Evangélikus Élet, 1960 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1960-11-13 / 46. szám
Az egyháztörténetből: A huszitizmus Magyarországon István király helyes útra vezette a magyar népet, amikor a keresztyénséget elterjesztette, azonban az az egyházi élet, amit a magyarság átvett, a keresztyénség középkori formája volt, s ez máris sok nehézséget rejtett magában, ami a későbbiek folyamán egyre súlyosabban éreztette hatását. A ROMAI EGYHÄZ BÍRÁLATOT HÍV KI MAGA ELLEN A középkori római egyház szorosan összeszövődött a feudalizmussal. A főpapok a királyoktól István király után is nagy javadalmakat nyertek, az ország nagy részét ők bírták, és az állami ügyek intézésére is ők gyakoroltak döntő befolyást. Nagy hatalmukat, egyházi és állami hivatalaikat azonban igen gyakran önző céljaikra, kincsek gyűjtésére használták fel. A főpapok tizedszedői a jobbágyokat és kisnemeseket egyaránt sanyargatták, sőt a főpapság jótékonykodás címén az alsó papságot is megadóztatta. Ugyanakkor a nép tanítás és Isten igéjének meghallgatása nélkül nevelkedett fel. Szentek, képek, ereklyék tiszteletéből, böjtölésből, búcsújárásból, külső szertartásokból és babonákból állott a nép vallása. Máriának hazánkban mintegy 140 helyen mutogatták csodatevő képeit. De a Szentírásról, Krisztus érdeméről, a hit által való megigazulásról, a keresztyén hit e fő igazságairól a nép semmit sem tudott. Az egyház külső és belső romlottsága mellett is mindig voltak hazánkban is egyesek, akik Isten igéjét olvasták és az ige szerint élni is igyekeztek. Ilyenek voltak a francia Vald Péter és a cseh Húsz János követői, akik mint Európa többi országában, úgy ha_ zánkban is egyengették a reformáció útját. Hazánkban Vald Péter követőit patarénusoknak nevezték. Ellenük 1228-ban hazánkban is felállították az eretneknyomozó törvényszéket. Ha egy időre el is fojtották az általuk keltett mozgalmat, az egyházi visszaélések újra meg újra feltámasztották a különféle eretnekségeket”, amelyek mind az Isten igéje alapján szálltak szembe az uralkodó római egyházzal. HÚSZ JÄNOS ÉS MOZGALMA Húsz János prágai egyetemi tanár (1369—1415) egyházi reformmozgalma a cseh nép széles rétegeit lelkesítette. A római visszaélésekkel való bátor szembeszállása miatt a csehek szinte nemzeti szentként tisztelték, majd amikor 1*415-ben a konstanzi zsinat máglyahalállal kivégeztette, egész Csehországban felkelés tört ki. A HUSZITÁK KÜZDELMEI A huszitákkal szemben nagy erőket vonultatott fel mind a középkori római egyház, mind a feudális társadalom. Zsig- mond király keresztes háborút vezetett ellenük, 1419-től 1436-ig tartottak a huszita háborúk. Amikor Csehországban különösen szorongatták a huszitákat, akkor menekültek részben Magyarországra, részben Lengyelországba. így került kapcsolatba Magyarország a huszitizmussal. Prokop nevű huszita vezér egészen Pozsonyig nyomult. 1431-ben már csaknem egész Észak-Magyarország a befolyásuk alá került. Az áll uiúó harcokban különösen az Illává melletti csatában szenvedtek súlyos vereséget 1432-ben, de a következő évben már kezükben volt Nagyszombat, Körmöcbánya és az aranybányák vidéke is. Perdus huszita kapitány Késmárkot foglalta el, majd megvetették lábukat a Szepességben is. Mindezt a sikert a lakosság támogatása révén érték el, hiszen különösen az elnyomott rétegek örömmel támogatták a feudalizmus és az uralkodó egyház elleni küzdelmet. A