Evangélikus Élet, 1958 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1958-12-21 / 51-52. szám
EGY TÁVOLI ÉLET Jákob története Mózes első könyvéből Becsapódott hát a fiatal Jákob mögött a szülői ház kapuja. Ezt az otthont többé már nem találja meg. Mert mire — amint később látjuk — hosszú vándorlásából újra hazaér, a családi tűzhely kialudt, csak szülei sírja fogadja. Éjszakai látomás Bátyja haragja elől menekülő Jákob magánosán vándorol az elhagyatott, vad vidéken. Ahöl a napszállta eléri, ott éjszakázik. A langyos keleti estén körülnéz, hová hajthatná álomra fejét: fa tövébe vagy bokor aljába. Most éppen köves vidéken jár. A fáradt vándornak egy kő a párnája. Ez lesz életének első döbbenetes éjszakája. Évek múlva, a visszavezető úton jön majd a második. Most annyi történik, hogy belép életébe az Isten. Eddig csak apjától hallott róla, ezen az éjszakán neki van Vele személyes találkozása. Mégpedig olyan módon, amely az antik ember számára a rejtélyek közé behatolás reális útja volt — álomban. Az álom a Szentirás világában Isten megnyilatkozásának gyakori eszköze. Egy hosszú, égig érő létrát lát, amelyen angyalok járnak fel-, le. Föld és menny összeköttetésének jele ez. Azután az Úr jelenik meg és szavában megismétlődik Ábrahámnak, a nagyapjának adott ígéret: neki adja ezt a földet, ahol most idegenként vándorol; meg- sokasít.ia utódait, és rajtuk keresztül áldást bocsát a föld minden népére. Mintha csak karácsonyi harangok zúgnának: a zsidó népből született Jézus Krisztus, a világ Megváltója. Eljön a reggel. Hit és kételkedés váltakozik Jákobban. A feje alatt levő követ megrendült lélekkel oltárnak állítja fel és elnevezi a helyet Béthelnek, Isten házának. De azért fenntartással él: ha megőrzi az Ür a vándorútjáh, akkor elfogadja Istenének. A számító ember nem tudja, jó üzlet-e az Isten. Két asszony között Már közel van a célhoz, ahová küldték: távoli rokona, Lábán házához. Váratlan találkozás jön segítségére és pecsételi meg jövendő sorsát. A mezőn a kútnál — a keleti emberek életében olyan fontos szerepet játszó helynél — szembejön vele Lábán kisebbik lánya, Rádhel. Ettől a pillanattól kezdve az ő varázsában telik az élete. Nagy szomorúságok és nagy örömök forrása lesz iránta gyulladt mély vonzalma. Hét esztendeig ingyen dolgozik jövendő apósánál Ráchelért, mert a földönfutónak nincs pénze, hogy a kor szokásai szerint megvásárolja magának feleségül. De apósa trükkje következtében újabb ingyenes szolgálat vár rá. A szokáshoz híven ugyanis teljesen lefátyolozva vezette az apa lányát új férjéhez az első éjszakára. A szobában sötét uralkodott és Jákob csak a reggel derengésében vette észre, hogy aki mellette van, nem a szép Ráchel, hanem a nővére, a rövidlátó, csúnya Lea, akinek apja másképpen nem tudott férjet szerezni. Hiába a felháborodása, csak annyit ér el, hogy egy hét múlva második feleségének megkapja Rauheit, de érte újra dolgoznia kell hét évet ingyen apósánál. Ezek az esztendők a házasélet feszültségei között telnek. Leának fáj, hogy férje jobban szereti Réchelt. Ráchel nek pedig súlyos' gyötrelme, hogy Lea egészséges gyermekeket szül férjének, ő pedig terméketlen. Végső elkeseredésében az akkori szokásoknak megfelelően, szolgálólányát adja oda Jákobnak, mert a tőle születendő