Evangélikus Élet, 1960 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1960-12-25 / 52. szám
EGY AFRIKAI ORSZÁG FELEJTHETETLEN KARÁCSONYOK Kettő volt ilyen életemben. A harmadik most lesz. * * * Az első csupa öröm volt. Hálával telt, szívet betöltő, boldog, ujjongó nagy öröm. Felejthetetlen. Fiam született! Fiam! Aki nemsokára majd azt mondja nekem: „Édesapám”. Én pedig rácsókolom a homlokára a másik drága valóságot; Édes fiam! Kedves, kicsi fiam. De jó is ilyen nagyon boldogan karácsonyt ünnepelni. Templomba menni. Igét hallgatni. Énekelni. Imádkozni. Hazajutni. Karomba venni a fiam. Rátekinteni boldog, mosolygó hitvesemre. — Kerek tizenkilenc esztendő múlott el azóta. * * * 4 másik karácsony, amelyet nem tudok elfelejteni, ezerkílencszáznegyvennégyben volt. A karácsonyfát díszítettem éppen. Bombázók jöttek. Szörnyűséges ajándékot szórtak. Halált. Irgalmatlanul. Embertelenül, Nem is idézem tovább ezt a karácsonyt. Nem jó a borzalmakra visszaemlékezni. De felejteni sem szabad. Hiszen tizenhat év múltán is készen állnak ezek a szörnyűséges gépek, hogy belebömböljenek a karácsonyok csendes, szent, békességes éjszakáiba. Az életünkbe. — Hallgatom a karácsonyi evangéliumot: Dicsőség a magasságban Istennek! A földen békesség! Az emberek között jóakarat! Tegyük, akarjuk, valósítsuk meg ezt! Az evangéliumot. A szüntelen karácsonyt. * * * A harmadik felejthetetlen karácsonyom az idei. A fiam kórházba került. Súlyos operáción esett át. Isten kezében volt egészen az élete. Minden gondolatom, érte való imádsággá lelt. Uram! Istenem, tartsd meg a fiamat ... És felelt az Isten. Visszaadom! Tisztán hallottam, hogy ezt mondta. Visszaadom. Kérjetek és adatik nektek. Zörgessetek és megnyiltatik nektek. És visszaadta! Olyan jó a karácsonyban hozzánk érkező élő Istennel találkozni. Ráhagyatkozni. Csendben lenni. Hinni. Kétség nélkül. Egészen. * * * Ez év májusában egy Palkó nevű kisfiúról írtam az Evangélikus Életben. Palkot disszidáló szülei annakidején ott hagyták az elhagyott lakásban. A másfél éves kisfiú nevelőotthonba került. Négy éven át senki tem kereste öt. A kisfiú, amikor látogató- napokon látta, hogy kis társai édesanyjuk és édesapjuk nyakába kapaszkodnak — gyermeki szivével ébrenvaló álmokat szőtt az édesanyjáról, aki egyszer mégis el fog jönni hozzá. A megjelent kis történet nyomában leveleket kaptam, íme az egyik! ........Házasságunk nagyon boldogan indult. Gyermekünk született. Aztán Isten magához szólította őt, Szomorú emberek lettünk. Második gyermekünk is meghalt. Életünk nagyon sivár. Az orvosok szerint már nem is lehet több gyermekünk. Kérem, írja meg nekem, hogy hol találom meg azt a kis Palkót, akiről az újságban írt, aki még nem érezte az anyai szív melegét — én megtudnám adni neki ezt a szeretetet. Bárhová kell is utaznunk a kis gyermekért — elmegyünk érte.” Az örökbefogadó hivatalos eljárás most fejeződött be. Palkó nem árva többé. Amiről kis szivében ébren álmodott — teljesült. Tán éppen most fut Palkó a karácsonyfa alól ki a konyhába, hogy gyermek szive egész boldogságával mondhassa azt a drága szót, amit úgy szeretett volna