Evangélikus Élet, 1953 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1953-04-26 / 17. szám
EVANGÉLIKUS ELET Móricz Zsigmond munkássága Kozocsa Sándor, az ismert bi!»- liográius, könyvet állított össze Móricz Zsigmond irodaimi munkásságáról. A könyvben ott van minden adat a nagy író munkájáról. Az ilyen bibliográfiai summázás egy lezárult nagy7 írói életmű értelmezésének kezdete. Nem lehet megmozdulni nélküle, nem lehet az általánosságoktól eljutni a sajátos rész méltatásához és megértéséhez, ami egy nagy írói munkásság kommentálásának igazi értelme Kozocsa Sándor nagy és dícsérnivaló munkát végzett ennek a 262 oldaj.as könyvnek az összeállításával. Részleteiben még ki kell majd egészíteni Kozocsa bibliográfiáját, mert a legszorgosabb könyvészeti kutatás is csak csorba anyaggal dolgozhatni Budapesten. A Móriczról szóló irodalomra ez épúgy vonatkozik, mint Móricz Zsigmond müveinek elterjedésére s Móricz nevének megörökítésére a magyar nyelv területén. Kozocsa a tavalyi Móricz-évfordutó előtt zárta le anyagának gyűjtését és összeállítását. Könyve jóleső igazolása annak, hogy Móricz Zsigmond valóban legnagyobb alkotóink köze tartózott. Egy írói éieímü teljes boltozatát csak az ilyen bibliográfia nyújthatja. Móricz életében sokszor jött szóba az író szorgalma és odaadása természetes anyaga iránt. Röpködtek az efféle megjegyzések: Móricz uenv eléggé szorgalmas, komótos, akárcsak Mikszáth. Sem Mikszáth nem volt' komótos. sem Móricz. Mindkét nagy realistánk megírta azt. ami mondanivalójuk volt. Móricánál csak a Rózsa Sándor-trilógia maradt csonkán. De Arany János is hagyott háira csonka müveket s mégsem érezzük egész életművét hiányosnak. Móricz valóban nemcsak lángész volt, hanem egy fáradhatatlanul dolgozó és az egész magyar glóbuszra figyelő író. Kozocsa könyvében lapozgatva láthatjuk, figyelme kiterjedt a magyar élet minden eseményére és szálára. <3 volt az utolsó nagy magyar summázó és számo.itartó e század író! közül. I<ár, hogy éppen e szempontból vannak hiányok a Móricz-visszhangra nézve. Nem teljes ugyanis Móricz közvetlen hatásának képe a csehszlovákiai és erdélyi magyarság közi; mivéhogy ezt a munkáit a Széchenyi Könyvtár hírlaposiztályának régi hiányai mtaíá alig leltet Budapesten tökéletesen megvalósítani. De így is kétségtelenül úttörő jellegű és érdemes munkát végzett Kozocsa Sándor. A könyv, mélyei a Művelt Nép könyvkiadó adott ki, nagyon szép nyomdai kiállításban, .Móricz első müveinek, kézírásának s arcképénél! sikerült reprodukcióival, felsorolja Móricz összes önállóan megjelent munkáit. s a róluk szóló ismertetéseket, majd a szétszórtan megjelent műveket sorolja fel 1899-töl 1951-ig. Végül a Móriczról szóló Irodalmat foglalja össze évek szerint; az első év 1909, amikor megjelent Ady és Kosztolányi Dezső első cikke Móricz Zsigmond- ról. Nemcsak az irodalomtörténész számára elsőrangú fórrásmíi Koizo- csa Sándor könyve, hanem dús lexikon bárki számára, akit Móricz Zsigmond hatalmas irodalmi munkássága érdekel. Minden útbaigazítást megtalálunk benne. Móricz Zsigmond hatása nem' szűnt meg. A tavalyi jubileum óta újabb szárnyalást kapott minden nagy igéje. S mindönki, aki. a magyar gondolatot és életünk rajzát 6z‘ámo.ntartja, tudja, hogy Móricz Zsigmcmd oiyain Jtüifcrrás, amely mellett nem mehet el senki ma és holnap sem anélkül, hogy korsóját bele ne merítse. (Sí.) A gyakorlati szeretet Zsinatunk eddig meghozott törvénycikkei közül egyik legfontosabb az egyház szeretetszolgálatáról szóló VIII. törvénycikk. Nyilvánvaló, hogy ez a törvény is csak akkor válik egyházunk erejévé, ha gyülekezeteink helyesük és élnek is ezekkel a törvényekkel. Az irsai gyülekezet megmutatta, hogy