Evangélikus Élet, 1955 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1955-11-06 / 45. szám
4 EVANGÉLIKUS ELET STPTTGÄHT 10 4 5 Tíz évvel ezelőtt egyháztörténeti jelentőségű esemény színhelye volt Stuttgart városa. 1945. október 18— 19-én másodízben tartotta ülését a Németország valamennyi protestáns egyházát egységbe fogó szervezetnek, a Németországi Evangéliumi Egyháznak (EKD) tanácsa. A tanács nem sokkal a háború befejezése után 1945. augusztusában egy Trey- saban tartott és Wurm würtembergi püspök által egybehívott egyházi gyűlésen jött létre. A tíztagú tanács tagjai közé tartozott a Hitvalló Egyház élharcosa, a 8 éves náci fogságból ekkor szabadult Niemöller Márton és olyan egyházi férfiak, akiit később jelentős pozíciókba jutottak a német egyházi életben, de lényegesen letértek arról az útról, amelyen az elnyomatás szörnyű éveiben a Hitvalló Egyház járt, amelyen annakidején ők magúik is csak bizonyos fenntartásokkal jártak, pl. Dibelius „berlini püspök, aki Wurm püspök utódjaként az BKD elnöke lett és hűje, a Lutheránus Világszövetség, valamint a Németországi Egyesült Lutheri Evangélikus Egyház későbbi elnöke. A stuttgarti, tanácsülésen váratlan vendégként jelentek meg Visse»’í Hooft főtitkárral az Egyházak Világ- tanácsának képviselői. Megjelenésük egyszerre hatott megindítóan és meghökkentően. Mit mondjon a német protestantizmus a külföldi egyházak képviselőivel való első találkozás alkalmával? Wurm püspök barátságos üdvözlő szavaiba bántó ízt kevert, hogy kifogásolta azokat a módszereket, amelyeket a győztes megszálló csapatok alkalmaztak a német lakossággal szemben. Visser’t Hoojt főtitkár válaszában tapintatosan, de nagyon határozottan mutatott rá arra, hogy még mindig nagyon sokan nem tudják, micsoda jelentőségű az a harc, amit a Hitvalló Egyház folytatott Németországban, valamint arra, hogy az Ökumé- né egyházai bizonyságtételt várnak a német protestantizmustól (és nem kifogásokat). »Ön azt mondta: Segítsenek rajtunk! — és mi segíteni is szeretnénk. De a kérést vissza kell fordítanom: legyenek segítségül, hogy mi segíteni tudjunk.« Ezután Asmussen lelkész szólalt fel elsőnek és számolva azzal, hogy szavait esetleg félremagyarázzák, a következőket mondotta: »Éppen azért, mert szeretem népemet, nem mondhatom: mindaz, amiben az én népem vétkezett, nem tártozik rám. Részes vagyok abban, amit népem tett. És most ezért kérem: bocsássatok meg nékem!« — Utána Niemöl- ler arra kérte az Ökuméné képviseletében megjelent testvéreket, hogy tekintsék Asmussen szavait olyan hangnak, mint amelyben az egyház lelkiismerete szólal meg. »Tudjuk, hogy népünkkel együtt hamis úton jártunk és mint egyház, vele együtt vagyunk vétkesek az egész világ sorsában. A vétkek súlyát sokáig kell hordoznunk. Nem •kívánjuk kisebbíteni azokat.« »Hiszünk abban, hogy Isten visszaadja Pékünk a testvéri közösséget, mert hiszünk a bűnök bocsánatában.« Megrendülteit válaszolt ezekre a felszólalásokra Kraemer professzor a hollandiai és Köchlin egyházi elnök a svájci egyházak nevében. Bell anglikán püspök pedig, »mint a Hitvalló Egyház régi barátja« a következőket mondotta: »Mindnyájan vétkeztünk és mindnyájunknak szól a megtérésre való felhívás. Ahol azonban bűnbánat van, ott megbocsátásnak is kell lennie.