huszitizmus tüze Erdélyben is megjelent. Bihar és Szilágy megyében máig is sok csúcsíves templomról emlegetik, hogy azokat a husziták építették. A prágai egyetemen tanult magyarok is a huszitizmus buzgó terjesztői voltak, közülük több magyarországi huszita vezető került ki. Amikor 1437-ben egyezség jött létre a mérsékelt irányhoz tartozó huszitákkal, jellemző, hogy ezt magyar nyelven is kihirdették, ami annak a bizonysága, hogy a magyarok szerepe is számottevő volt a huszitizmusban. Már a husziták megkezdték a Szentírás egyes részeinek magyar nyelvre való lefordítását. Tamás és Bálint huszita papok szorgalmas munkája révén született meg a mi úgynevezett huszita bibliafordításunk. Az üldözés elől Moldvába voltak kénytelenek menekülni, itt volt csak nyugalmuk fontos munkájukhoz. AZ INKVIZÍCIÓ MŰKÖDÉSE Az eretneknyomozás szervei (Inquisitio Haereticae Pravitatis) csakhamar működésbt léptek Magyarországon is a husziták ellen. A pápa külön inkvizitort küldött Magyar- országra Marchiai Jakab személyében, aki 1436-ban kezdte meg „működését”. Az eretnekeket megkínoztatta, máglyára vitette, és még a halottakat is kiásatta sírjukból, hogy megszégyenítse őket. A pápai inkvizitor írásba foglalta a magyarországi eretnekek tanait. Jelentése szerint tagadták a pápa főhatóságát. Azt hirdették, hogy „a A budapesti protestánsok közös reformációi ünnepléséről legutóbb számoltunk be olvasóinknak. Gyülekezeteinkben mindenütt megünnepelték a reformációt, sokhelyütt egészhetes előadás-sorozatot, igehirdetés-sorozatot tartottak, másutt más protestáns felekezetekkel együtt ünnepeltek, szószékcseréket tartottak. Valamennyi gyülekezetünkben megtartották a reformációi istentiszteleteket. TATABÁNYA. Tatabányán a helybeli protestáns egyházak október 30-án tartották már hagyományossá vált közös reformációi emlékünnepélyüket. Szabadi Gusztáv baptista prédikátor írásma- gyarázattal, dr. Mezey Lóránd református esperes előadással, Selmeczi János evangélikus esperes pedig úrvacsorái igehirdetéssel szolgált. Az ünnepélyt Bakonyi Dezső református lelkész szavalatai, Lábossá Lajos evangélikus lelkész orgonaszámai és Ve- lits Erzsébet szólóéneke gazdagították. BUDAVÁR. A gyülekezetben október 28—31-ig esténként igehirdetések hangzottak el a gyülekezet lelkészeinek szolgálatával, akik a hét többi estéjén a Szilágyi téri és a Torockó téri református gyülekezetekben is szolgáltak. Qktóber 30-án este a Torockó téri református templomban tartott közös reformációi emlékünnepen Várady Lajos evangélikus esperes prédikált, október 31-én este a Bécsikapu téri evangélikus templomban dr. Joó Sándor református lelkész hirdetett igét. Mindkét alkalommal a két gyülekezet tagjai számára közös úrvacsoraosztás volt. Nigéria függetlensége október elsején jogerőssé vált. Ez alkalomból a Nigériai Keresztyén Tanács egy üzenetet hozott nyilvánosságra, melyben üdvözli a tényt, hogy Nigéria 35 millió lakosa a jövőben mint szabad nemzet foglalja el a nemzetközi életben az őt megillető helyet. Felhívja az ország keresztyénéit, „töltsék be hűséggel állampolgári kötelességeiket és ebben példaképül álljanak”. Az állammal való lojalitást kéri a Kereszpápai kiváltságokat nem kell figyelembe venni, a pápának nincs nagyobb tekintélye, mint az egyszerű papnak”. Nem tisztelték a szenteket és az ereklyéket, sőt azt állították, hogy azokat kapzsiságból találták ki. Nem ismerték el a papság