuth Lajos utcában a Múzeum körút felé. Körülvett emberek sokasága, amelyben mindenki tudja, hogy hová és miért siet. Én pedig: mint aki­nek semmi dolga. Besétáltam a bizományiba porcelánt néze­getni, átvágtam a másik oldalra a népművészet remekeihez, megint vissza az Úttörő Áruházhoz s gyerekként a gyerekek között, bámultam a mozgó körhintát, megint vissza a mozi ki­rakathoz és így kígyózgattam erre is, arra is. Tudat alatt egy dolog szorongatott csak: feleségem reám bízott egy lottócédu­lát, hogy dobjam be valahol. Nehogy elfelejtsem, kezemben tartottam s vártam az alkalomra. Hát sehogy se akadt utamba a zöld lottós láda. Már az Astoria szálló elé érkeztem, kezemben libegtettem a kékszínű, sokreményű cédulát, valójában közben el is felejtettem, csak az maradt tudatomban, hogy egy lendület kell alkalmas idő­ben s így vittem, vittem, kissé össze is gyűrtem s amikor a körút és az utca sarkára érkeztem, teljes nyugalommal bedob­tam — a zöld — szemétgyűjtő ládába... S mint aki megsza­badult egy nyomasztó tehertől, ballagtam tovább ... A Dohány utca sarkánál jutott eszembe, hogy talán egy millió forintot vetettem el magamtól és hová... ? Megálltam, röstelkedtem, hiszen ott hevert — a szemét között. Otthon mondhatnám: elintéztem, Édesem, de ez hazugság és azonkívül — hátha éppen most? Ha pénteken délben bemondja a rádió éppen azokat a számokat? Kész tragédia! Nem, így nem lehet. És bizony visszamentem. Én, a tekintélyes korabeli férfiú, szép család, komoly pozíció birtokosa, én, teljes nagyságom­ban, ismét megálltam a szemétgyűjtő láda előtt, déli, nyári napsütésben, hullámzó emberek sokaságának szemeláttára. Megálltam a szemétgyűjtő előtt és először csak belenéztem. Meg is láttam a kék csücskét. Szerencsére a pesti emberek 5—10 perc alatt nem dobálóznak sokat az ilyen ládák mélyé­re. Magamban verejtékeztem, hátha valaki megállít és meg­szólít. De be kellett nyúlnom, magától nem jön vissza. Szinte vártam egy hangot: mit teccik csinálni... A kezem csak vil­lant egyet, pillanatnyit kotort, amíg megmarkolta a cédulát, de hogy milyen sok tud lenni egy mozdulatnyi idő! Lehet, hogy bámult rám egy-két ember, talán több is, lehet, hogy senki sem ügyelt, de én azért mégis csak azt éreztem, hogy fütyül a rendőr, megáll a forgalom, csönd lesz köröskörül, surrog a híradó filmfelvevője és én ott állok megszégyenülten és mindenki csak rajtam nevet, mert olyan feledékeny va­gyok ... Rövid leszek. A lottócédulát a zöld ládába dobtam, feledékenységemei helyre hoztam, nyerni nem nyertünk, mert mindenki nem nyerhet, de legalább bal nem lett belőle. Azt a bizonyos szemét­gyűjtő-ládát azonban azóta elkerülöm, mert emlékeztet. Pedig nem ő volt a hibás .. Van olyan feledékenység, amelyet már nem lehet jóvá­tenni. Aki tegnap elfelejtett imádkozni, az ma már nem mond­hatja el a tegnapi imádságot. Aki tegnap elfelejtett jót cselekedni, mert magán vagy máson járt az esze, az tehet még valami más jót, de a tegnapi mulasztást már nem lehet behozni. Aki tegnap elfelejtett megbocsátani, holott tegnap kérték a bocsánatot az már ma... Akinek tegnap mondták: szeress és nem ... Aki tegnap hallotta: teremts békességet és nem ... „Mindennek rendelt ideje van..