mondani, de mondezideig nem volt kinek mondania. Édesapám! Édesanyám! Az ő karácsonyuk — egy kicsit, vagy egészen — az én felejthetetlen karácsonyom is. Németh Géza A MENNYI keresztyén kultúra ezekben a napokban serény készülődés van a szeretet és békesség megünneplésére. Karácsony valamiképpen minden nép tudatába költözött és túl a hitvallásosságon, a családok, otthonok ünnepévé lett. És ez így van különösképpen a keresztyén vallású népeknél. Otthonainkban és azok között, akik szeretetlen közel állnak hozzánk, a karácsony ' meghitt melegségével, boldogító érzésével készülődünk az ünnepekre. De vessünk egy pillantást a messze délre, egy olyan országra, ahol éppen fél esztendeje a teljes bizonytalanság, a fölfordulás, a jogtalanág és igazságtalanság dühöng, ahol fel-felcsapnak a gyűlölködés, a testvérgyilkosság forró lángjai, ahol a karácsonyi megértés meleg emberi érzései helyet a létbizonytalanság uralkodik, a békesség helyett a fegyverek pokoli hangja csattog: Kongóra. Fél esztendő óta a világ érdeklődésének középpontjába került ez a hatalmas afrikai ország. Fél éve csupán annak (június 30-a óta), hogy az emberi méltóság szintjére emelkedett, hogy felszabadult a gyarmati sorból, hogy önállóvá lett. Fél éve az egyszerű afrikai törzsek és fekete testvéreink örömtüzei világították be a forróöv éjszakáit és velük örült a világ jóérzésű emberiségének többsége. Fél éve és ma az örömtüzeknek csak a hamvait látjuk. Szorongó érzéssel kiáltjuk a szolidaritás szavát feléjük, mert féltjük színes testvéreink jövőjét az erőszaktól, az embertelenségtől, az igazságtalanságtól. És éppen mivel olyan erők és célok érvényesülését figyelhetjük, amely egyáltalában nem szolgálja ennek a népnek a javát, érezzük szükségét kimondani: igazságot. emberséget Kongónak! Ezt a szavun- í kát pedig — és itt drámaivá válik mondanivalónk —, a keresztyén Nyugat felé kell kimondanunk. Miért? A KONGÓI ESEMÉNYEK NAGYJÁBÓL VILÁGOSAN ÁLLNAK ELŐTTÜNK. Közel iszáz esztendőn keresztül volt fbelga gyarmat ez a dúsgazdag, Shatalmas ország, amelynek területe Európának több, mint negyed része; Belgium több, mint egy évtized óta tudta, hogy Kongó függetlensége 1960. június 30-án következik be. Kevés azt mondanunk, hogy ezzel a ténnyel mit sem törődött; Mélységes felháborodással kell elítélnünk, hogy nemcsak, hogy nem készítette fel a bennszülött lakosságot erre a történelmi pillanatra, de minden erővel azon volt, hogy fékezze. visszatartsa ezt a szerencsétlen népet a fejlődéstől. „Kongó népe még nem érett, nem alkal- kalmas az önállóságra”, ez Belgium hivatalos hangja. És ha így lenne, kinek a bűne ez? Ki felel azért, hogy 12,3 millió kongói beszülött lakosból csak tizenhat az egyetemet végzettek szama? Hát ennyi tellett csak a közel egy évszázados gyarmatosításból? Ismét hangsúlyoznunk kell, Kongó az egyik leggazdagabb afrikai gyarmat volt. Hát csak ennyi jutott a sok milliárdos haszonból? DE TEGYÜNK VILÁGOSSÁ NÉHÁNY MEGDÖBBENTŐ ADATOT: 3911-ben Sir H. Johnston közlése szerint Kongó lakossága 15,5 millió bennszülött, négyezer európai. (Tudnunk kell azt, hogy az angol kormány 1903-ban panaszt