Evangélikus Élet, 1957 (22. évfolyam, 1-41. szám)

1957-04-07 / 3. szám

Qondolatok ] F|[(Jlfj(j[ A LEGÉGETŐBB HIÁNY Sok minden hiányzik életünkből. Sok mindenre lenne szükségünk. A hiányok okait keresve is különböző tényezőkkel találkozunk. A „Két vallomás“ című magyar film a leg­égetőbb hiányról, a szeretet hiányá­ról beszél. FIATALOKRÓL SZÓL a film. Fiatalok életében mindig kifejezet­Í ebbek a problémák, de különösen üfejezett a szeretet utáni vágy. Ma is igaz: az ember növekedéséhez úgy kell a szeretet, mint fiatal növény­nek az éltető napfény. FÉLRECSÜSZOTT FIATALOK története elevenedik meg a mozi­vásznon és a film írói bátran kere­sik és tárják fel a korai kisiklások okait. A téma rokon az „Özönvíz előtt0 című nagysikerű francia filmmel. A mondanivaló hasonlósága viszont első pillanatra nagyobbnak tűnik a valóságnál. Nagy vonalakban itt is ott is a fiatalok elbukásának oka a családi életek rendezetlen­sége. De a „Két vallomás“ a kis Marci sorsának középpontjába állí­tásával eltér és ezzel az eltéréssel túl is nő az „Özönvíz előtt’1 mon­danivalóján. A francia film írói vég­ső fokon a háborús feszültséget te­szik felelőssé a családi életek meg- bolydulásáért. A fiatalok a feszült­séget közvetlenül rendezetlen csa­ládi életekben érzékelik és ez hajtja ki őket a társadalomból, el valami békés szigetre. Ezért készek rab­lásra is. A „Két vallomás“ főszerep­lője azonban elsősorban nem a banda, hanem a kis Marci. Az ő könnyeztető történetének is a há­ború a háttere. Cselekedeteinek nem az okán, hanem a célján van a hang­súly. Nem a menhely fegyelmétől szökik, de nem is kalandokat keres az „öreg kókler“ Csete bácsi olda­lán. Marcit a soha nem élvezett leg­nagyobb kincs, a szeretet keresése hajtja. És amikor valamit megízlel­het belőle akkor megvédéséért min­denre képes. A másik főszereplőt Erzsit is az a vágy mozgatja, hogy az elvesztett- otthon helyett szeretne valahová tartozni, egy kis melegséget kapni. Realista fűm a „Két vallomás“. A film megmutatja a rendezetlen éle­tek társadalmi okait, de a hiteles emberábrázolás során kibontakozik az emberi önzés, a magunk szeretete, mint a családi- tragédiák közvetlen oka. Különböző népek az anyai sze- retetet tartják az emberi szeretet legmagasabbrendű megnyilvánulásá­nak. Négy édesanya szerepel a iáimén. Az egyik (Erzsi anyja) el­küldi lányát hazulról, mert félté­keny rá, félti a maga szerelmét. — Emlékezetes a másik édesanya (Mi­sié) jelenete fiával. A családi jogot tanuló asszony nem törődik gyere­kével, mindene a karrier. — Fül­ledt, romlott az Irsay család leve­gője. A mambózó édesanya legfőbb gondja, hogy bírja lányával a ver­senyt, meg van sértve, ha az nem „avatja be“ dolgaiba; befogadja Er­zsit látszólag önzetlenül, hogy az­után annál kíméletlenebből éljen vissza helyzetével. — És a negye­dik édesanya? Öt csak írásán ke­resztül ismerjük meg. Elváltán él urától. Jóska fiát akkor tartóztat­ják le, mikor a cédulát olvassa, mely apjához küldi. — Lehetne foly­tatni a sort az édesapákkal és a többi szereplővel. A FILM RÁVILÁGÍT a múlt tár­sadalom és a jelen hibáira, felelős­ségére, de leleplezi az emberi ön­zést is, mint fiatal életek elcsúszá­sának belső okát. Szeretettel mind­egyiküket meg lehetett volna men­teni. Az, ha egy gyermek legelemibb élet szükségleteiről gondoskodunk, még nem teremt számára otthont. Ezt mutatja a kis Marci sorsa. — És sokszor a fényűzően berendezett lakás és a szülők jelenléte sem biztosítja az otthon melegét. A „Két vallomás“ erről is beszél. Akkor jó egy film, ha nemcsak kikapcsolódást, szórakozást jelent, hanem gondolatokat is ébreszt. A „Két vallomás" ilyen film. — Sok­szor talán azt hisszük, hogy a ke­resztyén mondanivaló nem korszerű a technika századában. A civilizáció csodái azonban nem változtattak az alapvető dolgokon. Az embereknek, idősebbeknek és fiataloknak egy­aránt elsősorban szeretetre van szükségük. A „Két vallomás“ is azt mondja: hiányzik a szeretet. Azt azonban már nem kérdezi meg, hogy mi az igazi szeretet, s honnan ve­gyük azt, ami valóban segíthetne a bajokon. Csak arra figyelmeztet, hogy családunkban, környezetünk­ben élnek szeretet után vágyódó em­berek. Mi tudjuk, hogy az Istentől kapott szeretet az, ami megelégít­heti a vágyódókat. Nem elvont ér­zelem, hanem cselekvő, a másikért áldozni tudó, megoldást hozó sze­retet. Frenkl Róbert Sajtóosztályunkon kapható az ezévi EVANGÉLIKUS NAPTÄR Ára 8.— Ft A LELKIPÁSZTOR SZÓL Testvér! Téged szeretnélek megszólítani. Té- akd egyházunk leiki ébredésének gyümölcse vagy. Eleinte boldogan tettél bizonyságot az ébredés Uráról — mindenütt. Konferenciákon, evan- gélázációk utóösszejövetelein, bará­taid között, lelkipásztorod előtt. Éle­ted legboldogabb évei voltak ezek. Lassan észrevetted, hogy meghide- gül Benned az első szeretet. Szétné­zel magad körül és szomorúan lát­tad: csalódtál az emberekben. Nem áll senki igazán testvérként mellet­ted. Utóbb összeszorult szívvel érez­ted: most már nem is tudsz bizony­ságot tenni. Engedd meg, Testvér, hogy Krisz- ; tus nevében ajkamhoz emeljem az ébredés harsonáját. Felszabadult lé­lekkel, boldog hittel hadd hívjalak csatasorba Dávid szavaival: „Meg- j kerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmemből ki­mentett engem. Akik Öreá néznek, I azok felvidulnak és arcuk meg 'nem j pirul.“ (Zsolt. 34, 5—6.) Serkenj fel hát, aki aluszol és halld | meg a biztatást: meghallgatott az1 Űr! Kimentett minden félelemből. Űi életet teremtett körülötted. De mégis azt mondom Neked az énekszerző szavaival: „emberre, ma­gadra soha ne nézz!“ Akik Öreá néznek, azok vidulnak fel, csak azok orcája nem pirul. Péter is süllyedni kezdett, amint a hullámokra nézett. De amíg a Mester tekintetébe fogóz- baitbtt, a tenger hullámain is tudott járni. Hullámok közt vergődő, álom zsib- basztásával küzdő drága Testvérem! Fel álmodból! Nézz Jézusra! Űj ál­dás, új ébredés, új misszió vár egy­házunk sokat szenvedett népéire. Akarsz-e közvetítője, akarsz-e mun­kása lenni? Isten kérdésére felébredt szíved boldog dobbanásával mondj igent és Áment. Testvéred a Jézus Krisztusban: Fabiny Tibor EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., Puskin u. 12. Telefon: 142—074. Szerkeszti a szerkesztőbizottság, Főszerkesztő: D. Ordass Lajos. Szerkesztésért és kiadásért felel: Dr. Kékén András szerkesztő. Előfizetési árak: Egy hóra 5,— Ft, negyedévre IS,— Ft, félévre 30,— Ft, egész évre 60,— Ft. Csekkszámla: 20412—VIII. ______10 000 példányban nyomatott. ZRÍNY I nyomda Fiatalok írják as ifjúságnak ,v.. mert én bűnös ember vagyok66 Lk. 5, 1—11. Fiatal, erős férfi térdel Jézus előtt. — Szokatlan kép. — Férfiak, különö­sen fiatalok nehezen ereszkednek térdre. — Hogyan jutott idáig? Tapasztalt halász volt Simon Pé­ter. Gyerekkorát is a Genezáret ta­ván töltötte. Tudta jól. hogy halászni éjszaka kell. ha az ember eredményt akar elérni. Nyugodtan ül hát a hajóban, melyet az imént bocsájtott a Mester rendelkezésére és hallgatja hogyan tanítja Jézus a parton álló­kat. Szívéig ért ez a tanítás, vagy csak a füléig? — nem tudjuk. — Jé­zus abbahagyja a tanítást és hozzá fordul: „Evezz a mélyre és vessétek ki hálóitokat fogásra.