« A konferencia másnapján Asmussen nyújtotta át az azóta »Stuttgarti bűnvalló nyilatkozat« néven szereplő iratot, amelyet valamennyi tanácstag egyetértőén elfogadott és aláírt: »Nagy fájdalommal mondjuk: mérhetetlen szenvedést okoztunk sok népnek és országnak. Vádoljuk magunkat, hogy nem tettünk elég bátran bizonyságot, hogy nem imádkoztunk elég hűségesen, hogy nem hittünk oda- adóbban és nem szerettünk elég forrón. Egyházainkban most újra kell kezdenünk. Reménykedünk Istenben, hogy az egyházak közös szolgálata által az erőszak és a megtorlás ma ismét eluralkodni vágyó szelleme a világon mindenütt háttérbe szorul és a béke és a szeretet szelleme kerül uralomra. Ebben taláija egyedül gyógyulását a megsanyargatott emberiség.« Ennek a vallomásnak a hatása megerősítette azt az igazságot, hogy a vétkek bevallása és megbocsátása ismét helyreállítja a szétszakadt közösséget, az önigazság és az elkövetett igazságtalanságok felhánytorga- tása mélyebbé teszi az ellentéteket. A külföldi egyházak »felszabadító keresztyén tettnek« tekintették ezt a nyilatkozatot. Amíg az első világháború után csak hét esztendő múltával tudtak találkozni (Stockholm 1925!) az egymással ellenséges országok egyházai, olyan akadályt képeztek a be nem vallott és meg nem bocsátott bűnök, most meghívást kapott a német egyház, hogy képviseltesse magát 1946 februárjában a Genfben tartandó ökuménikus értekezleten. Wurm püspök és Niemöl- ler Márton,' akik az értekezleten részt vettek, megerősödhettek benyomásaik alapján abban, hogy a német egyházat valóban testvériesen fogadták. Sajnos, magában Németországban nem váltott ki egyértelmű hatást a »Stuttgarti bűnvalló nyilatkozat«. Elvi vitákba menekültek és afelől kezdtek sokan vitatkozni, hogy lehet-e kollektív bűnbánatot tartani. Legtöbben a felelősséget általában a nemzeti szocialistákra akarták hárítani és mosták kezeiket, amint hogy minálunk is egyetemes közgyűlésen hangzott el a kijelentés, hogy az egyház nem bűnös és mások vétkeiért nem tarthat bűnbánatot. Volt olyan nézet is, hogy az egész nyilatkozat csak a megszálló hatalmak érdekeit szolgálja. Legveszedelmesebb azon- ban azoknak a magatartása volt és az mindmáig, akik úgy gondolták, hogy a bűnvalló nyilatkozat csak afféle szükséges rossz, amin túl kell esni és nem gondoltak annak következményeire és mindmáig nem szándékoznak azt konkréttá tenni. A »Stuttgarti bűnvalló nyilatkozat« konkréttá tétele érdekében ismét csak Niemöller és a Hitvalló Egyházhoz tartozók jártak élen. Számtalan előadásban és prédikációban mutatott rá arra, hogy Stuttgart, a bűnbánat és megtérés nem pont a mondat végén, hanem inkább új kezdet, egy ú.j úton való járásnak a kezdete. Sohasem emlegette a maga vagy a Hitvalló Egyház érdemeit. A tulajdonképpeni vétkek az egyházra nehezednek: »az egyház tudta ugyanis egyedül, hogy az az út, amelyre léptünk, pusztuláshoz vezet és a megtörtént sok igazságtalanságot nem leplezte le, vagy csak akkor tette már ezt, amikor késő volt. És ezen a ponton a Hitvalló Egyház különösen nagy mértékben vétett; ő látta ugyanis a legvilágosabban, hogy. mi megy végbe. Szót is emelt ezzel kapcsolatban, de mégis megfáradt később.