Evangélikus Élet, 1956 (21. évfolyam, 1-44. szám)

1956-03-04 / 10. szám

2 EVANGÉLIKUS ELET D. Andrej Ludovit Katina püspök székfoglaló beszéde ! (Folytatás a? J. oldalról) ezen a címen hangzott el: »Az Új­szövetség szociális elvei, előkészíté­sük és érvényesülésük, tekintettel a rabszolgaságra.« A bevezetésben D. Katina püspök kifejtette, hogy az egyház története folyamán, jóllehet mindig első hely­re tette az üdvösség kérdését, még­sem maradt közömbös az emberi élet és társadalom földi problémái iránt. A keresztyénség szociális tevékeny­sége, minthogy a keresztyének tör­ténetük folyamán gyakran elhagy­ták Krisztus egyenes útját, számos esetben téves volt, de a szociális ér­zés fejlődésén látható, hogy az alap­vető keresztyén elvek és indítékok az emberiség haladásának alkotó té­nyezői voltak. Az Újszövetség szo­ciális tanításainak vizsgálása során D. Katina püspök szólott az ókori kelet antik társadalmáról, különösen is a rabszolgarendszerről, megvilá­gította a rabszolgaság érteimét az Ószövetségben, majd a rabszolga­kérdés új szemléletéről szólott az Újszövetségben, amely a testvéri sze­retet érvényesítésében jelentett meg­újulást a kor általános helyzetéhez képest. Katina püspök előadásának be­fejező részében az egyház mai szol­gálatára nézve vont le következteté­seket: »a keresztyénségnek arra kell törekednie, hogy az embert gya­korlatilag is felemelje az Isten gyermekének piedesztáljára és hogy eltűnjenek a világból mind­azok a nyomorúságok, amelyek akár gazdasági, akár lelki téren jelentkeznek. Jézus Krisztus néni tanított semmi­féle időleges erkölcstant, hanem bele- oltotla az emberek leikébe Isten örök változhatatlan akaratát. Ezéirt az Újszövetség szociális elvei nem állítanak az ember eié célul csupán valami magas szociális rendet — ha­nem tovább vezetnek az emberhez, mint Isten gyermekéhez.« »Ehhez kell hozzájárulnia a mai keresztyénségnek is, amely állan­dóan az élet vóHozásaiban állva, hallja Isten részéről az örök és vál- tozhataüan evangéliumot. Meg kell szabadulnia minden ember-ellenes bűntől s csak az ember jólétét kell maga előtt látnia, amelyet egyszer betetőz Isten ígéreteinek teljesülése. Ennek kell láthatóvá Jennie a keresz­tyénség előrehaladásában, különben elvesztené az emberek bizálmáf^aki- kért pedig feltétlenül helyt kell áll­nia.« »Az Újszövetség szelleme azt kí­vánja tőlünk, hogy támogassuk mindazt, an ti az em­ber szociális elóbbrchaladását szolgálja, Ebbe bele van foglalva Krisztus gyö­nyörű parancsa: szeresd felebaráto­dat, mint önmagadat. A helyesen ér­telmezett keresztyénség csak öröm­mel üdvözölheti, hogy a szocialista társadalom lehetőséget ad a földi boldog és békés élet érdekében a ké­pességek teljes kifejtésére, Ez sem­miképpen sem teszi feleslegessé a keresztyén egyház küldetését, sőt lehetővé teszi a keresztyén szeretet elveinek elérését, ami nem volt le­hetséges a rabszolgatartó, feudális és kapitalista rendszerek korában. Hisszük, hogy az embernek és mun­kájának igazi értékelése legyőz min­den nehézséget és a népek közt ura­lomra jut a testvériség', Ez az Újszö­a magyarországi evangélikus egyház nevében. »Új élet es új történelmi korszak ez, amelyben élünk — mondotta. — Nagy áldások és ajándékok részesei lettünk benne Isten