gyermek sajátjának számít. így két fiú születik. Ekkor Leánál szűnik meg égy időre a gyermekáldás. Ö is a fenti módhoz folyamodik. Majd amikor neki magának is lesz újra gyermeke, reménykedik, hogy most már egészen az övé lesz a férje. De Ráchel marad mégis a kedvesebb. S ez a helyzet tovább fokozódik akkor, amikor oly sok hiábavaló várakozás után Ráchelnek is születik gyermeke: József. Örök emberi problémák tükröződnek ebben a történetben. noha annyira érezzük benne a régies ízt, évezredes keleti szokások világát. A nők a férfiak életében a huszadik században is ugyanolyan szerepet játszanak. Ha az egy- nejűség mai társadalmi formái között egészen más alakot ölt is mindaz a probléma, amit a női varázs okoz az életben, a férfi és a nő viszonyának feszültségei ma is ugyanazok. Ma is vannak mély és maradandó, életre szóló érzések. És a vergődő asszony alakja is élő. Az egyik vissza akarja nyerni azt, akit szeret, s ezért mindent megtesz. A másikat hiába szereti a férfi, valami hiány beárnyékolja kapcsolatukat. Tekints bele egy-egy női szívbe és meglátod, Leák és Ráchelek itt járnak körülöttünk. Isten azonban mindennél csodálatosabban ragyog fel Jákob történetének ebben a szakaszában is. Ahogyan lethajlik a fáradt vándorhoz és meg nem érdemelten áldásában részesíti — ez a kegyelem. Ezt kapjuk mi is Tőle, pedig nem érdemeljük meg, sőt talán fel sem fogjuk. Isten elibénk jön irgalmával, noha nem is kerestük. Mintha csak Ady sorai zenélnének az Ür érkezéséről: Mikor elhagytak, Mikor a lelkem roskadozva vittem, Csöndesen és váratlanul Átölelt az Isten. Nem harsonával. Hanem jött néma, igaz öleléssel, Nem jött szép, tüzes nappalon, De háborús éjjel. És megvakultak Hiú szemeim. Meghalt ifjúságom, De őt, a fényest, nagyszerűt, Mindörökre látom. Veöreös Imre CSALÁDI HÍREK: Mado- csai Miklós segédlelkész és Glazewski Márta házasságát Isten második gyermekkel áldotta meg. A gyermek neve: Eszter. Halász Józsefné szül. Sáfy Eszter 79 éves korában hosz- szú szenvedés után november 24-én elhunyt. Az elhunytban Bárdosi Jenő dabronyi lelkész anyósát gyászolja. Temetésén, november 27-én Halász Béla esperes hirdette az igét. Pár perc a mai Betlehemben Különös érzés lesz úrrá rajtunk, ha Jézus születési helyéi ül készült mai fényképfelvételeket nézegetjük. SzétfoTzlik a karácsonyestéink megsokott fenyőíás, gyer- tyaíényes, csillagszórós hanguBethlehem mai látképén modern építésű házak tűnnek a szemünkbe. De az előtérben ugyanaz a köves, sziklás, gyérnövényzetű vidék, ahol ma is ugyanúgy legeltetik nyájukat az állattenyésztéssel is foglalkozó lakók, mint annak idején a bethlehemi pásztorok. Valahol itt hangzott el először a karácsonyi örömhír és zengett az első kará sonyi ének. világításba kerülnek a karácsonyi események. Jól van ez így! Bármennyire is kedves a családias, polgáriasult karácsonyest, fel kell figyelnünk arra, hogy valóságos helyen végbement valóságos eseményről van szó ezen az ünnepen. viseletben közlekednek a járókelők. Ki tudja, hol lépdelt Mária a drága teherrel?! Kereső szemünk persze azt a helyet szeretné látni, ahol a vendégfogadó istállója állhatott. A rozzant épület hamarosan rómba- dölhetett, a kegyes emlékezet mégis tudni vélte a helyét,^ egy üreget, s alig több mint 300 évvel Krisztus születése után