« 1947-ben Niemöller J. Beckman- nal, H. Diemmel és Ernst Woljfal együtt igyekezett világosan körvonalazni . azt, hogy mik konkréten a Stuttgartban emlegetett vétkek. Az egyház vétségét abban látták, hogy »összeszövetkezett a régi hagyományos maradi hatalmakkal«. »Megtagadtuk a forradalom jogát, de eltűrtük és jóváhagytuk az abszolút diktatúra kifejlődését.« Az az egyház bűne, hogy belement egy olyan »keresztyén front« gondolatába, amelyről azt képzelték, hogy az a jóknak a gonoszokkal szembeni frontja, pedig inkább azokat a falakat kellett volna áttörni, amelyek a munkásságot az egyháztól száz éve elválasztották. Egészen 1950-ig az EKD Berlin— Weissenseeben tartott zsinatáig gondot is fordítottak arra, hogy Stuttgart szellemében az új úton járjanak, a katonai erő politikája helyett a megértés és megbékélésnek az útján, hogy a háború igazolása helyett annak leleplezésére fordítsák erejüket. Az elébb említett zsinat pl. üzenetét ezzel a címmel jelentette meg: Mit tehet az egyház a békéért? Niemöller felszólalása a Béke-Vi- lágtanáes ülésein, egész ökuménikus munkássága egészen á nácik által lerombolt hejőcsabai templom újjáépítéséhez küldött adományáig, mind azt akarják szemléletessé tenni nemcsak a német egyház, de az egész világ keresztyénsége számára, hogy mit jelent Stuttgartnak, a bűnbánatnak és a megtérésnek komolyan vétele és rendszeres gyakorlása. Erika Küppers mikor a Hitvalló Egyház folyóiratában, a Die Stimmte der Gemeinde«-ben megemlékezik a tízéves évfordulóról, szükségesnek látja a kérdés felvetését: Vajon ezen az úton járunk-e most is, a múlt tév- útjainak elhagyása útján? Vajon nem torpantunk-e meg és nem tér- tünk-e rá ismét az elhagyott régi útra? Az utóbbi öt esztendőben elhangzott hivatalos nyilatkozatok Stuttgart és Weissensee szellemét tükrözik-e? Ha arra az önhittségre és önigazságra gondolunk, amellyel Adenauer nyugatnémet kancellár próbált foglalkozni a német kérdéssel moszkvai tárgyalásai idején, csak szégyenkezni lehet azon, hogy őt a »keresztyén politika« nagy bajnokát és »keresztyén nyugat« keresztes vitézét, Hruscsov, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének tagja így volt kénytelen figyelmeztetni: »szeretném, ha a Német Szövetségi Köztársaságot képviselő urak helyesen értenének engem. Nyugodt légkörben, nyíltan és őszintén kell megtárgyalnunk a kérdéseket, A tárgyalások során nem haragból, még kevésbé bosszúvágyból kell kiindulnunk. A harag és bosszúvágy rossz tanácsadó és sohasem vezet helyes megoldáshoz.