“ Ezt már minden­képpen hallania kellett és dönteni, mit felel Jézus szavára. — Itt kezdő­dött. — Gondolataiban csatára in­dult az emberi tapasztalat és Jézus ígéretes felszólítása. ISTENTISZTELETI REND Budapesten, április hó 7-én: Deák tér de. 9. (úrv.) Kékén András dr. de. 11. (úrv.) Hafenscher Károly, du. 6. Evangélizáclő. Scholz László. Fasor de. V-10. Gyöngyösi Vilmos, de. 11. (úrv.) Vi- sontai Róbert, du. 5. Szeretetv. Visontai Róbert, du. 7. Mezősi György. Üllői u. 24. de. VslO., de. 11. Rákóczi u. 57/b. de. 10. (szlovák) Szilády Jenő dr. de. 3/*12. Ka­rácsony S. u. de. 10. Thaly K. u. 28. de. 11. Bonnyai Sándor, du. 6. Bonnyai Sándor Kőbánya de. 10. Takács József. Utász u. 7. de. 9. Fehér Károly. Vajda P. u. 33. de. y212. Fehér Károly. Zugló de. .9. (gyerm.) Scholz László, de. 11. (úrv.) Scholz László, du. 6. Vámos József. Gyar­mat u. 14. de. */,l0. Vámos József. Rákos­falva de. >A12. Vámos József. Fóti u. 22. de. 11. (úrv.) Rimár Jenő. Váci u. 129. de. 8. (úrv.) Rimár Jenő. Újpest de. 10. Blázy Lajos. Dunakeszi de. 9. Matuz László. Pesterzsébet de. 10. Bencze Imre. du. 6. Szabó István. Soroksár—Újtelep de. V29. Bencze Imre. Rákospalota MAv telep de. ! 9. Rákospalota de. 10. Rákos­palota kis templom du. 3. Rákosszentmi­hály de. y,ll. Tóth-Szöllős Mihály. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Várady La­jos. de. 11 (úrv.) Benes Miklós dr. du. 4- Szeretetvendégség. du. 6. Várady Lajos. Toroczkó tér de. 8, (úrv.) de. y29. Benes Miklós dr. Öbuda de. 9. (gyerm.) Kom­játhy Lajos. de. 10 (úrv.) Kendeh György dú. 3. Sárkány Tibor. XII., Tarcsay V. u. 11. de. 9. Danhauser László, de. 11. Dan­hauser László, du. 6. Ruttkay Elemér. Budakeszi de. V210. Csonka Albert. Pest- hidegkút de. »/,I1. Ruttkay Elemér. Ke­lenföld de. 8 (úrv.) Kendeh György, de. V-10. (gyerm.) Bottá István, de. II. (úrv.) Bottá. István, du. 6. (úrv.) Rezessy Zol­tán dr. Németvölgyi u. 138. de. 9. Re­zessy Zoltán dr. kelenvölgy de. 9. Kar­ner Ágoston. Budafok de. 11. Karner Ágoston. Nagytétény du. 3. Karner Ágos­ton. Csillaghegy de. i/210. Kaposvári Vil­mos. du. 7. Kaposvári Vilmos. De Jézus szava győz. Lendül a háló, fordul a csónak s az erős férfikarok már húzásra feszülnek. A háló sza­kad a roppant súly alatt. Még a má­sik hajó halászai segítségével is ne­hezen sikerül megbirkózni a zsák­mánnyal. — Csoda történt. — Jézus szava reménységet ébresztett és a re­ménység a jel által megerösíttetett. Még több történt. A gazdag aján- dék láttán, ahogy Jézus szavához kapcsolódik a szokatlan eredmény* egyszeriben megvilágosodik Péterben a felismerés: az Űr, az élő Isten előtt áll. — Az élő Isten szólt hozzá és cselekedett vele. — Tudja, mert hiszen így tanulta: Isten áldása csak az igazaknak és kegyeseknek jár, és ö nem az. Reszketés fogja el, mint mindenkit, aki az élő Isten színe előtt tudja magát. Egész élete bűnös­ségét érzi, egészen az iménti kétel­kedésig. Ezért esik térdre és tör fel belőle a kiáltás: „Menj el tőlem Uram, mert én bűnös ’ ember va­gyok.“ A Szent Isten és a bűnös em­ber. az áldás Istene és benne kétel­kedő ember közvetlen találkozása ez. Mi történhetik itt? Az Isten bün­tetni fog, vagy hátat fordít és el­megy? — Egyik sem. „Ne félj!