templomot építettek föléje. Azóta már sok- j szór javították, megújították. Előtte a téren fehér humuszos férfiak állnak. Bejárata egészen szűk és alacsony. Mintha arról beszélne, hogy Jézus Krisztus' elé csak alázattal és egyenként, személyesen lehet lépni. Valamikor kereszteshadjárat folyt I Bethlehemért is. A középkori ke- I resztyénség azt hitte, hogy gazda- I gabb lesz, ha birtokba veszi Jézus [ földi életének emlékhelyeit. Pedig ez a föld maradjon csak azoké, akik ott laknak már évszázadok, évezredek óta — a zsidóké és araboké. De annak örülünk, hogy keresztyének is élnek a mai Beth- lehemben — többek között egy egészen kicsiny protestáns gyülekezet. Azon az első karácsony éjszakáján Bethlehem lakói és az odasereglett vendégek nagy számában csak elenyésző volt az a pár egyszerű személy, akik felfigyeltek Krisztus születésére és magasztalták öt. Ma sincs ez másképp sem ott, sem máshol. Ezeknek a keveseknek szívében azonban mély békesség és öröm dobban. hogy az a bethlehemi Gyermek azóta láthatatlanul járja a világ országútját és az ő életükbe is beköszöntött. V. I. A mai Bethlehem látképe Bethlehem régi negyede A helységnek ősi negyedében szükek az utcák s a házak régi idők levegőjét árasztják. A kis sikátorokban hagyományos keleti c) Praetorius: Zengjétek a Szűz gyermekét! d) Buxtehude: Lauda Sion Salvatorem. Zenekarral, szólót énekel Kóm- játihy Ilonka. 4. Szószéki szolgálat. 5. Zenekar: A. Corelli: Templomi szonáta d-moll. 6. Énekkar: G. A. Homilius: íme milyen nagy áldás. 7. Énekkar: W, A. Mozart: 117. Zsoltár. (Zenekarral, szólót énekel Komjáthy I.) 8. Oltári szolgálat. 9. Gyülekezeti ének. ZENÉS ÁHÍTAT j1958 dec. 27-cn fél 7 órakor ^2, Budahegyvidéki gyülekezet templomában (XII., Tarcsay V. u. 11.) Műsor: Gyülekezeti ének. Oltári szolgálat. Énekkar: a) H. Schütz: Az Űr az én kőváram. Előadja: Komjáthy Ilonka és a zenekar. b) Praetorius: Nekünk gyermek születék. Jézus születéséről elnevezett templom Hósipkás postaláda Fenn a magasban kiszakadtak a felhőpárnák és sűrűn hullott a földre a milliárdnyi hópehely. Fehér palástot kaptak a sétakert padjai, a szobrok, a háztetők és a járdák. A városka utcai villanylámpái körül hó-szúnyogok rajzottak, a megfagyott kávébarna tócsák hó-tejszínhabot kaptak és az utak puha hószőnyeget. Hósapkát kapott az öreg postaláda is az utcasarkon, öreg-öreg volt már. Még kulcsra járt, nem úgy, mint többi kartársa, amik önműködően nyíltak a levélgyűjtő bőrzsák aláto- lásakor. öreg bácsi botozott óvatosan a hóban a postaláda felé. Kesztyűs kezében levelet szorongatott, megnézte mégegyszer a lámpafényben a címet, aztán bedobta a levélszekrénybe. Éppen akkor ért oda a rendőr. Bajuszát megfehérítette a hó. Szalutált a bácsinak, ismerte. — Itt a tél. — Egy hét múlva karácsony — mosolygott az öreg elmenőben. A postaláda megrázkódott. Hósapkája nem esett le, csak fogas levélnyelő szája húzódott kétoldalt felfelé. Mosolygott. Karácsony előtt egy héttel minden postaláda mosolyog. Egész évben mozdulatlanul tűrik, hogy megterheljék őket az emberek betűbe- öntött sírással és nevetéssel, felszólítással és lemondással, anélkül, hogy mégtudnák a titkokat. De ezen ez estén megelevenednek és őelőttük is felnyílik, minden boríték. Megvilágosodik az öreg postaláda belseje. Olyan