emelt Kongó tisztviselői ellen, hogy „a bennszülöttekkel embertelenül bánnak”, noha nagyjából ezidőben már túl vagyunk a rabszolgakereskedelmen.) És most kapaszkodjunk meg! Az UNESCO 1957-es adatai szerint a lakosság száma 12,3 millió és ebből 100 ezer a gyarmatosító. Ha a természetes szaporodást nem is kutatjuk, hová . lett a különbség? A többi? akkor hiszen itt szabályos emberirtás folyt! Még egy-két adatot: egész Kongóban 600 orvos folytat szolgálatot. De egy percig sem gondolhatok arra, hogy a bennszülött lakosság körében, mert hiszen a néger lakosság több, mint fele maláriabeteg, kb. a fele álomkóros, a csecsemőknek kb. a fele első életévében meghal. Ha semmi mást nem tudnánk, csak ezt, ez olyan vádirat a fehér ember ellen, hogy erről szólni is alig lehet. Az ember szinte nem akar hinni a ‘ szemének. De súlyosbul a körülmény azáltal, hogy mindez keresztyén köntösben történt. Kongó szinte valamennyi iskolája keresztyén misz- szió kezén van, alig néhány a vállalatok, illetőleg az állam kezén. Ugyan mit tudott tanítani a keresztyén erkölcsről az az iskola, vagy az a misszionárius, aki a négerek között élt (4,5 millió keresztyént tartanak nyilván!), ahol a másfél millió bennszülött munkás a huszadrészét kereste a fehér ember bérének, ahol betegségére nem volt orvosság, kórház, mert mindaz drágább volt a bennszülött életénél, ahol a halálozási arányszám a világon az elsők között van, ahol... de ne folytassuk! AZ ÖRÖMTÜZEK KORAINAK BIZONYULTAK. A nagynehezen eljött szabadság zsarátnokait újra igyekeztek eltaposni azok, akik ennek a rendkívül gazdag országnak roppant jövedelmét, hasznát az egyszerű bennszülöttek vérén váltották meg. És milyen különös! Ebben a törekvésben „testvérkezet kaptak” „a keresztyén” Nyugatban, Ami a kongói kérdést leegyszerűsíti, az az, hogy a hatalom jogarát és a haszon zsákját nem adják ki egykönnyen kezükből. De hiszen így hazug az élet, az erkölcs, a tanítás! És így van: Kongóban válságba jutott a keresztyénség, a művelt Nyugat, a fehér faj civilizációja! Az egész gyarmati rendszerben, bárhol legyen is az a nagy világon, ez derül ki. Embertelen, hazug élet ez. NÉZZÜK AZ ISMERT ESEMÉNYEKET: Kongó önállósul, megalakul a parlamentje, megválasztja a nép vezetőit, törvényes kormánya alakul. A belgák ragaszkodnak ahhoz, hogy a fegyveres erők vezetői fehér tisztek legyenek. Amikor ezt a parlament és kormány nem tűri. külön, ún. szakadár kormányt alakítanak. A gazdag Katanga tartomány továbbra is Belgium befolyása alatt marad. Szeptemberben kirobbantják a testvérharcot. Az ENSZ rend- fenntartó egységeket küld Kongóba. A belső válság a tekintély rombolás és megvesztegetés folytán tovább mélyül, csoportok és klikkek forgácsolják a nép erejét. A törvényes kormány törvénytelen eszközök rabja lesz. A háttérben némán áll a „rend fenntartására” kivezényelt hadsereg és míg egyrészt dühöng a szított szenvedély, másrészt a páholyokban csigalassúsággal „tárgyalások” folynak Kongóról. Ez iélek- mérgezés, embertelen felelőtlenség! Ami hat hónap óta Kongóban történik, azért a történelem ítélőszéke elé kell egyszer állni! MEGSZÖLAL-E MÉGIS