egyházunk zsinata helyesen cselekedett; amikor a szeretetmunkát, mint az egyház egyik legfontosabb munkáját, gyülekezeti alapra helyezte. A gyülekezet lelkésze egyik böjti esti istentiszteleten kérte a hívekét, hogy amikor közeledik a húsvét és ők is nemcsak lélekben ünnepük a feltámadást, hanem jobban terített asztallal is, akkor gondoljanak azokra a szegény öregekre, akik az albertirsai szeretetotthonban élnek. Hogy mennyire reális gyülekezeti alapra helyezni a szeretetmunkát, bizonyítja az a megható jelenet is, ami istentisztelet után történt. Két-három asszony is odament a papnéhoz, egyik a kendője alól egy üveg befőttet, a másik egy csomag lisztet, a harmadik öt tojást vett ki és adta át azzal, hogy azt juttassák el a Szeretetotthonnak. »Így is szerenénk ünnepé tenni a hús- vetot az öregeknek is« — mondotta az egyik. A kérésnek különben meg is volt az eredménye. Nem fontos, hogy mennyiségileg mennyi élelmiszer jött össze. Az a fontos, hogy az irsai gyülekezet felelősséget érez az egyház szeretet- munkája iránt. Tudja, hogy ebből néki is ki kell vennie a részét. Két tanulság az, amit ebből minden élő gyülekezet, minden magyar evangélikus leszűrhet. Az egyik: a zsinatnak a szeretetszolgálatról szóló Vili. törvénycikke csak így válhatik életté ... A másik: így kell az Urnák szolgálni! Sőt csak így lehet! JUHASZ GÉZA Esti szolgálat Vasárnap este van. Jó meleg délután után beiódul a , hideg városunk há- közé s összehúzatja a kabátot rajtunk. A villamos zsúfolásig tele. Az első hosszú kirándulásról hazatérnek szülök és fiatalok. A magunk társasága egy csendes nap élményein, emlékein elmélkedik. Mindenki fáradt. Néha röppen egy-egy szó, mini a hosszú útról megtért madár, de ezek a szavak is olyan éppenhogy- szavak. Eszünkbe jutnak, kimondjuk, súlyuk nincsen, visszhangjuk nem támad, múlik vele az idő. Mert .ilyen estében a tíz-tizenöt perces villamosozás is löbbnek tíínak. A szemek békésen lecsukódnak s a szemhéj alatt képek jelennek meg, mint egy apró filmvásznon: az otthon, a konyha, a fehér tányér, csillogó pohár és az ágy. Vasárnap este Van s mi valameny- nyien íádadtak vagyunk. Az egyik állomásnál huzamosabban álldogálunk. A kocsiban jóízű a csend. Abban a pillanatban megszólal egy gyerek. Csirkeként csipog, de a szavak tiszták és érthetőek. Verset szaval. »... Egyszer aztán Mehetned Lát egy csomó tehenet. Csodálkozik Mehemed: ilyenek a tehenek...? Egyszerre kapja fel fejét mindenki s a szemek keresve lesik merre ül a kis bűvész, aki vasárnap késő esté frissen és üdén mókázik Mehemed körül, akit végül is felrúgtak az Ismeretlen tehenek. Derűs nevetés csurog, mint a szelíd májusi eső, elszáll az álom, mindenki feszeng a.helyén. Látjuk ám, hogy alig múlt kétéves a szöszke, aki a csend pillanatában magához ragadta a kezdeményezést és felrázta a felnőtteket. A villamos inár régen tovább csilingelt, a gyerekszavak nem hallatszanak csak belülről, de a jókedv már ragyog az arcokon s frissítő erő mozgat mindenkit... Ez az áldott csöppség vasárnap későn este szolgált, csodálatos akaratlansággal szolgált és tanított a felnőttek között... Horváth András JÉZUS ÉS A NÉP Irgalmasságot akarok és nem áldozatot. (Mt 9, 1.) Az emberek közt széjjeljárván, A bűntől terhes [öld határán: Égi Atyjának egy szülöttje Isten országát (erjesztette. Es a tőle épített, eredt Ország alapja lón: — szeretet! S melyért az égből földre szállott: Javítá a bűnös világot; S a szó. ha szent ajaki mondták, Édes volt, mint a méz s orvosság. A mester, Jakab s több tanítvány Jeruzsálem jelöl jövenek; Ahol idején a páskhának, Néhány napol fenn ünnepiének. S hol az út Belhfagénak jordul, Zajgás halott jeléjök jobbéul. Es