kegyelméből. Üj és gyönyörű feladatokat kaptak benne népeink és egyházaink egy­aránt. A reális, tervszerű és okos alkotó munka, a világ békéjének vé­delme és erősítése ragyog tündöklő csillagként e világi ténykedésünk fe­lett és előtt. Ezeknek a feladatoknak a megvalósításában találkoztak né­peink és egyházaink, találkoztunk mi magunk is egymással. Ezeknek a fel­adatoknak a további odaadó meg­valósítására buzdít, erősít és lelkesít bennünket ez a mostani kivételesen nagy, történelmi, ünnepi alkalom. r ousztelendö Püspök Testvéreim, viseljétek magyar teológiai tisz­teletbeli doktori címeteket annak tudatában, hogy közös > mi el- hivatásunk, a mi munkánk és küzdelmünk, s közösek azok cél­jai is. Mi pedig ígérjük, hogy mindig szeretettel és bizalommal gondolunk Rátok, egyházatokra, népetekre, mint testvéreinkre, barátainkra, akikkel lehet és jó is együtt munkálkodni azokért a jó eredményekért, amelyekkel hitünk szerint Isten megáldja egyházainkat és népeinket. Ezekkel a gondolatokkal kívánom Reátok, egyházatokra, népetekre, egyházaink és népeink testvéri jó vj- szonyára Isten nagyon gazdag áldá­sát!« — mondotta dr. Vető püspök, D. Bereczky Albert püspök üdvözlése a Magyarországi Református Egyház nevében többek között így hangzott: '“»Nagyon megbecsülve kinek-kínek saját hitvallása iránti hűségét ■— amit mi is a magunké iránt meg­tartunk «—, mégis nem »kívülről«, hanem »belülről« köszönt titeket a magyarországi református egyház egyeteme. Szavunk, köszöntésünk egyszerűen ennyi: egynek érezzük és egynek valljuk magunkat veletek, a mi Urunk Jézus Krisztus hitében és a Töke kapott szerétéiben.* -Egyek vagyunk veletek a reformátort örök­séghez való hűségben.« »E hitünk alapján egyek vagyunk a szeretettel­jes felelősségben az Egyházak Világ- tanácsáért. Hálásak vagyunk azért a lehetőségért, amit Isten 3 mi ko­runkban az egyhazak egységmozgal­ma által adott s bízunk abban, hogy az ökuméné is mindig jobban fel fogja is­merni, hogy az egyházak egysége nem az egyházak egész szolgá­latától elválasztható öncél, ha­nem éppen az engedelmesen vál­lalt közös szolgálatok gyümölcse. Egyek vagyunk a jelen korszak leg­nagyobb és legnemesebb, egyben a legfelelősebb ügyének: a béke meg- védelmezése ügyének odaadó szol­gálatában. Az a nagyarányú felébre­dése az emberiség öntudatának és erőtudatának, ami valószínűen ko­runk legjellemzőbb vonása, mély há­lára kötelezi az egyházak embereit is és növeli bizakodó szolgálatunkat a népek békés egymás mellett élé­séért.« Ezután Horváth János, az Állami Egyházügyi Hivatal elnöke üdvözölte a tiszteletbeli doktorokat, Teológiai Akadémiánk ünnepi ülé­se az Erős vár eléneklése, a Cseh­szlovák Köztársaság és a Magyar Népköztársaság himnusza elhang­zása után dr. Pálfy Miklós dékán berekeszti? szavaival ért véget. Szlovákiai vendégeink látogatásai Mint jelentettük, február 25-én, szombaton a kora délutáni órákban hazánkba érkezett D, Ján Chatoüuja, a csehszlovákjai Szlovák Evangéli­kus Egyház egyetemes püspöke, úu- dovit Andrej Katina, a Szlovák Evangélikus Egyház nyugati egy­házkerületénél püspöke, dr, Ján Michalko, a pozsonyi teológiai aka­démia dékánja és Ladislav partho, a Szlovák Evangélikus Egyház egye­temes főtitkára, valamint Chabada és Katina