« Mikor viszont ugyancsak Moszkvában német részről a szocialista Carloschmied szólalt fel, azzal az alázattal beszélt, mint aki tudatában van annak, hogy ' olyan néphez tartozik, amely mérhetetlen bűnöket követett el. Szégyenkezve adta elő kérését, hogy a szovjet vezetők most ne az elítélteket, hanem az édesanyákat és a gyermekeket vegyék figyelembe. Hogy ne az igazságosság, # hanem a nagylelkűség alapján bocsássák szabadon a foglyokat. Rövid szünet után így hangzott a szovjet felelet: »ez helyénvaló szó volt, most tovább folytatjuk tárgyalásainkat«. (Die Stimme der Gemeinde 1955. okt. 1. sz.) A »Stuttgarti bűnvalló nyilatkozatban« az egyház hangja szólalt meg, éppen ezért nem lehet úgy tekinteni rá, mint ami csak a német keresztyénség ügye, mintha az alázat, a megtérés és az eimek megfelelő új élet (politikai kérdésekben is!) nem lenne az egész Ökuméné ügye. Érdemes az egész Ökuménének arra felfigyelni, hogy a »Glaube, Gewissen« c. kelet-németországi most megjelent folyóirat ezzel a címmel jelentetett meg cikket a 10 éves évforduló alkalmából: »Stuttgarttól Helsinkiig.« A »Neue Zeit« pedig »Egy új Stuttgart« címen írva' Niemöller egy 1953. szeptember 27-én elhangzott beszédéből a következőket idézi: »Nagy kár, hogy egy nagyon nagy és ezenkívül még sok jó alkalmat elmulasztottunk. Ha így megy tovább, akkor egy szép napon — sok jel mutat ma erre —, ha nem is mi, talán gyermekeink kényszerülnek ismét Stuttgartba menni, hogy védő ják önmagukat. A cikk így fogalmazza meg Stuttgart mai jelentőségét és kérdését a német protestantizmus felé: »Vajon Németország evangélikus keresztyénsége részt akar-e venni az ország egyesítésére és az európai biztonság elérésére irányuló nemzeti küzdelemben, vagy pedig az »erőpolitika« szellemében kívánja-e a megoldásokat? Vajon az evangélikus keresztyénség tanul-e a mi népünk társadalmi útjából cs el- ismeri-e azt az újat, ami Keleí- Németországban valósult meg, vagy pedig ismét (és hányadszor ismét?) a restauráció útjára lép-e?« Benczúr László ISTENTISZTELETI REND Budapesten, november hő 6-án, vasárnap Deák tér de. 9 (úrv.) Dóka Zoltán, de. 11 (úrv.) Dóka Zolién, du. 6 Hafenscher Károly. — Fasor de. fél 10 Gyöngyösi Vilmos, de. 11 (úrv.) Gyöngyösi Vilmos, du. 7 Dulcz Pál. — Dózsa Gy. u. 7. de. fél 10 Dulcz Pál. — de. háromnegyed 12. — Karácsony S. u. 31. Üllői út 24. de. fél 10, de. 11. — Rákóczi út 57/b. de. 10 (szlovák) Szilády Jenő dr., de. 10. — Thaly K. u. 28. de. 11 Bonnyai Sándor, du. 0 Bonnyai Sándor. — Kőbánya de. 10 Bella Árpád. — Utász u. 7. de. 9 Koren Emil. — Vajda P. u. 33. de. fél 12 Koren Emil. — Zugló de. 11 (úrv.) Muntag Andor, du. 6 Muntag Andor. — Gyarmat u. 14. de. fél 10 Scholz László. — Rákosfalva de. fél 12 Scholz László. — Fóti út 22. de. II (úrv.) Gádor András, du. 5 szeretet- vendégség. — Váci út 129. de. 8 (úrv.) Gádor András. — Újpest de. 9 (ifj.) Blázv Lajos, de. 10 (úrv.) Blázy Lajos, du. fél 7 Blázv^ Lajos. — Dunakeszi de. 9 Matuz László. — Vas u. 2/c. de. 11 Szimomidesz Lajos. — Pesterzsébet de. 10. — Soroksár- Üjteleo de. fél 9. — Rákospalota MAV-telep de. fél 9. — Rp. Nagytemplom de. 10. — Rp. Kístemplom du. 3. — Pestújhely de. 10. — Rákoskeresztúr de. fél 11. — Rákoshegy de. 9. — Rákosliget de. 10. — Rákoscsaba de. 9. du. fél 7. — Cinkota de. 9 (gyerm.), de. 10. dn. fél 3. — Mátyásföld de. fél i2. — Kerepes-Kistarcsa de. negyed 10. — Pestlőrinc de. II (úrv.). dn. 5. — Pestlőrinc Szemere-telen de. háromnegved 