“ hangzik az ige újra és máris kap­csolódik hozzá a szolgálatra indító parancs. — Csoda után újra csodáj a bűnös megkegyelmezett lesz* Böjt van. A megterített Űr asztala köré emberek térdelnek. Fiatal, erős férfiak is. Ki kényszeríti őket térdre? — Semmi más, mint a megtapasztalt! szeretet. Jézus igéje bizalmat és hitet éb­resztett bennük. Reménységgel indította őket munkára, sokszor a keserű tapasztalatokat és két­séget legyőzve. S miig önmagukkal viaskodva igye* keztek életüket Jézus szavára épí­teni, újra és újra áldást nyertek, Ezért térdelnek az oltár körül. És minél több áldást nyertek a hétköz­napok munkásóráin, minél több öröm érte őket otthonukban és munkahe­lyükön, annál jobban érzik a méltat­lanságukat: Te kegyelmes vagy és én bűnös vagyok, — És Jézus szava ma is szol az oltár körül térdeplő­höz: „Ne félj!“ Mindent tudok, azt is, hogy bűnös vagy. És mégis sze­retlek. Ismerem szíved kételkedését* hited erőtlenségét, okoskodásaidat* bizalmatlanságodat. Mindent. De én megerősítelek és új szolgálatokra* új feladatokra küldelek. Mezősi György A nagyváros kültelki negyedében ma is nagy embernek tartják, pedig már nem boxol, hanem Istenhez vezeti az embereket. Gézengúzt már gyéreik korában a kockázatos kalandok tüze hevítette. Először ruhalopás miatt került a kiskorúak bírósága elé. Hír­hedt kődobásai miatt minden iskolából kitet­ték. Így került javítóintézetbe. Tizenhét éves lett. amikor onnan kiszabadult. Ekkor szülei, hogy vad természetét megnyírják, munkára adták. Tisztességes keresetét azonban meg­hagyták, s azt Gézengúz boxoló képességének a kifejlesztésére fordította. Egy nagy győzelem nemcsak pénzt és hír­nevet, hanem népszerűséget is szerzett neki. Felcicomázott kedvenc lett, aki fütyült a vi­lágra, meg a munkára. Még sokszor állt a szo- rítóba. Életében ott egyszer sem szenvedett vereséget, de amíg nem a keskeny úton járt, mindig kudarcot vallott az életben. Amikor a zsebe tele lett pénzzel, megnősült. Inast és fogatot tartott s a ‘könnyű gazdagok és sem- miházik kicsapongó életét élte. Mikor testi ereje lankadni kezdett, fogadóirodát nyitott és cégtáblájára ezt a semmire sem kötelező címet biggyesztette ki: „Adok egy tippet". Üzletében sok ember siratta meg a vagyo­nát. Amikor a rendőrség lecsapott rá, elveszí­tette egyszerre mindenét. Pénzét, hírnevét* népszerűségét, egyensúlyát. S alig nyílt meg előtte a börtön ajtaja, már megint becsukó­dott mögötte. Egyetlen év alatt tizenhétszer volt bezárva s mindig botrányt okozó részeg­ség miatt. Felesége elhagyta. Egyedül maradt. S most már semmire sem volt szüksége, csak borra meg pálinkára. pünkösd táján, egy szép tavaszi reggelen, 1 nagy meglepetés köszöntött rá. Bérelt ágya rongyaiból legidősebb fia ébresztette fel. A bor után ezt a gyeréket szerette a legíob- ban. Ott állt előtte első hosszú nadrágjában. Kezében egy könyvet szorongatott. Álmos szemmel nézett a gyerekre. — Apám — mondta a gyerek — ma kon- firmálkodom. Jöjj el velem a templomba. •— Én a templomba? — válaszolta, azután kövéren, öblösen nevetni kezdett. A gyerek leült az apja mellé. Kinyitotta a könyvet ott. ahol a jelzőszalag rendet vá­gott a mondanivalónak és fennhangon ol­vasni kezdett: „Jöttetek én hozzám mindnyá­jan. akik megfáradtatok és megterheltettetek, és én megnyugosztlak titeket.