püspökök felesége. A ven­dégek szombat este részt vettek az Állami Operaház előadásán. Vasár­nap a vendégek gyülekezeteket ke­restek fel és azokban prédikáltak. Chabada püspök Pilisen, Katina püspök Békéscsabán, Michalko dé- kán Buci&pasfc-Kelenföldön. és Barfcho főtitkár Budapest-Cinkotári hirdette az igét. Vasárnap este vendégeink baráti összejövetelen vettek részt, melyen jelen voltak egyházunk püs­pökei és vezető lelkészei, a Teológiai Akadémia tanárai feleségükkel. Hétfőn délelőtt a küldöttség látoga­tást tett egyházunk vezető hivatalai­ban és intézményeinél, majd a re­formátus Egyetemes Konventen, ahol Győr.v Elemér püspök üdvözöl­te őket. A dísztoktoravató ünnepi ülés után a Teológiai Akadémia dé­kánja bankettet adott a tiszteletbe­li doktorok tiszteletére. Február 28-án, kedden a vendé­gek a kötéséi gyülekezetben tettek látogatást, ahol D. Kalina püspök igét hirdetett. Február 20-én, szerda délelőtt az Új tiszteletbeli doktorok előadást tartottak a Teológiai Alvadóm ián. Külföldi ' vendégeink látogatása eseményeinek ismertetésére követ­kező számunkban visszatérünk. Nyilatkozatok Oibelius püspök rámái útjáról Mint jelentettük, Dibelius berlini püspök, a németországi Evangéliumi Egyház Tanácsának, elnöke, az Egyházak Világtanácsa egyik elnöke kihall­gatáson vett részt a pápánál. A látogatás hire megdöbbenést és tiltakozást váltott lei lelkészeinkből is. tMinden út Rómába vezet Megdöbbenéssel értesültem arról, hogy Dibelius püspök, a németor­szági protestáns egyházak egyik leg­főbb vezetője, az Egyházak Világ- tanácsa elnökségének egyetlen evan­gélikus tagja, a pápától audienciát kért és kapott, "Tisztelgő látogatása« kapcsán az alábbi kérdések támadtak berniem: kinek a megbízásából, milyen fel­hatalmazás alapján tette ezt a szo­katlan és érthetetlen lépést? Kit képviselt a római pápánál: a német- országi propestantizmust, vagy talán az Egyházak Világtanácsát? Úgy gondolom, egyiket sem. Nem kép­zelhető el, hogy lépésével egyetérte- nének a németországi protestáns egyházak tagjai, még kevésbé az Egyházak Világtanácsának tagegy­házai, hiszen mindnyájunk előtt jól ismeretes a pápa felfogása az Egyhá­zak Világtanácsáról, annak tagegy­házairól, s általában az ökumenikus mozgalmakról. De ezen túlmenően úgy gondolom, hogy magyarországi evangélikus egyházunk, mint az Egyházak Világtanácsának tagegyhá- i az, sem azonosíthatja magát Dibelius püspök lépésével. A reformáció ót» eltelt négy és fél évszázad alatt a magyarországi evangélikusségnelv saját bőrén éppen elég alkalma volt meggyőződni arról, hogy mit jelen­tett a szentszék befolyása alatt álló államokban a »vallásszabadság«. És ezt ma is világosan láthatjuk, ha csak a spanyolországi, bolíviai és kolumbiai protestánsüldözésekre gon­dolunk. Dibelius püspök úr talán megfe­ledkezik arról, hogy már idejét múl­ta az a mondás: »Minden Út Rómá­ba vezet.