gőzölgő meleg támadt odabenn, hogy felpöndörödött a boríték ragasztása és a levélpapírok maguktól felnyíltak. A délutáni kiszedés óta ez volt az első levél, amit az öreg hozott. — Hadd lássam, mit írt? — mosolygott a postaláda. —» Valamikor régen is hozzám hordta a szerelmes leveleit. Érdeklődve olvasta a reszScetős sorokat. — . ..az ajándékok remélem odaérnek karácsonyra az unokákhoz. Én nem merek nekivágni ebben a nagy télben az útnak, öreg vagyok hozzá... — No, nem vagy azért olyan öreg 1— homorúit el a postaláda — hiszen épp hogy csak diák voltál, amikor engem ide akasztottak. Beengedett egy kis hideget a levélre, hogy összecsukódjék. Kialudt a fény is odabenn, mert egy kis Ikéz kaparászott a ládán. Pöttöm kis iskolásleány ágaskodott a levélszekrény előtt. Nagy igyekezettel gyömöszölte be levelét. Hát ez mit írt? Egy perc múlva már nieg is tudta. Verébfej-betűk írták a címzést: a Jézuskának. — Áhá, 'karácsonyi kérés. — ... szeretnék babát, építőkockát. De inkább nem kell semmi, csak anyuka jöjjön vissza apukához és megint szeressék egymást... és engem is... — Ö, te szegény — sajnálkozott a postaláda — hát válóban vannak a szüleid? S mivel ilyenkor a postaládák kívánságai teljesednek, egy-kettőre rákerült a borítékra az édesanya címe a Jézuska neve mellé. Két vihorászó diákleány szaladt át a kocsiúton a ládáig. Majdnem nekifutottak egy lassan zörömpölő hóláncos autónak. — Te, jól írtad a címet? — Jól, ha mondom. Direkt ezt a képeslapot választottam, ahol égy fiú és egy leány sétál a holdfényben. — És mutasd csak, mi a szöveg? — Boldog karácsonyt kíván... Valaki. — És a többi képeslap? — A szüleim küldik keresztanyáikénak, meg a többi rokonnak. — Csapj egyet a ládára, hogy biztosan elmenjen. Az öreg postaláda nem haragudott érte, leánykáktól szívesen elfogadta a hátbavágást. Sokáig nem jött senki. — Jön a Kelemen. Jött is az agglegény. Kihúzta magát lengyel bundájában, levelét bedobta. Arca most öreg volt és fáradt, nem hasonlított a cigányzenés étterem máskor vidám lovagjához. — ... Mária Kedves, hadd menjek magukhoz a szeretet estéjére. Olyan vagyok karácsonykor, mint a kivert kutya — olvasta a postaláda. A következő negyedórában két levelet is kapott. — ... nagypapa feltétlenül jöjjenek el hozzánk karácsonyra — írta egy gyerekkéz. A postaláda express jelet adott a levélre. Mert tudta, hogy az öregeknél sokáig tart, míg rászánják magúkat a téli útra, A toronyóra tízet ütött. Egy egyensapkás ember nyitotta ki táskáját és egy köteg sokszorosított levelet gyömöszölt be a résén. Nem volt ideje megnézni, mert egy perccel utána egy férfi lépett eléje. Kezében még nyitott volt a boríték, olvasta a levelét. Álldogált, tűnődött, fejét lehajtotta egy hosszú percre, aztán hamar leragasztotta a borítékot és bedobta. Ügy ment el onnan, mintha terhet cipelne. A postaláda bemelegedett az izgalomtól. Kinyílt a négy sűrűn teleírt eldalú levél. De micsoda levél! Csupa kérés, könyörgés, fogadkozás. Elégedetten olvasta az öreg. Sók-sok ilyen levelet látott már. Veszekedő, fogadkozó fiatalok írásait, akikből legtöbbször mégiscsak egy pár lett. — ...ne hagyj el, Csillagom, félreértés volt az egész, én néni akartalak bántani Téged, csak nagyon el voltam keseredve... ne hagyj el... adj időt... hiszen csak Téged