8. — Kispest de. 9. de. 10. du. 0. — Wekerle-telep de. 8, — Rákosszentmihály de. 11, du. 5. Bécsikaou tér de. 9 Juhász Géza, de. 11 Váradv Lajos. du. 7 Juhász Géza. — Toroczkó tér de 8 (úrv.). de. fél 9 Varady Laios. — Óbuda de. 9 (gyerm.) Komiáthv Laios. de. 10 (úrv.) Sárkány Tibc, du. 5 Sarkánv Tibor. — XII.. Tarcsay V. u. 11. de. 9 (írverm.) Ruttkav Elemér, de. 9 Danhauser László, de. 11 DanhaiKe- László, du. 7 Ruttkav Elemé«-. — Pesfh'dee-knt <Szent István u.) d? fél 11 Groó Gyula. — Diana ti. 17 rio_ fél 9 — Budakeszi de. fél 10. — Keelnföld de. 8 fűrv.) Mímcz Frigyes, de. fél 10 (gvermA Muncz Frjgves. de. 1! (úrv.) Mtmcz Frigyes, du. 6 hangverseny. — Németvölgyi út 13% de. 9 Rez°ssv Zoltán d«-. — Csend de. 11, du 7. — Budafok r*a. 11 Vvscv’+M Robert. — Ne«ridétény de. 8 V7';aon- , tsí Róbert. — Kelenv"',rri’ de 0. — Albertfalva de. fél 11. — Csillaghegy de. fél 10. du. 7. EVANGÉLIKUS ÉLET A Magvarországl Evangélikus Egyeteme** Fgvház Sajtóosztályának lapja Szerkesztőség és kiadóhivatal? Rudaoect VTTI n>uskin-u 12 Telefon- 142-074 Szerkesztésért és kiadásért felel: D. Dezsérv László szerkeszto. Előfizetési árak: Fgv hóra 5.— Ft negyedévre 15,— Ft, félévre 30 — Ft egész évre 60.— Ft. Csekkszámla: 20.412-VIII. 10 000 példányban nyomatott 2-555029. Athenaeum (F. v. Soproni Béla) AZ EGYHÁZTÖRTÉNETBŐL: , Luther a zsinathoz fellebbez »ÉN MEG NEM TAGADHATOM AZT, AMIT AZ 1RÄS TANÍT« — ezekkel a szavakkal fejezte be Luther Kajctán bíboros, pápai követtel folytatott tárgyalását. Nem is tehetett mást Luther, a Szentírás doktora, hiszen a bíboros azt állította, hogy a pápának a zsinat, az egyház, sőt a Szentírás felett is hatalma van. Az Isten igéjének hatalmát és tekintélyét mindhalálig kész volt védelmezni Luther. A pápa felszólította Kajetánt, hogy Luthert, mint eretneket a világi hutaiam segítségével fogja el és vigye Rómába. A bíboros nyomban levelet írt Bölcs Frigyes szász választófejedelemnek azzal a felszólítással, hogy vagy küldje Rómába Luthert, vagy száműzze országából. Amint megtudta Luther, hogy milyen levelet kapott Frigyes fejedelem, nyomban megírta neki, hogy nem akarja bajba keverni, kész elhagyni az országot. Ügy tervezte, hogy Francia- országba fog menni. Általános rokonszenv kísérte Luther fellépését, egyáltalában nem lett volna könnyű a harcias pápai rendeletnek eleget tenni. Jelentős tömegek álltak a reformáció mögött. A közhangulat hatására Frigyes szász választófejedelem megírta Rajét án bíborosnak, hogy nem érti hevességét, Luther kész magát meggyőzeim a Szentírásból, bizonyítsák be, hogy eretnek, de amíg eziránt meg nem győződik, addig a vádlottat nem hajlandó sem Rómába küldeni, sem száműzni. Frigyes bátor fellépése nagy örömmel töltötte el Luthert s a reformáció minden hívét. Egyre világosabban látta Luther, hogy. nincs mit keresnie a pápánál. Egy ideig még abban reménykedett, hogy a rosszul értesült pápától fellebbezhet a jobban értesült pápához, ha saját írásából, leveleiből és fejtegetéseiből ismeri meg X. Leo, hogy ő nem eretnek, hanem a Szentírás doktora, foglya és szerelmese, de egyre inkább be kellett látnia, hogy ez csak ábránd, a pápa csak magával törődik, s mindinkább ki akar- j ja terjeszteni hatalmát az egyházban, legázol mindenkit, aki útjába kerül. 