kiváltságos helyzetét, a világi javak körül sürgő-forgó papokat az ördög eszközeinek nevezték. A dézs- mákkal, anyagiakkal és tisztségékre töréssel foglalkozó papokat tekintették az igazi eretnekeknek. Kimondták, hogy „a római egyház hamis, a sátán zsinagógája, emberek találmánya, a kárhozat anyja, minden rossznak forrása és eredete.” VAN KERESZTYÉNSÉG ROMAN KÍVÜL IS A huszita tanokban sok elő- reformátori vonás volt, különösen is ilyen a Szentíráshoz való visszatérésnek a sürgetése, az anyanyelvi Biblia és istentisztelet bevezetése, a középkori egyházi visszaélések megszüntetése. így a magyar nép, amely már István király előtt is megismerkedett a keleti keresztyénséggel, az ortodoxokkal, most az eretnek mozgalmak hatására újra átélhette azt, hogy van keresztyénség ' Rómán kívül is, sőt a Szentírás alapján követelni lehet a keresztyénség eredeti formájához való visz- szatérést is. Ennyiben a huszitizmus előkészítője volt a reformációnak Magyarországon is. Dr. Ottlyk Ernő KŐBÁNYA. A gyülekezetben istentisztelet-sorozatot tartottak a reformáció alkalmából: Hitből élő egyház, Reménységben szolgáló egyház, Szeretetben szolgáló egyház címen. BUDAPEST-ANGY ALFÖLD. A gyülekezet két istentiszteleti helyén: Váci út 129. szám alatt és a Fóti úti templomban reformáció estéjén igehirdetés, illetve előadás hangzott el: Tovább Luther útján témával. FASOR. A gyülekezetben a helyi református gyülekezettel karöltve tartottak egy hetes reformációi sorozatot. Három estén a református templomban Koren Emil szolgálatával, három estén pedig az evangélikus templomban református lelkészek — köztük Szamosközi István református püspöík — szolgálatával. A közös ünnepi estén Koren Emil esperes tartott előadást, Peskó Zoltán orgonáit és a fasori evangélikus énekkar énekelt. CSEPEL. A csepeli protestáns gyülekezetek október 24—30-ig közös reformációi hetet tartottak a központi református egyház gyülekezeti termében. Az igehírdetési szolgálatokat dr. Szabó Géza és Nagy Kálmán református, Mezősi György, Barcza Béla és Kozma Évamária evangélikus lelkészek végezték: A Hegyi Beszéd mai üzenete a reformáció fényében — összefoglaló címen. Az ünnepi hét befejezéseképpen október 30-án szeretetvendégséget tartottak, amelyen dr. Ottlyk Ernő, az Evangélikus Teológiai Akadémia dékánja tartott előadást. tyén Tanács minden olyan ügyben, „amely Isten akaratával és Krisztus parancsaival összhangban van”. Hangsúlyozza, hogy az állam is, az egyház is különleges funkciókat tölt be, de mindkettőnek megbízatása, hogy jószándékú együttműködésre készséget mutassanak. A nigériai protestáns egyházak országuk függetlensége alkalmából október 2-án ökumenikus hálaadó istentiszteletet tartottak. ffcÜLFÖLDÖN w TÖRTÉNT Nyugat-berlini bíboros, mini a bonni politika szószólója Október 16-án Döpfner nyugat-berlini bíboros Szent Hedvig — Szilézia védőszentje — ünnepe alkalmából prédikációt mondott, — állítólag a megértés és megbékélés szolgálatában. Miféle megértést és megbékélést kell azonoan értenünk? A nyugatnémet bíboros ugyanis prédikációjában azért szállt síkra, hogy a „hasát vesztett németek” találkozóikon „hazájuk szellemi és vallási örökségét törekedjenek elevenen megőrizni”. (Idézet a „Welt” októoer 17—i szamáDÓl.) Nemigen képzelhető el, hogy a revansizmus létjogosultságának ez a nem is nagyon burkolt „vallási igazolása” Lengyelország megértésére és regengesztelésére