Evangélikus Élet, 1959 (24. évfolyam, 1-52. szám)
1959-12-27 / 52. szám
Karácsony a muzsikában Egyházi ünnepeink sorában kiemelkedő helyet foglal el a karácsony, már csak azért is, mert valami módon mindenki megünnepli. Hónapokkal előbb foglalkoztatja a felnőttet, gyermeket, öreget és fiatalt egyaránt az örömszerzés és szeretetnyilvánítás boldog lehetősége. A Megváltó születésének ünnepe nemcsak a hétköznapi embert indítja adakozó szeretetre, de a művészt is: az Írót, a festőt, a muzsikust, önmagukból adják a legértékesebb emberit, a művészi alkotást. Forrásuk: szűkszavú evangéliumi elbeszélések Krisztus születéséről. A Jézus-regények írói, a költők, gazdag képzeletvilágukra támaszkodva bontják sokszorosára a néhánymondatos evangéliumot. A festők a Betlehem-környéki szegényes istállót, a háromkirályok hódolatát, vagy a Madonna-arc átszellemült- ségének tökéletes kifejezését keresik vásznaikon. Mit tud megszólaltatni karácsony történetéből a muzsika? Az egyházi vokális zene számos feldolgozását adja a Lukácsnál található énekeknek: Zakariás éneke a Benedictus, Mária hálaadása a Magnificat, Simeoné a Nunc dimittis. (Lukács ev. 1,46—55. v„ 1,68—79. v. és 2,29—32. versig, gyülekezeti énekként a 789. énekünk.) Krisztus születésekor megjelenő angyali seregek örömhirdetését eleveníti meg a „Gloria is excelsis Deo” (Dicsőség mennyben Istennek). E bibliai szövegek gregorián feldolgozásai zenekultúránk évezredes gyöngyszemei. Ugyanebből a témakörből merít számos híres zeneszerző is, mikor Benedic- tust, Glóriát vagy Magnifica- tot komponál. így cselekszik Bach is, mikor megírja ti- zenkéttételes nagy Magnificat j át ének- és zenekarra. A hangszeres zene jellegéből fakadóan azonban nem a bibliai szöveg zenei nyelvre való fordítását tartja feladatának, hanem valami mást; az eseményekkel párhuzamosan haladó hangulati elemeket ragadja meg, s ezzel fejezi ki a karácsony lényegét. Ahol angyalsereg volt, ott fényes zenekarok kísérhették a megváltó örömhírt. Ahol Pásztorok voltak, ott bizonyára megszólaltak a bárányok csengettyűi is, no meg,a pásztorok jellegzetes hangszerei: a duda, a pásztorsíp és a ti- linkó. Ahol kisgyermek született, ott bizonyára bölcső is ringott, altatódéit is énekelt az édesanya. Mint színek a festő palettáján, úgy várnak felhasználásra a karácsonyi történetet kísérő hangok. Már csak a forma szükséges, amiben kerekké, érthetővé válik a megragadott hangulat. Ez a forma lesz a pásztorál Nem egyházi műfaj eredetileg. A középkori francia trubadúrok játékában hallották először, Témája is világi, rendszerint falusi környezetet festő idillikus hangulatú pásztori játék. A zenéhez, dalhoz a tizenhatodik században jelenet, dráma is kapcsolódik. Maga a zene egy hangon tartott dudabasszus, felette hol szomorkás pásztorsíp, hol vidám tilin- kózás hallatszik. Ritmusába a korabeli táncok lüktetése vegyül, alapmotívuma azonban a bölcső ringásához hasonló. Ezt a ritmust ragadja meg a zeneköltő a karácsonyi hangulat érzékeltetésére. Így válik a pasztorál a hangszeres zene fontos kifejezési formájává. Így születik karácsonyi muzsikaként az orgonára írt pasztorálok egész sora a tizenhatodik századtól kezdve mind napjainkig. (Frescobal- di, Bach, Franck, Reger stb) Corelli karácsonyi koncertjének zárótétele éppúgy pasztorál, mint Händel Messiásának a Krisztus születéséről szóló rész első tétele. Ebben a ritmusban