'X EGYETEMES KERESZTYÉN ZSINATRA akarta bízni Luther a maga ügyét. Ha a pápával nem boldogul, jöjjenek a keresztyén emberek tömegei, akik eddig is segítették a reformációt, tegyenek ők igazságot a Szentírás alapján, keresztyén lelkiismeretük alapján. 1518. őszén Luther hites jegyző által, törvényes tanúk jelenlétében, írásban adta fellebbezését a pápától az egyetemes keresztyén zsinathoz: »Apellalio F. Martini Luther ad Concilium«. (Luther Márton szerzetes fellebbezése a zsinathoz.) Ebben a hat külön kiadást ért iratában Luther kifejti, hogy a zsinat hit dolgában felette all a pápának, ezért a pápa senkinek sem tilthatja meg, hogy vele szemben a zsinathoz fellebbezhessen. Majd arra hivatkozik Luther, hogy Pál apostol a Galécia- beliekhez írt levél második fejezetében leírja, hogy intette az evangélium jobb és helyesebb megértésére Péter apostolt, »azért mi hivő keresztyének, a Szentlélek által az egyház számára a Szentírásban nyújtott fenséges példából tanuljuk ’és értsük meg, hogy ha a legmagasabb polcon ülő pápa hasonló péteri gyengeségből hasonló tévedésbe esnék, s olyasmit rendelne vagy határozna, ami az Isten parancsolatával * ellenkezik, akkor nekünk nemcsak jogunk, de kötelességünk is nemcsak az engedelmességet megtagadni, hanem vele Pál apostolként szembe is szállni«. Majd kifejti, hogy Jfti történt a bűnbocsátó cédulák árusítása során, milyen gonosz visszaéléssel csúfolták meg Isten kegyelmét, hogyan szállt szembe Luther ezzel a botránkoztató jelenséggel, hogyan kezdték öt eretneknek nyilvánítani azok, akiknek egyúttal a zsebéhez is nyúlt az egyházi élet tisztítása során, hogyan nyomta el a pápás egyház az evangéliumot s ezzel a keresztyén népet, miként tort a pápa egyre nagyobb hatalomra az egyházban és a világban. AZ IGAZ KERESZTYÉNSÉG VÉDELMÉBEN fordul Luther a pápával szemben az egyházi közvélemény felé. A zsinaton keresztül a széles tömegekhez fellebbezi valójában ügyét. Ezt világosan lei is fejezi: »Ügyemet ezennel a jövőben szabályszerűen és biztos helyre összehívandó egyetemes zsinat elé fellebbezem mindazok elé, akik elé az szokás, jog, és szabadság szerint tartozik, s ezért kérem, ismételve kérem a fellebbezésem igazolását mindenki részéről, aki azt teheti. és akarja«. Luther és a pápaság vitája ezzel újból kikerült a közvélemény elé. Luther nem félhetett ettől, csak nyerhetett volna, mert az igazság, Isten igéjének az igazsága vele volt, s tudta, hogy széles rétegek döntenek majd az igazság mellett. A Zsinathoz való fellebbezéssel Luther jelentősét lépett előre. Ennek a cselekedetének az a legfontosabb mozzanata, hogy az Isten igéjét mindennél előbbre valónak tartotta, a pápa iá, az egyház is az ige mértéke alá került, rábízta az egyház életét az igére s egyedül az igére. Ugyanakkor meg volt győződve afelől, hogy az ige erős és hatalmas tényező, megcselekszi azt amit Isten végezni akar általa, el fogja végezni az egyház reformációját. Dr. Ottlyfc