számíthat. De nehezen nevezhető engesztelő gesztusnak az is, ha egy bíbomok Nyugat-Berlin- ben a szószékről „intő szóval” fordul a lengyel katolikusok felé és őket farizeus módon „óvja”, hogy „a nacionalista ösztönök visszaélésétől ne engedjék magukat befolyásolni. Aligha nevezhető engesztelő gesztusnak az is, amikor ugyanaz a bíboros kísérletet tesz arra, hogy a nyugatnémet politikát megvédeknezze a népi Lengyelország néhány kemény, gyanakvó szavával szemben”. Inkább arról van itt szó, hogy újra valami olyan kísérlet történik, mint a második világháború kirobbantása előtt, hogy a német sovinizmust megint csak valamiféle „lengyel nacionalizmus”-sal igazolják. Döpfner prédikációja nem minősíthető másként, mint a nyugatnémet bíboros olyan egyházpolitikai, de inkább politikai megnyilatkozásának, mely teljes összhangban van a nyűgatnémet kormány politikájával. Ez a prédikáció egyben feltárja azt a meglévő, bár lappangó ellentétet is. mely a nyugatnémet és a lengyel katolicizmus között áll fenn. Nem hiába hozta a nyugatberlini „Tag”, egyik október 18-i kommentárjában, Döpfner bíboros prédikációját közvetlen összefüggésbe azzal a prédikációval, melyet a lengyel prímás: Wisynszky bíboros, két hónappal előbb Ma- rienburgban tartott. Aligha kétséges, hogy a nyugatberlini bíborosnak az a prédikációja, melyet a nyugatberlini kommentátorok (pl. a „Tag”) úgy jellemeznek, mint Lengyelországgal szembeni „világos szavakat” — tehát bizonyos értelemben a lengyel prímás rendreutasítását — nemigen fogja eloszlatni a lengyel katolikusoknak a német politikával és annak propagandisz- tikus fogásaival szembeni tartózkodását. A Neues Deutschland jelenti: „Döpfner bíborosnak a népi Lengyelország katolikusaihoz intézett azt a felhívását, hogy csökkentsék Nyugat-Német- országgal szembeni bizalmatlanságukat és tie engedjék magukat »propaganda« által befolyásolni, most a varsói katolikus napilap a »Slowo Powszene« határozottan visz- szautasította. A lengyel nép bizalmatlansága — hangsúlyozza az újság — nem »propaganda« eredménye, hanem megcáfolhatatlan tényeken alapul. Döpfner megkísérelte ugyan, hogy tisztára mossa a bonni revánspolitikát, de maga a nyugatnémet klérus nem egyszer bebizonyította, nem utolsó sorban a revansista találkozásokon való részvételével —, hogy helyesli a re- vanspolitika álláspontját. A katolikus lap végül megállapítja, hogy a megbékélésre szólító felhívást nem jó címre irányították.” Ezzel összefüggésben kell rámutatnunk arra is, hogy a katolicizmus politikai egységét más országokban is a meghasonlás fenyegeti. Gondoljunk csak pl. Franciaországra, ahol éppen mostanában az algériai kérdéssel kapcsolatban úgy látszik, hogy komoly konfliktus támad a katolicizmus jobb és bal szárnya között A spanyol katolikus papok Franco elleni fellépéséről annak idején hírt adtunk lapunkban. FIL Hegyek ölén feküdt a Galileai tenger. Álmait az idő és az ég őrizte. Partja mellett körös-körül apró falvacskák húzódtak meg, falvak, amelyek olyan jól ismerték az Üdvözítőt és amelyeket mi is jól ismerünk az Újszövetségből. A házak hátát mindenütt hegyek takarták, védték a külső világtól. Az eleje minden falunak nyitott volt és a szemben levők átláttak egymáshoz, mint a világvárosok ablakain a szomszédok, ahol keskeny az utca. Északon a havas Hermon csúcsai csillogtak, délen kanyargós völgy nyitott kapuja engedte jönni- menni a jámbor