komponálják a régi német mesterek a karácsonyi korálelőjátékokat, s ebben a ritmusban szólal meg Bach Karácsonyi oratóriumának Szimfóniája. (Ilyen lüktetésű eredeti formájában Gruber .Csendes éj, szentsé- ges éj” kezdetű közismert karácsonyi dala is.) De nemcsak az egyházi karirodalom és a hangszeres pasztorálzene szólaltatja meg ilyen bőkezűen a karácsony történetét. A karácsony muzsikájához a bölcsődalokon túl szervesen hozzátartoznak a karácsonyi népdalok művészi feldolgozásai is. A Magyar népszokások dalainak vaskos kötetéből majdnem a fele karácsonyi ének, még akBudapestcn, 1959. december 27-én Deák tér de. 9 (úrv.) Trajtler Gábor, de. 11 (úrv.) Hafenscher Károly du, 6. Dr. Kékén András Fasor de. fél 10, Korén Emil de. 11. Sülé Károly du. 6. Sülé Károly Dózsa György út de. fél lt Sülé Károly Üllői út 24. de. fél 10. Grünvalszky Károly de. 11. Grünvalszky Károly Rákóczi út 57/b de. 10. (szlovák) de. háromnegyed 12 Kardos József Karácsony Sándor u. 31. de. 10. Kardos József Thaly Kálmán u. 28. de. 11. Drenyovszky János du. 6. Drenyovszky János Külső Üllői út du, 5. Drenyovszky János Kőbánya de. 10. Vöreös Imre Utász u. de. 9. Takács József Vajda Péter u. de. fél 12, Veöreös Imre Zugló de. íj, (úrv.) Boros Károly du. 6. Boros Károly Gyarmat u. 14. de. fél 10. Karner Ágoston Rákosfalva de. fél 12. Karner Ágoston Fóti út 22. de. 11. Nagy István Vád út 129. de. 9. Nagy kor is, ha leszámítjuk a tulajdonképpen karácsonyhoz tartozó István- és János-napi köszöntőket, valamint a kis- karácsonyi (újévi) dalcsokrot. A német nép „quempas-éne- kek” néven tartja számon karácsonyi dalainak gazdag tárházát, melynek darabjait olyan szívesen éneklik évszázadok óta. A francia „noél”- ek is külön nagy csoportot alkotnak a francia népi eredetű dallamok világában, A csehek karácsonyi dallamai pedig szinte fél Európát bejárják. S ha ezeknek a daloknak gyermekkarra vagy nagy kórusokra, orgonára vagy zenekarra írt feldolgozásaira gondolunk, előttünk áll á zeneirodalom jókora területe, mely jelentős alkotórésze egyetemes zenekultúránknak. Egy kérdés merülhet fel bennünk. Vajon meddig egyházi jellegű egy karácsonyi ének, egy karácsonyi népdal, s mikor válik világivá? Vagy a pasztorál muzsikája meddig marad világi, s mikor lesz egyházivá? Ezt a kérdést nehéz eldönteni, de talán nem is fontos, örüljünk, hogy a zene birodalmában is ilyen gazdag anyag áll rendelkezésünkre, hogy az emberekhez közel vigye, megéreztesse karácsony tiszta, végtelen örömét. Adjunk hálát Istennek azért, hogy újból előttünk áll ez a drága ünnep, amikor gyermek és felnőtt, fiatal és öreg, magyar és minden más nemzetiségű felekezeti különbség nélkül együtt örülhet, muzsikálhat, énekelhet, mert megszületett minden ember Megváltója, az Ür Jézus Krisztus! István C.jpest de. 10. Blázy Lajos Pesterzsébet de. 10. Rákospalota MÁV-tclep de. fél 9. Rákospalota de. 10. Rákospalota Kistemplom du. 3. Pestújhely de. 10. Kürtösy Kálmán Rákosszentmihály de. fél 11. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Ma- docsai Miklós de. 11. (úrv.) Schreiner Vilmos du. 7. Zenés áhitat Várady Lajos Torockó tér de. fél 9. Várady Lajos Öbuda de. 9 Fiüöp Dezső de, 10. (úrv.) Vámos József du. 5. Fülöp Dezső Tarcsay Vilmos u. Jl, de. 9. Ruttkay Elemér de. 11. Zoltai Gyula Pesthidegkút de. fél 11. Sztehlo Gábor Diana út 17. de. fél 9. Zoltai Gyula Kelenföld de. 8. Kendeh György de. 11. Kendeh György du. 6. dr, Re- zessy Zoltán Németvölgyi út 138. de. 9. dr, Rezessy Zoltán Kelen- vőlgy de. 9. Visoritai Róbert Budafok de. 11. Visontal Róbert Csillaghegy de. fél 10, Csepel de. 11. du. 7. Trajtler Gábor ISTENTISZTELETI REND Ez a történet nagyon régi. Akkor még az asszonyok bokáig érő szoknyában jártak és magasszárú cipőben. Már hullott a hó. hogy fehér legyen a karácsony. Szánok suhantak, csilingelt a csengő, a diákok fagyos fülüket dörzsölgették s az ifjú papné keresztülvágott a nagy piactéren. Kezét muffjában melengette. Megállt Ploetz bácsi boltja előtt s nézegette a szöveteket a kirakatban, majd belépett. Ploetz bácsi a pult mögött álldogált, kezét dörzsöl- gette, hajlongott, mosolygott, köszöntgetett: '— Mivel szolgálhatok kérem? Kutya hideg van, megint sok hó esett... A kis papné, pár hónapos asszonyka csupán, hátravetette fátylát s így tűnt elő rózsás-piros, friss-édes arcocskája. Ploetz bácsi is rajta felejtette a szemét. A papné szétnézett szelíden a krepdesin, a selyem, a sifon és a puplin halmazon, amely a pulton terült el. — Taft kellene. Ploetz bácsi, sötétkék taft, gallérnak az új ruhámra. Mert természetesen egy papné akkor nem viselhetett zöld vagy piros, még inkább sárga színű ruhát. Barna, kék és fekete, ez volt az előírás. Begyen hát a gallér sötétkék. Biztosan tetszik majd férjének, annak a nagy Tudósnak, a nagy Szónoknak, annak a Komoly Embernek, annak a Szigorúnak, aki hosszú lépésekkel elindult Isten országa felé s úgy döntött, hogy ezt a kis hiú teremtést is elviszi magával. Nincs érzéke ugyan a szép női ruhához, de a hűséges feleség mígis csak a férjének akar tetszeni. A kis papné megtalálta a gallérnak való taftot. Gyönyörködött benne, de mégis otthagyta, mert sokba került. Nem volt annyi összetakarékoskodott pénze. Alkudni is próbált ugyan, de Ploetz bácsi, bár> már-már ingadozott, nem engedett. A csillogó téli napfény is szomorúságot árasztott, mert belül a hiú kis asszonyi szív lett, szomorú. Hát még gallér se lesz, finom sötétkék színű? Otthon is csöndben ette ebédjét, még férjének is feltűnt, de már szombat délután volt s olyankor feje tele volt a vasárnapi ige adta gondolatokkal. Mit is mondott az a pusztai Keresztelő? „Tartsatok bünbánatot!” Teveszörből volt a ruhája, nem úgy, mint a maiaknak, akik any- nyit pazarolnak a divatra, a gyűrűkre és a selyemre. Ö, hogy dörög majd ez az ige a templomban, hogy a gyülekezetnek háta is borsódzik majd tőle... Így gondolkodott a fiatal pap, miközben kavargatta a jó húslevest, jóízűen nyelte a puha húsdarabokat, amelyek nem hasonlítottak Keresztelő János sáskáira, — aminek különben örült is. Persze, hogy ilyenkor nem lehet őt zavarni a taft miatt. El is múlt az idő, vasárnap reggelre ébredtek. Akkor már készen állt a prédikáció, az orgonista gyakorolgatta a kijelölt korátokat, az egyházfi már gyertyagyújtásra készült, a fiatal pár pedig a reggeli utolsó morzsáit takarította el. A kis papné nagyon szelíden, alázatosan szólalt meg. — Azt mondtad egyszer, hogy mi a jövő számára takarékoskodunk. — Na, persze — kapta fel fejét a férje, szinte nem is értve a kérdést, — Miért? — Csak azért mondom, mert karácsonyra szeretnék magamnak az úí ruhámra egy sötétkék gallért tenni, igen finomat, taftból. — Kicsi Erzsébet — mondta a férfi —, min jár az eszed? Mi jobb: jónak lenni vagy szépnek lenni? — En mindkettő szeretnék lenni. A