Ernő Cl cöägiei (uutang. ümtep& ÜNNEPE VAN a csöglei gyülekezetnek. Harminc éve szól 150 kilós cisz-harangjuk. Akik a kicsiny gyülekezet megbízásából 1925 őszén megvették, ma már a földben pihennek. Emlékük azonban ott él a szép számban összesereglett hívek szívében. A hálás visszaemlékezés és a reményteljes előretekintés gyűjti most össze ezt a 120 főnyi evangélikus családot. MÜLT, JELEN, JÖVŐ — ez lehetne a legtalálóbb neve a testvéri együttlétnek, amelyet Baráth Kálmán felügyelő köszöntő szavakkal, a gyülekezet lelkésze pedig imádsággal nyit meg. Az asztalsor egyik végén, édesanyja ölében ott ül a tág- ranyílt szemekkel csodálkozó tízhónapos Szabó Zsuzsika, a másik végén pedig nagyapja, idős Szabó Sándor mintagazda. A múlt és a jövő. Először Szabó Dénes, a gyülekezet pénztárosa tart előadást a csöglei gyülekezet történetéről. Méltó erre a feladatra: minden vasárnap ott van Isten házában, istentisztelet után pedig útja mindig a kultúra házába, a községi könyvtárba vezet. O a község könyvtárosa. Egyháza igéjét és hazája kultúráját egyaránt szenvedélyesen szereti. Ö a jelen. Lebilincselő előadását, eredeti stílusát nagy figyelemmel hallgatja mindenki. Éneklés után idős Szabó Sándor presbiter áll fel szólásra. Ö is hűségesen szolgálja egyházát és hazáját: a gyülekezet számvevőszékének & a csöglei Hazafias Népfrontbizottságnak az elnöke. Emlékeiről beszél: Meghatódottan gondol vissza arra az időre, amikor Csöglének még nemcsak harangja, hanem temploma, sőt lelkésze sem volt. A JELEN is megszólal a múlt emlékei mellett. Igehirdetés 'hangzik, amely Isten iránti hálára és az emberek szeretetére buzdítja a híveket: Legyen békés az ősök pihenése, legyen áldott az utódok szolgálata! F. T. A Sajtóosztály közleménye a Keresztyén Énekeskönyv új kiadásáról Az Evangélikus Egyetemes Sajtóosztály körlevelet bocsátott ki a lelkészekhez, amelyben örömmel közli, hogy a Keresztyén Énekeskönyv új kiadása az Üj Résszel és Imádságokkal együtt december hónapban megjelenik. Mint ismeretes, egyházunk igen alapos munkával készítette elő ezt az új kiadást. A Sajtóosztály a Keresztyén Énekeskönyvet és a külön is kiadott Üj Részt a lelkészi hivatalok közvetítésével juttatja el a gyülekezetekhez. Kívánatos, hogy akik Keresztyén Énekeskönyvet szándékoznak vásárolni, mielőbb jelentsék be igényüket a lelkészi hivatalokban. A Keresztyén Énekeskönyv az Űj résszel és Imádságokkal együtt 512 oldalon egészvászon kötésben és félvászon kötésben jelenik meg. Ara egészvászon kötésben: 40, —forint, félvászon kötésben 30,— forint. A Sajtóosztály külön is megjelenteti az Üj Részt az Imádságokkal, hogy azt megvásárolhassák és használhassák egyrészt azok is, akiknek a Keresztyén Enekeskönyv valamelyik régebbi kiadása megvan, másrészt olyan gyülekezetek tagjai is, amelyekben nem a Keresztyén Énekeskönyvet használják. Ennek a külön, 240 oldalon kiadott Új Résznek Imádságokkal az ára fűzve, kartonálva 15,— forint, keménykötésben 20,— forint. A lelkészi hivatalok a Keresztyén Énekeskönyvre, illetőleg a külön kiadott Űj Részre november 20-ig gyűjtik be a megrendeléseket.