A LELKIISMERET SZAVA VALAHOL? Meg! És mint keresztyén lelkipásztor, hívom fel a figyelmet arra, hogy nem a keresztyén Nyugaton, hanem a nem-keresztyén Keleten szólalt meg először a lelkiismeret szava. Először és nem utoljára. A kongói nép, az elnyomásból, kihasználtsó,gból szabaduló nép a testvéri hangot innen hallotta, az emberi kezet innen Keletről érezhette. És fogja is hallani, amíg végleg nem lesz szabad, amíg végleg nem kerül abba a sorba, amelyben minden nép elemi joggal élhet. Ez a tény mélységes alázatra int bennünket és ugyanakkor keresztyén etikánk sokszoros mérlegre tevését követeli. Az emberi hang, a testvériség szava, az egyenlő bánásmód és egyenlő jogok, az élet feltételéiül adott gazdaBékeőrség a Pentagon előtt A quáker Baráti Társaság több mint nyolcszáz tagja békeőrséget tartott Washingtonban a Pentagon előtt és egy tiltakozást küldött Eisenhower elnökhöz, amely mindenfajta háborút elítél. A tüntetés annak a napnak évfordulóján volt, amelyen a quakerek jó háromszáz évvel ezelőtt első bókekövetelésüket juttatták el II. Károly angol királyhdz. Néger érsek Ugandában Az ugandai (Afrika) anglikán egyháztartomány első érsekévé a 48 éves namirembei püspököt, D. Leslie Brownt választották. Ezzel az ugandai anglikán egyház további lépést tett az önállóság útján. Dr. Lesbe Brownt 1961. áprilisában iktatja hivatalába D. Fisher Canterbury-i érsek. Az új egyháztartomány 8 püspökéből 4 európai, 4 pedig afrikai. Halál —feltámadás Ha meghalok — de én többé nem halok meg —, és ha valaki megtalálja koponyámat, ez a koponya had prédikálja neki még a következőket: nekem nincs szemem, de mégis látom őt; nincs agyam, sem eszem, mégis átfogom öt{ nincs ajlcam, mégis megcsókolom őt, nincs nyelvem, mégis magasztalom őt mindnyájatokkal együtt, akik az ő nevét segtíségül hívjátok. Kemény koponya vagyok, mégis egésaen ellágyultam és megolvadtam az ö szereteté- ben. Mint kincs fekszem Isten szántóföldjén, mégis fent vagyok az Isten országában, Minden szenvedést feledtem. Az ő nagy szeretete tette ezt velem, amikor ő hordozta keresztjét és kiment a Golgotára. (Égy régi prédikációból.) j sági lehetőség becsületes, igaz- I ságos elosztása, a szabadságra való juttatás onnan kap segítséget, ahol ez már valósul és ahol ennek már hitele van. A kongói események önmagukért beszélnek, önmaguk hoznak halálos ítéletet a gyarmati rendszer fölött. A napjainkban lejátszódó történelmi színjáték sok hazugság, visszaélés, embertelenség drámája elöl húzza el a függönyt. Mi keresztyének néhány óra I múlva meggyújtjuk a fenyőfán az Isten emberszerető, embereket felemelő csodájára emlékeztető gyertyácskákat. Felolvassuk a karácsonyi evangéliumot. Ez az evangélium eggyé forraszt bennünket minden néppel. Isten minden nép számára küldte Fiában a Sza- badítót. Az együttérzés, a másokért való törődés vigye el suhogó karácsonyi szárnyakon üzenetünket a feketék nádkunyhóiba, ahol maláriás lázban, égő szemekkel egy jobb jövőről álmodnak testvéreink, hogy ezen a karácsonyon az ő ügyükért is imádkozunk, szívünk minden dobbanásával aggódunk értük, segíteni akarással és megbecsüléssel