izráelitákat Jeruzsálem felé. E völgyben csordogált a Jordán a Holt- tenger felé, lassan koptatva a hegyek lábát és az időt, hiszen ráért. A folyó ezer években mérte a korát. Itt, az északi parton van Kapernaum, tőle nem egészen órányira Bethsaida, nyugaton, ahol a nap a hegyek mögé bukik, Magdala és kissé délre tőle, alig néhány mérföldnyire Tibé- riás. Egyik községből jól látni a másikba, hogyan szárítják, javítják hálóikat az emberek, hiszen alig tenyérnyi ez a tenger, mélyen a tenger színe alatt. Jámbor és egyszerű emberek éltek itt. Az élet feltétele a tenger volt, a szántóföld, a kenyér, a víz és a belőle fogott hal. Itt csak halászok laktak. Azok a tanítványok is, akiket Jézus ezen a vidéken hívott el, halászok voltak. András, Péter, Bertalan és Filep, akiről most sző lesz. Bethsaidából való, András és Péter falujából. Jézus igen rövid hívással hívja el: „Kövess engem!” Filep erre a rövid hívásra lett tanítvány. Ez a Filep az, aki nem sokkal később Náthánáelnek szólt: „Aki felöl írt Mózes a törvényben, és a próféták, megtaláltuk a názáreti Jézust, Józsefnek fiát.” A hidegvérű, nehezen lelkesedő Náthánáel kétkedő szavaira: „Názáretből támadhat-e valami jó? — Filep csak ennyit mond: „Jer és lásd meg!” (Ján. 1,46—47.) Már több tanítvány lehet együtt s Filepben amolyan első lelkesedés, rajongás van, amikor maga is a hivogatás munkáját végzi. Talán bizonytalan hitének van szüksége arra, hogy minél több embert tudjon Jézus körül, közöttük majd csak akad olyan is, aki biztosan felismeri, hogy Messiás-e a Názáreti. Van egy hozzá hasonló a tanítványok között, szíve össze is csendül az övével, András. Fel is tételezhetünk közöttük szorosabb barátságot, miután az apostoli névsorban is mindig együtt szerepelnek. (Jakab után ugyan testvére, János van megemlítve, de csak az egyszerűbb kifejezés miatt. Mt. 10,2-3.) János evangélista erre a barátságra gondolhat, amikor a 12. fejezet szerint húsvétkor Jeruzsálemben görögök keresik Jézust. Filep Andrásnak szól, majd mindkettő Jézusnak. Budapest, 1960. november 13-án Deák tér de. 9. (úrv.) Trajtler Gábor, de. 11 (úrv.) Hafenscher Károly, du. 6. Egyházzenei áhítat dr. Kékén András. Fasor de. fél 10 iíj. Blázy Lajos, de. 11. Palotay Gyula, du. 5 Szeretetvendégség. Dózsa Gy. út de. fél 10. Sülé Károly Üllői út 24. de.fél 10. Kardos József, de. 11 Grünvalszky Károly. Karácsony Sándor u. de. 10. Grünvalszky Károly. Rákóczi út 57,b. de. 10 (szlovák) dr. Szilá- dy Jenő, de. s/,12 Kardos József, Thaly Kálmán u. de. 10. Drenyov- szky János, de. 11 Rédey Pál, du. 8 Drenyovszky János. Kőbánya de. 10 Takács József, du. 5 Szeretetvendégség . Szita István. Utász u. de. 9 Veöreös Imre. Vajda Péter u. de. fél 12 Takács József. Zugló de. 11 (úrv.) Boros Károly. Rákosfalva de. 8 Szabó István. Gyarmat u. de. fél 10 Boros Károly. Fóti út 22. de. 11 Gádor András. Váci út 129. de. 8 Gádor András. Újpest de. 10 Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. So- roksár-Ujte.ep de. fél 9. Rákospalota MAV-telep de. fél 9. Rákospalota Nagytemplom de. 10. Rákospalota Kistemplom du. 3. Pestújhely de. 10 Kürtösy Kálmán. Sashalom de. 9 Karner Ágo6ton. EP Neki is, mint minden apostolnak, egy belső utat kell végigjárni, amíg Jézusban az Isten fiát, a Szabadítót felismeri. A nagy kenyércsodánál még nem ismerte fel Krisztusban Isten hatalmát és erejét. Ott vannak azon a vidéken, amelynek minden szeglete