“ Azután az ap­ját is csendberántó. suttogó hangon beszélt neki arról, hogy még mindig van egy út a békességhez és boldogsághoz, az otthonhoz: Az Ür Jézus Krisztus. Olyan meleg forrásból fakadt a fiú monda­nivalója, hogy amint gyöngyözve hullottak a mondatok apja ölébe. a szavak iideségébe. Gézengúz lelke is beleszédült egy pillanatra. Be a következő percben megint felcsendült GÉZENGÚZ gúnyos nevetése. Züllöttségében is büszkén nézett a fiára s válaszát kétszer is a dagadó kacagás láncára fűzte: r— Én a templomba? — Én a templomba? A hangsúly, amely kézenfogta, ezt a mon­datot és a fintor, amellyel útjára lódította, a megvetés tökéletes figurája. A fiú megtörtén, százesztendős csoszogó léptekkel indult kifelé. Szemében tótágast állt a világ, szívében pedig arasznyira tágult a seb. A jókedv egész héten Gézengúzhoz szegő- _ dött s a részegék útján mindig ezzel az ismerőssel találkozott: — Én a templomba? Nem menekült el előle, hanem inkább bele­karolva vitte magával egyik kocsmából ki, a másikba be. Egyik este nyakoncsípte a rend­őr és az őrszobára vitte. Másnap vasárnap volt, megszólaltak a harangok. Kong ásták megkopva hullott a fülébe, de onnan rázu­hant mégis a lelkére s ott megölelte fia hí­vását: — Apám, jöjj velem a templomba! Összehasonlította a maga gonoszságát a fia jóságával s egyszerre mély, nehéz zokogásra fakadt. Könnyeiben felolvadt a szíve kérge s tisztára mosta benne a fogadalmat: — Űj életet kezdek! Ilyen kemény mérkőzésre még nem állt a szárítóba. Önmagát kell legyőznie. De a tét nagy s megéri a küzdelmei. Alig tett pontot az elhatározására, a rend­őrbíró elé szólították. Egy hónapi kemény munkára ítélték. Uülönös változáson ment át. Ügy érezte, hogy az Isten is, meg a világ is félre­dobta. Hát ő is sutba dobja a világot is, meg az Istent is. Hiszen már senki sem tudja helyre hozni az ő életét. Csak egy út van a szabadulásra: a halál. És amikor egyhónapi zord élet után megnyílt előtte a börtön ka­puja. vele jött a szándék is: Ölni fog. És ez a gondolat erősebb lett benne, mint az alko­hol szeretete. A kis ördög kiment belőle, na­gyobb bújt beléje. Pénzén egy kosár minden­féle jót és egy henteskést vett. A kést ruhá­jába dugta, a sok jót pedig feleségének vitte. Az asszony hűvösen fogadta. De mire szür­külni kezdett, együtt indultak el hazulról, hogy egy étteremben vacsorázzanak. Minden gyűlöletével ezt az asszonyt vette célba. Alig léptek ki a kapun, egv harcsa.bajszú öreg ember csatlakozott hozzájuk. Belekarolt Gézengúzba, azután meleg hangon hívta: Gyérték velem a templomba! — Én a templomba? — válaszolt Gézengúz s már nevetett is. — Pedig — folytatta az öreg — addig nem lehetsz boldog, amíg a lelked meg nem bé- kül. Isten jobb sorsot szánt néked. Bizony jobbat. S ezt te is tudod. Gézengúz! Ezt már nem bírta el. Kiszakította magát közülük és átvágott a szemközti kocsmába. Az asszony utána ment lassan. Nyugodtan megállt a kocsmaajtóban és várt. Várta a gyilkosát. Odabent pedig a söntés álló ivójára gör­nyedő ember lelkében megvillant a jövendő. Látomásában már ott feküdt előtte az átvá- gottnyakú asszony, ott volt késmarkoló véres keze, ott volt ő maga halottan a bitófán, ott volt a mindenség felett hánykolódó, békétlen lelke, amint testetlenül lebeg s látomása vi­lágában meghallotta a járókelők fiára mu­togató szavait is: — Szegény gyerek! Az anyját megölte az apja, az apját meg felalcasztották. S ekkor, életében először, elöntötte arcát a szégyen pírja. Nehéz kézzel és undorral tolta el maga elöl a poharat és félig ittasan kifelé indult. Nem lepődött meg rajta, hogy várta a felesége. Csák lenyúlt a kezéért. A tenye­rébe szorította. Maga után húzta. Aztán ki­bukták belőle a nehéz szavak: — Gyere a