sorakozunk azok mögé, akik Kongó igazságáért, emberségéért harcolnak. Rédey Pál VILÁG MAJD VALA- ORSZÁGÁBAN a hatására yerekkorom karácsonyait mindig puhán omló 'hófüggönyön át látom. Szüret után egykettőre deret szórt az október, november ködgubában vacogott, s december csillagos éjszakái jeget leheltek árokra, patakra, tóra. S mi osontunk lopva a falu végére, patkós csizmánk sarkára állva, kanyarítgattuk a jégen a fejtetőre állított, nagy 99-eseket. Míg haza nem porolt 'valamelyik szülő: „Azt hiszitek, minden évben hoz csizmát az a szegény Kis-Jézus.” Igaza volt: szökőévenként ha jutott egy pár csizma, s az volt a téli is, meg a nyári is. Aztán éles ádventi szelek kihasították a nagy felhődunyhákat, megeredt a hó, s betakart rókacsapást, halott lombot, tolvajnyomot, minden szennyet, minden rosszat... Hóember, hócsaták, hófehér karácsonyvá- rás. Az ünnep izgalma ádvent legelején kezdődött. Először lucázni kellett. Házról házra jártak a kotyulók. „Luca-Luca, kity-koty, hajnal lesz, hajnal lesz...” A legtöbb diót az a lucázó kapta, aki a legnagyobbat tudta kívánni: „Tojjék a magok tikja hármat is naponta.” — „Kevés az, fiam!” „Akkor tizenhármat!” „Akkora sunkájuk legyen, hogy 'két ember emelje!” „Áztassák lábokat öt- akós hordóba”, — és ehhez hasonlók. Érdekes, hogy ezeket a vaskos-nyers eszem-iszom kívánságokat karácsony tövében nem éreztük szentségtelen ünneprontásnak. Luca napjától szentestéig éppen tizenkét nap. Az öregek gondosan figyelték naponta az időjárást, mert amilyen most egy-egy ■nap, olyan lesz a jövő év egy-egy hónapja: napos, szeles, száraz vagy csapadékos. Minden ádventban megírták a Luca-kalendáriu- mot, hiszen úgy várták a földjeikre a jó időt, mint lelkűknek a Messiást. Aztán jöttek a regülök. Csörgős bottal, kölcsöndudával, hólyagbőgővel. „Hej, regü- rejtem, majd neked ejtem...” A folytatást jórészt eltemették már előlem régi behava- -eott telek, de egyre jól emlékszem: JFüztöl-viztöl, télbe’ futástól ments meg Uram, minket. ..” Krisztus szavából született ez a regülő töredék, hiszen Ö mondta: „Imádkozzatok, hogy futástok ne télen legyen...” De benne reszketett öntudatlanul is régi tatár- török-német dúlások mélyöröklésű emléke, természeti csapások védtelenségének paraszti félelme. Öreganyám jól tudott mesélni. Karácsonyra néző, hosszú ádventi estéken különösen. Csörgött a morzsolt kukorica, csutkából emeletes házakat építettünk, gyerekek, a kályha mellett, s hallgattuk öreganyám karácsonyi történetét. Szinte megsimogattuk a jámbor csacsit, meg a szelíd ökröt a ragyogó jászolbölcső körül. A kéményben huhogott a szél, „hát nem fázott az a Kis-Jézus ilyen hideg télben?” „Hogyan fázott volna? Hát nem tudjátok, hogy a Kis-Jézus kályhácskái a barmok voltak?” S már mondta is a Ge- rádválból: „ötét édesanyja, Mária, Pólába pólálá; Teve a jászolba, a rút istállóba A nagy Királyt, Kit ökör és szamár szagolással Esmérnek Uroknalc, És a hideg ellen ők őrizik Szépen fuvallassál.” Aztán már dallammal mondta az öreg Zengedező karácsonyi énekét: „Nincs néked meleg helyecskéd, Sem gyöngén rengő bölcsőcskéd. Néked bársonyod a tafotád Asszú