« Azaz, hogy — úgy látszik — bizonyos utak még mindig oda­vezetnek. Az ilyen utakról azonban megvan a véleményünk. Úgy vélem, hogy Dibelius püspök római útjával nem tett jó szolgálatot sem az 0ku- ménének, sem a németországi pro­testantizmusnak, de magának a né­met népnek sem, amely nagy részé­ben felháborodva ítéli el a püspök szerencsétlen lépését. Mekis A dán» püspokhejyofctes Evangélikus püspöknek nincs helye a pápa kihallgatási termében l Bár még nem áll elég adat rendel­kezésünkre Dibelius berlini püspök­nek a római pápánál tett látogatásá­val kapcsolatban, annyi mór törté­neti tény. hogy ez a látogatás meg­történt. Ha' Dibelius püspök azért ment a pápához, hogy az egész pro­testantizmus nevében erélyesen til­takozzék a madridi protestáns lel­készképző intézet bezárása ellep, to- yábbá a kolumbiai mintegy 50 pro­testáns templomnak a? utolsó tíz évben való bezárása miatt és a bolí­viai protestánsok üldözése miatt, akkor jól tette, hogy felkereste a pá­pát, Sajnos nem valószínű, hogy ezért ment volna, Viszont minden más célú látogatást el kell ítélnünk. Még a »tisztelgő jellegű«-t is! Mind addig, míg a pápa úgy gondolja el a »keresztyén egységet**, hogy a pro­testánsok hódoljanak be a pápaság­nak, addjg egyetlen evangélikus püspöknek sincs helye a pápa ki- hallgalási termében, különösen nem Dibeliusnak, aki az Egyházak Világ­tanácsának egyik elnöke. Abban reménykedünk, hogy a nyu­gat-német sajtó találgatása — mely szerint Dibelius esetleg a »hitetle­nek elleni keresztyén front** megal­kotása céljából látogatta meg a pá­pát — nem igaz. Az evangélium né­pének nincs szüksége semmiféle »keresztyén front«-ra a »hitetlenek­kel« szemben. El kell ítélnünk Dibelius római látogatásét azért is, mivel az szere- tétlenség, a többi között a magyar- országi protestánsokkal szemben. Mi valljuk, hogy a keresztyénség nincs semmiféle gazdasági és társadalmi formához kötve. Hitünk szerint, Is­ten Szentlelképek vezetésével, meg­találtuk egyházunk útját népünk űj társadalmában is: mi Isten iránti bizalomban, népünk iránti szeretet- ben, az evangéliummal való szolgá­latban és keresztyén reménységben éjünk. Dibelius akkor tesz jő szolgalatot az egész keresztyénségnek, ha vallja: »Nincs Krisztusban Kelet, Nyugat«, és mindent megtesz azért, hogy az Egyházak Világtanácsában is egyre többen munkálkodjanak ennek nyil­vánvalóvá tételéért. KáJdy Zoltán esperes A Hungarian Church Preas protestáns egyházaink idegen- nyelvű sajtótájékoztatója — leg­újabb száméban első helyen D. Se- reczky Albert református püspök­nek az Egyetemes Imahét alkalmá­ból mondott igehirdetését közli, majd részleteket Péter János refor­mátus püspök parlamenti beszédé­ből. A továbbiakban D. Bereczky Albert, D. dr. Vető Lajos, Győry Elemér és Péter János püspökök nyilatkozatát olvashatjuk Dibelius püspök pápai kihallgatásáról. Egy összefoglaló cikk arról szól, hogyan tartották meg protestáns egyházaink az Egyetemes Imahetet. A tudósító ezután D. D. Ján Cha­bada és D- Andrej hudovit Katina szlovákiai püspökök életrajzát is­merteti teológiai díszdoktorrá avatá­suk alkalmából. Részletes ismerte­tés következik ezután az Egyház- egyetem Tanácsának üléséről. Pierre Maury francia lelkész és dr, Csekey Sándor református teológiai tanár halálhírének közlése után az es évi Evangélikus Naptár gyülekezeti fogadtatásáról, a református egyház néhány eseményéről és a Magyar- országi Egyházak ökumenikus Taná­csának az Egyházak Világtanácsa központi bizottságának magyaror­szági ülésezését előkészítő munkái­ról ad hírt a tudósító. költőt, akinek százéves halálozási év­fordulójáról emlékezik meg ma a világ, hazája, már