hang erőteljes lett. — Gondold meg nem lehet Istennek is tetszeni, meg az embereknek is. — De én mind a kettőnek szeretnék tetszeni — hangzott a csöndes válasz. — De értsd meg, mialatt én ma éppen arról prédikálok, hogyan öltözködött KereszKarncsonyi bánat Juhász Gyula verse Szelíd, szép betlehemi gyermek: az angyalok nem énekelnek s üvöltenek vad emberek. Boldog, víg betlehemi jászol: sok börtön és kórház vllágol és annyi viskó bús, sötét! Jó pásztorok és bölcs királyok, sok farkas és holló kóvályog s nem látjuk azt a csillagot! Békés, derűs karácsony-éjjel, a nagy sötét mikor száll széjjel s mikor lesz béke és derű? át (Ez a költemény 1924. december 25-én született Szegeden, amikor a magyar néppel már alaposan kóstolgatták a „szegedi gondolat” keserű gyümölcseit; a börtönt, kórházat, munkanélküliséget, s hazuggá tették a karácsonyi szózatot: békesség a földön és az emberekhez jóakarat.) •— Karácsony mindkét napján az oltárterítő színe: fehér. Karácsony első ünnepének oltári igéje: Lk. 2, 1—14; szószéki igéje: Tit 3, 4—7. — Karácsony második ünnepének oltári igéje: Lk 2, 15—20; szószéki igéje: 1 Tim 3, 16. Az év utolsó vasárnapján az oltárterítő színe: fehér. A vasárnap oltári igéje: Jn 1, 6—14; szőszékl Igéje: 1 Kor 1, 30. Külföldi egyházi hírek KITÜNTETÉS Alexij pariarchét és Nyiko- láj metropolitát a béke ügyében kifejtett 10 esztendős fáradozásáért ezüst éremmel tüntette ki a Világ Béketanács. NYIKOLÄJ METROPOLITA India békebizottságához levelet intézett, melyben többek között a következőket írja: „A béke megőrzése talán sohasem volt olyan feladata az emberiségnek, mint napjainkban. Senki sem akar háborút és mindent el kell követnünk, hogy a társadalmi, humanista és vallásos eszmék hatására még a háború gondolata is eltűnjön a Föld színéről.” A kegyesség titka Minden bizonnyal hagy a kegyesség eme titka: Aki megjelent, testben Igazoltatott a Lélek által; megjelent az angyaloknak; prédikálták a po gúnyok közt; hittek benne a világon; felvitetett dicsőségben. <1 Tini 3, 16.) Karácsony ünnepén újra elénk sorakoznak az első karácsony képei. A népszámlálásra igyekvő József és Mária, a beth- lehemi istálló, a jászolbölcső a kisgyermekkel, éneklő angyalsereg, siető pásztorok, fényes üstökös, napkeleti bölcsek stb. Szinte végigéljük velük az eseményeket, mi is ott sietünk a pásztorokkal, hogy lássuk testben az örök Atyának örökkon Karácsony második ünnepének szószéki igéje itt ér el bennünket és elvezet a jászolbölcsőtől a megdicsőült Krisztus trónjáig. A testben megjelent Jézust igazolta a Lélek. — Aki a beth- lehemi istálló jászlába néz, nem lát ott mást, mint egy tehe- tetlen, gyenge kicsiny gyermeket. Valóban az volt a kisded Jézus. De ezt a kisdedet Isten Fiának igazolta a Lelek. Annak igazolta a pusztában a kísértés idején, annak a Jordán partján a megkeresztel kedésnél, — a betegek mellett és a holtak felett, a tenger hullámain és a kezében megsokasodó kenyérrel. Azt mondják, akik hallják, hogy ügy szól, mint akinek hatalma van. S még a kereszt alatt álló pogány százados is így kiált fel- „Bizony Isten Fia volt ez”. A Lélek a kereszt után is igazolta öt. Igazolta a feltámadásban és a pünkösdi csodában. — S azóta is igazolja ahol emberek a bethlehemx jászoibölcsőre, a golgothai keresztre és a húsvéti sírra nezv« vallják, hogy Jézus Űr, az Atya Isten dicsőségére. A kegyesség ütka ez. A Lélek elvégzi azt