széna lágy párnácskád, Noha nagy-dicső Király vagy, Értünk, imé, mily szegény vagy...” karácsonyok Hol volt akkor már a. török, de öreganyám erről is tudott igaz történetet. Hogy réges-régen, mikor a fene tarfejűek voltak itt az urak, két magyar gyerek karácsonyi énekkel adott szerenádot mulató török katonák ablaka alatt. Egyszeresük kivágtak az ablakon egy nagy boros kökorsót. Akit eltalált, meg is vakult tőle, a suttyó gyerek. De valamelyik töröknek odabent annyira megtetszett az ének, hagy végképp ittmaradt Magyarországon, öreganyám váltig állította, hogy Török Balázs ennek a magyarrá énekelt töröknek az ivadéka. Karácsonyfa elég későn jött a falunkba, Pedig erdő mellett laktunk. Érdekes, az első karácsonyfának nem örültünk, sajnálgattuk. Olyasféle érzésünk volt, hogy szegény kicsi iácska, nem hagytak megnőni. Kis magyar szívünk megérezte tán, hogy a karácsonyfa német szokás? Vagy a szép nagy élő fák későbbi kedvelője tiltakozott bennem? S egy kicsit ma is így vagyok. Pedig nagyon szeretem a karácsony külső hangulatát is. De amikor így karácsony táján évről évre le- baltázzák százezernyi kis fenyöcsecsemök nagy-nagy erdőit, hogy néhány hét múlva kopasztva szemétdomb-sírba hulljanak, — ezt egy kicsit mindig tömeggyilkosságnak érzem. Jézusnak két fája volt, s egyik sem volt ékes: a kopott jászol és a véres kereszt ... Űj színt kaptak a karácsonyok, mikor soproni diák lett a kis falusi fiú. Dúlt az első világháború, vékonykenyéren élt mindenki, hát még a diák. S mikor december közepén mentünk hazafelé kukoricaszár-aölakú vonaton, versenyt nótáztunk a kerekek csattogásával, mert. szívünkben benne volt nemcsak Jézus várása, hanem az egész gyönyörű karácsonyi vakáció. Évtizedekig egymagám voltam gimnazista- diák az egész faluból. Nem is tudom, hogy karácsonykor én vágytam-e jobban haza, vagy engem várt jobban a falum. Mert én vittem a legújabb nótákat, meg a legújabb híreket. Mikor elmondtam, hogy Sopronban már csak kenyérért adnak sót, összenéztek az öregek: nem lesz ennek jó vége. S a falu karácsonyfái alá odatelepedett a bánat, meg a katonai behívás félelme. S riadt szemünk szinte látta, amint szép fiatal katonák, tán épp karácsony estén, tán épp a falunkból, fehér halálba hullnak a harcterek hómezőin. A hazáért, amely csak mostohaanyánk volt, s a királyért, aki minket sohasem szeretett... Karácsonyesti áhítatról mentünk egyszer hazafelé. Felettünk szikráztak a csillagok. „Meg tudnád-e mutatni, melyik lehet a Jézus csillaga?” — kérdezte egyik pajtásom. „Hát az a fényes, ni!” — bökte rá a másik. „Nem az. hanem amaz, mert az fényesebb” —, mondta a harmadik. Ezen aztán hajba- kaptak, s már-már elszállt a karácsonyi áhitat. De a bölcs harangozó eligazította a vitát: „Hát annyit se tudtok, hogy valameny- nyi csillag mind az Üvé!” Azóta megnőtt és nagyott lépett a falum. Tanárok, mérnökök törtek ki belőle. Az uj nótákat megafon tanítja, a híreket házhoz viszi a rádió. S én múltba tűnt karácsonyok fehér emlékénél azt remélem: a falum népe úgy megy a jövő felé, hogy soh’se veszik össze többé Jézus csillagán. Hiszen minden csillag az Övé! Szabó JÜwmJP