szeretlek... — No, majd eligazítjuk — mosolygott a postaláda és ajánlva tette a többihez a levelet. Jól érezte magát. A Kivételes Nap jól sikerült. Most egy leány kopogott feléje szaporán. Jó alakú, szép arcú. A postaláda majd leesett a falról. Sok- sz.or látta már ezt a lányt az előbbi fiúval. Nem egySzér jártak erre homályos-ködös estéken karonfogva, élénken, boldogan. A leány bedobta a levelet. Sietve, határozottan. Szelíd arca most kemény volt. Alig mént el. már a levél fölé hajolt a postaláda. — Menj csak a magad útján, mi nem kerülhetünk sohasem össze. Légy boldog, akivel láttalak... ha nem érsz rá engem szeretni... én nem leszek boldogtalan miattad egy életen át... Isten veled. Az utolsó Sorban elmázolódott egykét betű: Vajon sírva írták. — Mii tegyek? — tűnődött a postaláda. — Ráírjam, hogy „címzett ismeretlen?” Nem lesz jó. Tanácstalan volt. Aztán, hogy nem jött már senki és nem volt messze az éltél, hogy ismét élettelen Indává dermedjen vissza, megnézne a kötegelt hivatalos leveleket is. Ügy meghidegédett a. teste egy pillanatra, mintha máris éjfél lenne. — Elavult postaszerek kicserélése ... lovaskocsik... elavul*. postaládák ... január elsejével kiküszöbölendők a városokban... Beleremegett ebbe a hírbe az öreg, kopott postaláda. Koppant egy csavar a láda alján, mintha vas- könnvrsepp hullott volna alá. Hullott a hó. Olyan magas volt a láda hósipkája, mint egy öreg-öreg Miku1 sé. Mégegyszer körüljór'atta tekint,.: tét a kis utcán, ahol félszázadon át minden írott üzenet az övé volt. De még jött valaki. Az előbbi leány szaladt vissza hozzá. Kezét kétségbeesetten belefcszí- tette a láda szájába. Nyújtogatta ujjait lefelé, de nem ért el semnr'f sem. Sírva rázta a ládát a szájéinál fogva. Oldalba ütötte. Hiába, nem nyílt ki. Kiszaladt az útra és felkapott egy gazdátlan kődarabot. Csupa könny volt az arca. Ráütött a postaládára kétszer — háromszor... És felsikoltott örömében. Megnyílt a láda oldala. Kihajolt az ócska vaslemez annyira, hogy beleférhetett a kéz. A pos‘alida ott nyílt meg, ahol nem is ütötte a leány. Eldobta a követ, belemarkolt a levelekbe és a lámpa elé vitte. A saját nevét olvasta az első borítékon. Meg remegett az írás láttán. Ismerős volt az írás és neki címezték! Megcsókolta a borítékot és sírva-nevetve tette ruhája alá, a szíve fölé. Aztán lázasan keresett tovább. Megtalálta a magáét is, amit az előbb bedobott. Egyik kezével a tő'- - bi levelet tartotta, a másikkal eme~t a szájához emelte, a foga közé szorította sarkát és elszakította. Körülnézett, egy lélek sem járt az Utcán. Kezében a sok levéllel visszasietett a ládához. Begyömöszölte az oldalán tátongó résen és próbedta visz- szanyomni a vaslemezt. Sikerült! Lehajtót* a fejét a, postaláda teljére és megcsókolta a hósi.pka me1- lett. Ügy, mint azt a Másikat néhány hete ugyanitt. Aztán a lámpához rohant. Féltenie a fiú levelét és olvasta az eRí sorokat könnyes szemmel, mosolyró szájjal. Hamar visszagyűrte ruhád alá és szaladt vissza az úton. Neki- nekiiramodott és csúszkált nagyokat a szikrázó havas úton, mint egy boldog iskolásgyere'k. A postaláda levclnyelő szája na gyanúsan mosolygott. Sipkája alatt jégcsap-könnyesen csillant meg az utcai lámpa fénye. A toronyóra éjfélt ütött. Karácsony hc'e kezdődött, H, Németh István