ismerős Filep előtt. Ti béri ás utcáit nemegyszer rótta, hátán a csepegő kosárral, benne a frissen fogott halak; És amikor eladta, vitt is haza pénzt, meg nem is. Most itt vannak ugyanezen a vidéken. A Tibériás fölé húzódó hegyre megy sok-sok ember Jézus után. „Mikor azért felemelő Jézus a szemeit, és látá, hogy nagy sokaság jő hozzá, monda Filepnek; Honnan vegyünk kenyeret, hogy ehessenek ezek? Ezt pedig azért mondá, hogy próbára tegye őt, mert ő maga tudta, mit akar vala cselekedni. Felele neki Filep: Kétszáz dénár áru kenyér nem elég ezeknek, hogy min- denikők kapjon valami keveset.” (Jn. 6,5—7.) Filep rosz- szul állta meg a próbát! Filep itt még a régi! Számol, mert a kenyeret meg kell venni, de nem számol Krisztus messiási hatalmával. Filepnek ezt kellett volna mondania: „Te adsz Uram, egyedül te adhatsz ennyi népnek!” Ekkor azonban Filep még nem tudta, hogy Jézus az életnek kenyere. Sőt, még elég soká homályos a látása. Az utolsó vacsora után, a Geisemáné kertben vesszük ezt észre nála. Amikor Tamás ezt mondja: „Uram, nem tudjuk, hová mégy, mimódon tudhatnánk az utat? Monda néki Jézus: Én vagyok az út, az igazság és az élet, senki sem mehet az Atyához, hanem ha én általam. Ha megismertetek volna engem, megismertétek volna az ón Atyámat is, és mostantól fogva ismeritek őt, és láttátok őt. Monda néki Filep: Uram, mutasd meg nékünk az Atyát, és elég nékünk! Monda néki Jézus: Annyi idő óta veletek vagyok és mégsem ismertek meg engem, Filep?” (Jiü 14,5—8.) Jézus kérdése szomorú. Filep válaszában, ill. kérdésében nemcsak a gyenge lábon álló hit, de az igazi izraelitái reménj'sége is megszólal. Filep úgy akarja látni Jézust, mint az Ószövetség népe Mózest; amikor az Istennel találkozott. Ne lehessen rátekinteni. Akkor egyenlő igazán az Atyával. Még nem is sejtette, hogy milyen lesz az út a Golgothán keresztül a feltámadás dicsőségéig. Mennyi megaláztatáson kell Urának átmennie, és hogy a megaláztatás is a megváltás munkájához tartozik Filep még itt látja őt, keserű pohárral a kezében, s a félelem verejtéke borítja Mestere arcát. De hamarosan eljön az idő, amikor Filep szeméről is lehull a hályog. A föltámadott Jézusban már a dicsőségest köszönti. Ez a találkozás már végleg elmélyíti benne a hitet. Most már nerc kételkedik, mindent látott. Boldogan áll Ura szolgálatába és a hagyomány szerint a mai Törökország (Kis-Ázsia' területén, Frigiában missziónál mindaddig, míg mártírhalált szenved Uráért. Rédey Pál Rákosszentmihály de. fél 11 Karner Ágoston. Bécsikapu tér de. 9 Schreiner Vilmos, de. 11 Madocsai Miklós, este 7 Schreiner Vilmos. Torockó tér de. fél 9 Madocsai Miklós. Óbuda de. 9 Vámos József, de. 10 (úrv.) Fülöp Dezső. du. 5 Vámos József. Tarcsay Vilmos u. 11. de. 9 Zoltai Gyula, de. 11 Zoltai Gyula, este fél 7 Ruttkay Elemér, resthidegkút de. fél 11 Ruttkay Elemér. Diana út du. 6 Szeretetvendégség. Kelenföld de. 8 dr. Rezessy Zoltán, de. 11 dr. Re- zessy Zoltán, du. 6 Kendeh György. Németvölgyi út 138. de. 9 Kendeh György. Nagytétény de. 8 Visontai Róbert. Kelenvölgy de. 9 dr. Benes Miklós. Budafok de. 11 dr Benes Miklós. Csillaghegy de. fél 10. Csepel de. 11 du. 6. Vidéki háromszobás családi házamat 400-as gyűmölcsösben elcserélném nagybudapesti területen 2 szobás családi házért. Telefon: 428 16—22-ig. —268 A reformáció megünneplése gyülekezeteinkben A nigériai egyházfanács üzenete ISTENTISZTELETI REND