a csodálatos munkát, hogy térdünk meghajol az ember Jézus előtt, mint üdvözítő Istenünk előtt. De nemcsak a mi térdünk hajol meg, hanem mint Pál mondja mennyeieké, földieké és föld alatt valóké egyaránt. Jézus az egész mindenség ura lett. Ö az, akiről a zsoltár igazán elmondhatja, hogy „Ürrá tetted öt kezeid alkotásain . Nemcsak a szemmel látható, kézzelfogható, kikutatható világnak áll felette, hanem Isten lelki, szellemi világának, a mennynek is ura és Istene. Földre jöttekor elkísérik az angyalok, s mint kedves Urukat ajánlják oda az embervilágot képviselő bethlehemi pásztoroknak. Még a Kísértő is tudja róla, hogy Isten parancsolt felőle angyalainak. A gonosz lelkek engedelmességre alázkednak előtte. A feltámadás hírnöki szolgálatát is az angyalok végzik el és ők állnak oda a csodálkozásba meredt tanítványok mellé a mennybemenetel alkalmával, hogy megerősítsék őket a második ádvent ígéretével. A kegyesség titka ez. A Lélek meggyőz bennünket arról, hogy akiben hiszünk, felette áll mindeneknek. Ismeri és szolgálja Öt minden létező! S mi ehhez a hatalmas Istenhez tartozhatunk,^ mint megváltott testvérei. Angyalait rendelheti mellénk őrizőknek, s a kísértőt a mi életünkben is meghátrálásra kényszerítheti, — Hogyne lenne hát hitünk reményteljes, imádságunk bizakodó, életünk örömteljes és szolgálatkész. Ezért teszünk Róla bizonyságot is boldogan. Mert néki adatott minden hatalom mennyen és földön. A Lélektől így' meggyőzötten indult el a kicsiny tanitványi csoport is, hogy prédikálja az egész világnak az evangéliumot: a jászolbölcső, a kereszt, a nyitott sír titkát, megmentő értelmét. Ez a boldog belső feszültség hajtotta mesze utakra egy akkor ismert világ szerteágazó országútjaira az üzenetet továbbítani, a törékeny testű Pált. Ez a szilárd hit tette rendíthetetlen hithőssé a wittenbergi szerzetest és formált diákokból prófétalelkű, Istent és népüket hűségesen szolgáló prédikátorokat. Ez a meggyőződés mer szót emelni igazságért és szabadságért, haladásért és egyenlőségért. — Mert a bethlehemi Gyermek úrrá lett a bűn, gonosz és halál felett és végleg el fogja törülni azt. A világra szeretettel tekintő kegyelmes Krisztusba vetett hit a kegyesség titka. Mert a Lélek azzal igazolja öt mindenekelőtt, hogy szívünkben felébreszti és táplálja a hitet Őiránta. Ö Isten Fia, ö a menny és föld Ura, — hirdeti ma is az írott, olvasott és szóban továbbított ige. S hisznek benne a világon. Emberi szívek százai, ezrei, milliói fogadják be örömmel a titkot. A titkot, amely csak addig titok, míg jászolbölcsőt, keresztet és sírt látunk, de Isten kinyilatkoztatott szeretető, amikor a Lélek feltárja ezeknek értelmét. ■— Egy vonatkozásban titok marad, rejtély mindvégig. Isten hogy tudta annyira szeretni a világot, elsősorban a tőle elszakadt, élteié lázadt, bűn sarába süllyedt, halálba rohanó embert, hogy emberré lett, megbékélt vele, megváltotta, új élettel ajándékozta meg és örök dicsőségébe emeli. Ez titok és rejtély, — a szeretet örök nagy titka. S a kegyességnek is ez a titka. Elfogadva Isten szeretetét ilyen ön- feláldozóan, önmagunkat megalázva, megüresítve szeretni. — Ebből a kegyességből származik dicsőség Annak nevére, aki felvitetett dicsőségbe, de újra eljön, hogy felemelje magához azokat, akik e földön hittek Benne. Mezősi György IV yi taftg allér telő János, akkor te taftgallért akarsz? Nem gondolod, hogy Istennek