(Prédikátor kve 3,1) i Bálint Gábor tisztelője volt, amikor élet­rajzában Haan Lajost össze­hasonlította az akadémikus fiatal történetírókkal, nem emelte ki eléggé benne a nép nyelvén író ethnográfus-t, éppen az ő falusiasságában értékes történetírót. Műveit magyar, latin, szlo­vák és német nyelven írta. Egyháztörténeti munkái kö­zül elsőnek említjük Bél Má­tyás életrajzát, melyet 1878- ban a Magyar Tudományos Akadémia ülésén székfoglalója alkalmából olvasott fel. Bél Mátyást magyar vonatkozás­ban a 18. század legnagyobb tudományú emberének ne­vezte. Számos új adaton fel­épülő dolgozata egyike a leg­régibb Bél Mátyás életraj­zoknak. A csabai nép iránti szere- tete késztette arra, hogy szlo­vák nyelven kiadja Cithara Sanctorum című hymnológiai tanulmányát, 1878-ban. Ennek a 83 oldalból álló könyvnek a megjelenését ha­talmas adatgyűjtő munka előzte meg. A nagy gyüle­kezet lelkészének anyagilag is meg volt adva a mód arra, hogy heteken át tartó kutató munkát végezzen hazai és külföldi múzeumokban, könyvtárakban. Felkutatta a magántulajdonban levő régi énekeskönyveket s olyan könyvek birtokába jutott, me­lyek már korábban is ritka­ságszámba menők voltak. Sajnos 1891-ben bekövetkezett halála után e gazdag gyűjte­mény a többi értékes köny­vével együtt eltűnt, vagy legalább is elszóródott. (Így többek közt Luther Kis­kátéjának második kiadása 1917-ben kezeink közűi sik­lott ki.) Az összegyűjtött anyag pon­tos ismertetése mellett igen jelentősek Haannak hymnoló­giai megjegyzései, melyekkel ugyancsak megelőzte a maga korát. A lí>. századból való kottás énekeskönyvek dalla­mairól ezt írja: „Látjuk ezek­ből az énekdallamokból, hogy ősrégi hangnemekben mozog­nak, ezért viselik magukon az érték és igazi áhítat jellegét. Az újabb harmonizálók el­hagyják a régi hangnemeket és ennek megfelelően dur-ban és moll-ban szerkesztenek, amint ezt az újabb énekek dallamainál is megfigyelhet­jük. A régi dallamoknak szel­leme és jellegzetessége távol esik az újabbakétól, ami kü­lönbséget a kevésbé muzikális fül is felfogja.” Ezt írja Haan 1873-ban, amikor a német egyházakban az egyházi hang­nemekre való visszatérés ép- penhogy csak megindúlt s nálunk utána 30 évnek kellett eltelnie, míg Bartók és Ko­dály ezen hangnemek értékére felhívta a zéneértők figyelmét. Figyelemre méltóak Haan­nak egyes liturgiái megjegy­zései is. Haan Lajosnak neve a né­met evangélikus egyházakban akkor bukkant fel, amikor megírta Dürer Albertnek, a 16. század nagy festőjének származásáról szóló tanulmá­nyát. Nyilvánosságra hozta és okmányokkal igazolta azt az előzetesen már ismert felte­vést, hogy a Dürer család Magyarországból származik. Arról a visszhangról, melyet a kutatás eredménye akkori­ban Németországban keltett, a Békésmegyei Közlöny 1879. jan. 16. száma a következők­ben számol be: „Pár hónap­pal ezelőtt Dürer család ere­detéről, mint a Hon írja, B. Csaba tudós lelkésze, Haan Lajos füzetet adott ki, mely­ben azon már ismert elméletet igyekszik bebizonyítani, hogy Dürer eredeti neve Ajtós volt, s e név, Ajtós, B. Csaba (he­lyesen Gyula) mellett létező községből ered. Dürer legala­posabb ismertetője, az Al- bertini múzeum igazgatója, Thaudig, egy lipcsei híres képzőművészeti folyóiratban egész cikkeket szentelt ezen elméletnek, melyet maga is valószínűnek tart.” Külföldi vonatkozású műve még a jénai egyetem 300 éves jubileumára írt, 1858-ban ki­adott „Jena Hungarica” című latin nyelvű tanulmánya, melyben közli mindazon ma­gyar egyetemi hallgatóknak a nevét és életrajzi adatait, akik a 16. század közepétől kezdődőleg a jénai egyetemen végezték a tanulmányaikat. Minden történelmi munkája .közül legtöbb időt szentelt és legnagyobb gondot fordított monográfiái munkáira, első­sorban Békéscsaba és Békés megye történetének megírá­sára. Mindössze 27 éves volt, amikor Békéscsaba történetét megírta. A rendelkezésére álló rövid Idő alatt, mint