templomba! A templomot zárva találta, de az udvar- f1 bál fény szűrődött feléje. Egy kis ima- közösségbe toppantak. Mindenki arcán a bot­ránytól való félelem remegett. De csendben leült az utolsó székre s mint a száraz szi­vacs. leplezetlen szomjúsággal itta a lelki- pásztor szavait. Isten irgalma és könyörülő szeretete simult hozzá. Végre mégis odaért az asztalhoz s zokogó sírással térdre borult. Az­után kicsordult belőle minden: — Uram! Légy irgalmas, nekem bűnös­nek! Megkönnyebbedett. Ott térdelt lehorgasztott fejjel és imára kulcsolt kézzel. S mikor a leg­mélyebbre hajolt a lelke, akkor léphetett a legmagasabbra, a mennybe, az Isten színe elé. Aznap lett más emberré. Az egész világ meglátta rajta. S szájról szájra járta a hír: Gézengúz megtért. Egyesek nevettek rajta, mások még nagyobb -sodálattal gondoltak reá. És minden alkalommal ott imádkozott a templomi közösségben. Ilyenkor felöltötte fe­kete ruháját, kezébe vette a bibliáját s úgy indult el hazulról. _ De mennyi mindenen kellett még átesnie. mikor már teljesen kibontakozott átfor­málódása, egy piaci zöldségkereskedő mellé szegődött beszerzőnek. Munkája nehéz, de értékes és jól jövedelmező volt. Amikor anyagilag rendbejött, megint a lelkét kezdte döngetni az élet. Felesége, meg fiai eltávo­lodtak az Istentől. De ez még nem volt elég. Egy téli este, egyik beszerző társa egy kocsma előtt megállította és beinvitálta. Gé­zengúz már nem is gondolt az ivásra. Vala­hányszor odasettenkedett melléje a borissza múlt egy-egy ördöge, megegyenesedett akara­tával mindig elhajtotta. — Gézengúz — mondta a társa —, gyere, igyunk meg egy pohár bort, jót tesz az ilyen fagyasztó hidegben. —- Nem megyek — válaszolta. — No egy pohár bor csak nem árt meg az ilyen embernek, amilyen te vagy — hizelgett a másik. — Gyere, én fizetem! Engedett a szónak, hiszen megint olyan bol­dogtalannak érezte magát. Fázott is. Meg az­után egy pohár bor valóban nem árthat meg neki. Bement hát s az átfázott ember tempó­jával egy hajtásra kiitta a két deci bort. Ma is azt állítja, hogy erős kábítószert kevertek az italába. Mert egyszerre csak elsötétült előtte a világ és úgy elvágódott a kocsma padlójára, mint akit leütöttek. Mire talpra­állították., a társa eltűnt, mint a kámfor. pár perc múlva az egész utca tudta, hogy 1 Gézengúz leitta magát. Mint megzavart hangyaboly, olyan lett a környék. A tömeg egyre nőtt s érezte, hogy most történni fog valami, amit nem szabad elmulasztani. Jósol­gatták, hogy ittas keserűségében majd szétveri az otthonát vagy agyonüti a feleségét. S mondták ezt is, azt is. És az történt, amit legkevésbé vártak. A kapuban, téli feketében, kezében tartott bibliájával megjelent a részeg Gézengúz. Nem nézett semerre, hanem ahogy jött, lehajtott fejjel, tántorgó lépteikkel megindult a temp­lomba. Nagy és merész tett volt. Mindenki látta a szépségét, csak ő maga nem. Amikor ott a kocsmában magához tért ká- bultságából. egy gondolat markolta át: — Csak a bibliámat vehessem a kezembe* csak a templomba, az Isten színe elé állhas­sak oda, csak tehessem le romlottságomat az Űr Jézus keresztjére, akkor megmenekülök* És nem csalódott. Isten felemelte és ettől fogva soha többet nem bukott el. Ha ott van is az otthonában a sötét árnyék, a fájdalom, felesége, gyermek'’1 közömbössége, ö. ha övéi közül egyedül is megmarad a keskeny úton — ahol —, ahogy látta, lehetnek botlások, de nem történhetnek kárhozafos szerencsétlensé­Komjáthy Lajos

Next

/
Thumbnails
Contents