taft nélkül is tetszel? A kis barna fej megmozdult s az ártatlan szemek a férjre néztek. — Nem hiszem, hogy Isten ennyire kicsinyes lenne... A férfi felállt s tele volt haraggal. Csak úgy áradt belőle a szó és szigorú intés az emberi hiúságról, mint bűnről, mint Istentől való elszakadásról, mint Vele való szembefordulásról. De közben Erzsébet is szóhoz jutott s csak annyit mondott: — Isten a liliomokat szebben öltöztette, mint a selyem. Ezért is szeretem az Urat s te akármit gondolsz, nem félek attól, hogy ma a templomban azért a buta taftgallérért imádkozzam... De már ütött az óra és menni kellett. De micsoda templombamenés volt ez. Mindenki elmélyedt a maga gondolataiba és érzéseibe, egyiket rázta a harag, a másik arcán, még a fátyol mögött is, peregtek lefelé a könnyek. S mert a papné oldalt ült s mert a könnyek csak nem álltak el. az egész gyülekezet látta, hogy valami történt. Így került sor a prédikációra. Dörgött az Ítélet hangja onnan fölülről, de a gyülekezetét nem rázta hideg, inkább az a gondolat fűtötte: miért sir a kis asszony? De férje sem állt nyugodtan a szószéken. Amíg beszélt, ő is sok mindent látott, idegen gondolatok száguldottak fejében, bánta, hogy olyan goromba volt, tényleg másként is lehet ezt a kérdést felfogni, utóvégre az ő felesége nem pusztai prédikátor, sáskaevő remete. Végre eljutott az imádságig S amint így viaskodott magában, imádság közben egyszer csak így szólt: — Igen, Uram. adj nyakunkra taf... — azután észbe kapott s így folytattd: — hagyj magunkra... — azután megint elkezdte: — Igen, Uram, ne hagyj magunkra szereteted nélkül... Igen, ő aki feleségét korholta a taftért váló imádság miatt, ő imádkozott a gallérért. Es ezt az egész gyülekezet hallotta. Még Ploetz bácsi is, aki nagyon ijedten behúzta a nyakát, hiszen adhatta volna olcsóbban is. Az öreg esperes a sekrestyében veregette a lelkész váltót és vigasztalta: — Mindenkivel előfordult fiam, hogy megbotlik a nyelve, csak föl a fejjel. De ezen már nem lehet segíteni. Férj és feleség mély csöndben mendegéltek hazafelé. Erzsébet így gondolkodott: „Hogy Isten is elmosolyodott az imádság fölött azt még kibírja az uram, de, hogy az emberek is kuncogtak, azt biztosan nem.” A lelkész meg csak annyit kérdezett: „... vájjon mindenki egészen tisztán hallotta, amit mondtam... ?’’ Az ebédnél egy szó sem esett, mintha reggel kifogytak volna belőle. De egyszercsak nagyon halkan megszólalt az ajtó csengője. A papné örül, hogy valami megtöri a hallgatást s maga nyitott ajtót. De kívül nem állt senki, csak a friss téli szél fújdogált. A küszöbön azonban kis csomag feküdt, puhán, kellemesen, színes papírossal. Otromba betűkkel rajta a felírás: „Az ifjú papnénak.” „Hohó — mondta az asszonyka — és besurrant a ’szobába ahol férje két kezébe temette busult arcat. — Nézd csak, mondta, nézd csak. Kibontotta a csomagot és ott fénylett az asztalon a sötétkék taft, taft a gallérhoz. — Nézd csak dat° \ften m°'r teljesítette is az imxdságoA lelkész felnézett. Reggel még azt mondta volna: vidd vissza, de azonnal, látni sem akarom. Ehelyett felállt, magához ölelte feleségét és az a nagy darab ember nagyon alázatosan mondta: ..Bocsáss meg Erzsébet.. És ebből az a tanulság, hogy Isten sokszor a lélek jelentéktelen dolgait is fel tudja használni, hogy tanítson. Tanítson nemcsak a jóra, hanem a szépre is. Else Hueck-Dehlo Átdolgozta: Várady Lajos