Zsi­linszky Mihály mondja a róla írt életrajzában, az ősrégi Csaba települési viszonyaira vonatkozólag nem nyújthatott annyit, amennyi a tudomá­nyos szempontoknak megfej lett volna, annál érdekesebbek és értékesebbek környezeté­ben végzett megfigyelései, és erre vonatkozó feljegyzései. Megírt történetét 1854-ben és 1861-ben lényegesen kibőví­tette. ez azonban csak kéz­iratban maradt meg. Mind­két kézirat fontos kútforrás a néprajzi kutatók számára. A puszták világának felfedésé­vel, a török hódoltság idejé­ben elpusztult falvak megje­lölésével, a régi népies elne­vezések eredetének felkutatá­sával nagy szolgálatot tett a történeti kutatóknak. De ép­pen olyan nagy jelentősége van annak is, hogy a török hódoltság idejében az ország különböző részében szétszó­ródott, sőt külföldre került 16. és 17. századbeli magyar és latin nyelvű okmányokat összegyűjtötte, lemásolta és a „Békésmegye hajdana” című munkájának második köteté­ben teljes terjedelemben köz­zétette. Amikor Haan Lajosnak tör­ténelmi munkásságán végig­futottunk, talán mindannyi­unk lelkében felvetődött az a kérdés: ilyen nagy irodalmi munka mellett maradt-e Haannak ideje a hívek lelki gondozására, a nagy gyüleke­zet összetartására? Erre a kérdésre a békéscsabai gyüle­kezet múltjára vonatkozó ada­taink adnák meg a választ. E feljegyzések amellett szólnak, hogy a múlt század második felében a békéscsabai gyüle­kezet egyike volt a leghitbuz- góbb gyülekezeteinknek az or­szágban. Ehhez azonban hozzá kell tennünk, hogy ez a hit- buzgóság a nép spontán meg­nyilatkozása, helyesebben Is­ten Szentlelkének műve volt. • Nem szabad figyelmen kí­vül hagynunk, hogy Haan idejében a lelkészek szolgálata hasonlíthatatlanul más termé­szetű volt, mint a maiaké. Mai értelemben vett rend­szeres családlátogatás akko­riban nem volt. A lelkészek meglátogatták a jó ismerősö­ket, betegeket, egyébként a kúra pasztorálist az utcán gyakorolták. Bibliaórákat nem tartottak, mert a hívek csak­nem minden házban maguk­tól jöttek össze éneklésre, bibliaolvasásra, vagy a postil- lák olvasására. Szervező munkában, rendezésekben nem vettek részt. Érthető, hogy ilyen körülmények kö­zött bőségesen volt idejük ön­művelésre, tanulmányozgatá- sokra. Ennek a csendes, zavartalan gyülekezeti életnek hátterében áll előttünk Haan Lajosnak lelkipásztori alakja. Semmi kétség aziránt, hagy Haan ebben a munkákörben is hi­vatásának élő, a népet végtele­nül szerető, hűséges lelkipász­tor volt■ „Pap volt — írja róla Zsilinszky Mihály — nemcsak az oltár előtt, de a társadalmi életben is.” Ha alapos, pedáns ember volt a történelmi mun­kásságában, még lelkiismere­tesebb volt lelkipásztori szol­gálatában. Csak rá kell tekin­tenünk apró, gyöngybetűkkel írt prédikációira, már is az a benyomásunk, hogy ennek a lelkésznek a legnagyobb öröme Isten igéjének hirde­tése volt. Tudományos munkássága mellett is kedélyes, humoros. Volt ideje arra is, hogy kö­tetnyi, anekdotta gyűjteményt hagyjon maga után, papokról, egyházi személyekről. Meg­nyerő modorával, kitűnő tár­salgó képességével bámulatos módon tudta összetartani nem­csak híveit, de az ő kis tudós társaságát a Régészeti és Művelődéstörténeti Társulat­ban, melynek tnegindítója és fő mozgató ereje volt. A pu­ritán lelkületű pap, a tudós férfi, és az örökösen tré­fálkozó gyermek egyesült eb­ben a lényben. Amikor írásait kezünkbe vesszük és olvasgat­juk, az öreg krónikás jele­nik meg előttünk, aki min­den bizonnyal még hosszú idő­kig fog regélni régmúlt idők­ről. Linder LászlS j , i f

Next

/
Thumbnails
Contents