ifjan naggyá növelte, hogy férfi­karában megtagadja, kitaszítsa és árulónak bélyegezze. Élete a nagy európai forradalmak korszakára esik, s utókora is viharos év­század. Ezekben a viharokban dönthetetlen- nek hitt értéktáblák zúzódtak porrá, s rom­jaikon a forradalmár Heine óriássá nőtt előt­tünk. Óriássá, mert életében, saját biztonsá­gával vajmi keveset törődve, küzdött az em­ber jogát béklyóba szorító feudalizmus ellen, s akkor hirdette meg a demokrácia és sza­badság végső győzelmét, amikor erről csak a legmerészebbek álmodtak. Ö maga is vilxaros egyéniség. Körülötte rendre összecsapnak a szenvedélyek■ Bálvá­nyozzák és gyalázzák. De egyben nem tér el barátok és ellenségek tábora: így vagy úgy, megérzik, hogy rendkívüli ember áll előttük. Olyan költő, aki egy-egy dalával szíveket gyújt föl, akinek ostorpattintású iróniája az állig fölfegyverzett rabtartók bőrébe hasít. Nemzedékek nőnek föl igézetében, hogy szülőföldje meggyaláztatásának ő is osztá­lyosa legyen s a nácik összes müveit az em­beri méltósággal együtt küldjék máglyára Németországban. Es ma? Ha valaha, éppen napjainkban magaslik fölé a német irodalom­nak, hogy a világirodalom legnagyobbjainak arcképcsarnokából nézzen ránk, immár az egész emberiség költőiéként. üsseldorfban született 1797-ben, nemrég cgyenjogúsított kereskedöcsaládból, S né­hány, hajlamai ellenére vállalt kísérlet után dalaival kitör a polgári élet szűk kereteiből Es, ezek a dalok valóban az emberek szivéig hatnak. Egyszer csak itt is, ott is fölcsendül­nek anélkül, hogy bárki megtanulta volna őket. Mert Heine maga a dal, éppúgy az, ahogy a zenében Schubert, annyi szép költe­ményének megszólaltatója. A harmincéves költő első nagyobb gyűjteménye, a »Dalok könyve« egy csapásra meghódítja Németorszá­got. Évszázadok óta nem énekeltek így, ilyen közvetlenül, ennyire mindenki szívéből szólón, ezzel a könnyedséggel — és mégis, akinek van füle a hallásra, az érzi és érti, hogy nem afféle könnyű, útszéli dalocskák­kal találkozott, hanem, egy istenáldotta lírikus, az emberszív legmélyebb titkairól val­lott néhány sorban, megragadva az elillanó hangulatokból az örökkévalót, A fiatal Heine a német romantikához nyúl, de már nem a romantikusok módján. Föl­használ belőle mindent, ami mondanivalójá­nak szárnyát továbbröpítheti — de elveti a romantika középkorba mutató, feudális ele­meit. Izig-vérig modern költő, aki ért hozzá, hogy az avult köntösből csak annyit vegyen magára, amennyit saját erejéből megújíthat. De ekkor már a magánélet lírájától mind­inkább a világesemények porondja felé for­dul. Az 1830-as francia forradalom elhatáro­zón magával rántja, már tisztán látja, hogy hazája, a fejedelemségekre szabdalt Német­ország cenzúrától, rendeletektöl és fogdáktól bűzlő levegője megfojtaná. Párizsba költözik, hogy szíve és mondanivalója szerint az egész modern Európa költője lehessen. Gyűlölettel fordul el minden nacionalizmustol, Vgn. bá­torsága hozzá, hogy a betokosodoti német junkerek elé példaképül az évszázados ellen­séget, a francia népet tartsa. És a franciák előtt az igazi Németországról beszél, mely idegen a tegnapba merült kiskirálysúgok uralkodóitól. Arról a német népről, amelynek éppúgy megvan a feladata Európában, mint a franciának, s éppúgy vágyik a szabadságra, mint politikailag érettebb szomszédja. Ez a roppant szándék füti, hogy lángelméje hidat verjen a szakadék két partja fölött. M eg is jön rá a válasz a Rajna túlsó olda­láról. Heine müveinek terjesztését itt is, ott is megtiltják a német nyelvterületen. De ő nem mond, le őseredeti jogáról, hogy anya­nyelvén szólhasson honfitársaihoz. Igazi hazafi, aki a német szabadságot mindenek- föiött szereti és ezért gyűlöli a hivatalosok szuronyerdővel védett Germániáját, Ebben a hatalmas politikai harcban, Hegel tanulmányozása után, Marx és Engels szemé­lyében élő fegyvertársra talál. Kari Marx ko­rán fölismerte, hogy a korabeli Németország és Európa legnagyobb költője, és büszke örömmel üdvözölte őt az elnyomottak jogáért küzdők táborában, Heine egyre élesedő poli­tikai tudatosságát most már Icölteményein kí­vül prózai müvei és újságírói munkássága is bizonyltja­Qzámunkra különösen megkapó emlék, hogy & a kor másik nagy forradalmár-költője, Petőfi Sándor rokonlélekkel találkozik Heiné­ben. Kölcsönösen ismerik és nagyra tartják egymást, s az IW’bcn kiadott elsői német­WH'lftüJM-JW*1 «« .II'., Ül..)'. mn. '! .."ül * ny elvű Petöfi-kötet Heinének ajánlva jelenik meg. Az európai forradalmak összeomlása után Heine személyes szerencsétlenségének érzi a Szent Szövetség gyalázatos diadalát. Az el­bukott magyar szabadságharcot híres költe­ményében, az »1849 októberében« címűben siratja el. (Magyarul Gyulai Pál és Képes Géza fordításában.) Ekkor a költő már halálos beteg. Élete Utolsó nyolc esztendejét a »matrác-$ir«-ban tölti. Szélütése után nem kel fel többé. De remekművei csodálatos csúcsokra érnek, mintha a halódó testben egyre magasabbra szöknék a lélek lángja. Már diktálja műveit, embertelen fájdalmak és szenvedések közt, majd teljesen megvakulva. Katonának vallja magát most is, harcosnak, aki az emberi sza­badságért félholtan is kész újra csatára szállni. De érzi, hogy a vég kőzet Egy őrhely megürült! — vér hull a földre — egy fír eltűnt — a többi ott terem. — De veretlenül halok; ami törve, az item a fegyver az c#ak a szívem. ' {Szabó Lőrinc ÜordiWM) 1856, február 17-én Heinrich Heine örökre elnémuH. Elnémultak az ifjú szerelem utol­érhetetlen dalai, a zsarnokot ostorozó gúny vad rikoltásai s a harcos küzdelem merész riadói. De élőbb kortársunk és szövetségesünk ma sincs nála. Amikor a haladó emberiség ősi, elidegeníthetetlen szabadságjogait köve­teli faji és vallási különbség nélkül mindenki számára, S amikor a világ népei a barbariz­mussal szemben együttesen a békét kiáltják, ebből a gigászi kórusból messze kihangzik egy érces, hatalmas tenor: Heinrich Heinéé. Vidor Miklós HEINRICH HEINE O. dr, Vető Lajos püspök üdvözölte »Az Újszövetség szociális elvei a szociális előrehaladás támogatásához vezetnek. Nincs többé rabszolga, ha­nem testvériség. Ez van benne a keresztyénsóg lényegében.« A székfoglaló beszédek elhangzása után a tiszteletbeli teológiai dokto- fokát elsőnek vétség üzenete és az apostolok üze­nete: Mindnyájan testvérek vagy­tok! Sőt tisztán látjuk a testvéri sze­retet és szociális egység körvonalai­nak kiterjedését a világ legvégső határáig, mint a keresztyénség hoz­zájárulását a nemzetek közti béké­hez.«

Next

/
Thumbnails
Contents