látónak nagy sokaságot. Mely egy fánál tolongva áttolt. A Jézus maga jelkereste: Ki bűnös volt, s rtyoíná keresztje; Most így száll: gyengének gyámja, Vaknak legyen világossága! És járula a sokasághoz. Mely álkozódik, zúg, kiáltoz. Az út melletti fügefának Árnyékában ülvén, valónak Egy beteg férfiú s búbánat Mialt nyögő asszonyt állat. Az asszony, hitestársa nyilván A betegnek! — szólt egy tanítvány. S a férfiú monda hálásan: Nem testvérem, sem hitvestársam! De az Ür ne távozzék tőle. Ki megszánt s rajtam könyörülte! Idegen vagyok Izraelben: Beteg tevék és eltévedtem, S im e fánál fáradtan, éhen Összedőlt alattam öszvérem, S én. nagy sérülésnek miatta, Feküdtem jélholtan alatta. Izrael népe, nagy csoportban Haladott el mellettem gyorsan; A páskha-bárány ünnepére Ki-ki a szent városba téré; S én kínomban kiálték, szólván: Segítsetek sorsom mivoltán, A Jchovának szent nevében.../ S vigasztalást hiába kértem ... Mert ők mondanák: az Or vélünk. De ápolásra rá nem érünk! EVANGÉLIKUS ELET A magyarországi evangélikus egyele^ mes egyház Sajtóosztályának lapja. Szerkesztőség é9 kiadóhivatal: Budapest, Vili., Puskin-u. 12. Telefon: 142-074. Szerkesztésért és kiadásért felel: Dezséry László szerkesztő. Budapest, III., Dévai Biró Mátyás-tér 1. Előfizetési árak: Ft Ft Egy bora E.— Félévre 30.— Negyedévre 15.— Egész évre 60.— Engedélvezési é3 terjesztési szám: M. E. III. B. 70.336/1948. 10.000 példányban nyomatott.2-532222. Athenaeum (F. v. Soproni Béla) A KOBE TEMETETT ISTEN... Máté Z4i I —X. Mindnyájunknak vem tapaszfalása arról, hogy a megszokás megnémífja a dolgok muzsikáját. Szürkébe takarja a színeket, elveszi az étet ízét és illatát. így van az, hogy sokszor már nem is tudjuk, hogy a szobánkban az óra jár. Megszoktuk a ketyegését. Talán csak akkor figyelünk fel, ha éppen megáll. így van az. hogy sokszor esztendőkön át jár mellettünk egy finomművű óra, egy drága emberi szív és dalolja és mutatja nékünk a szeretet és a boldogság gyönyörű idejét, de mi megszokjuk, magától értetődőnek tartjuk, legtöbbször csak akkor figyelünk fet, amikor a körmyeink sírva mondják el, hogy a kedves óra megállt és az a szív nem muzsikál többé nékünk örömről, szerétéiről és boldogságról. így van az, hogy sokszor már nem halljuk az Isten szavait, nem látjuk a mozdulatait: intő, vagy ajándékozó kezét. Megszoktuk, hogy van, mint a kenyeret, a levegőt és az életet. Istennek sokszor betegséggel, kereszttel és temetővel kell újra elmondania az embernek, hogy O van és nélküle senki számára sem járhat, egy pillanatig sem, a kegyelem, az élet, vagy éppen a boldogság órája ... Izrael megszokta az Istent. Tudta, hogy van. Tudta róla, hogy Ö az élet hatalmas és gazdag Istene. De ez a tudomásulvétel nem jelentett semmi különöset az életében. Nem váltott ki belőle sem hálát, sem megrendülést, sem az éleiének megváltoztatásását. Egyszerűen örökölte az Istent, mint ahogyan örökölte a sátrát, az otthonát. Izráel megszokta a templomát. Tudta, hogy van valahol a messzi fővárosban, Jeruzsálemben egy templom. Az Isten nagy palotája. Dicső, hatalmas, gyönyörű épület. £s egy évben egyszer mindenki elment ebbe a fényes templomba, az Isten színe elé, hopy a köszöneté páráséit el helyezze az Isten perselyébe. De ez is csak szokás volt. Nem volt több izgalma, mint egy kirándulásnak, vagy egy ünnepi látogatásnak: Talán még ennyi se. Talán csak egy fényes mentingei adóhivatal volt, ahol egy évben egyszer lerótták az élet adóját. Talán csak a megszokás megnyugtató zarándokhelye, ahol néhány napra megcsodálták a köbe épített és köbe eltemetett Isién. Jézus az olajfák hegyének egyik szerpentin álján ott áll a tanítványaival. Messziről idelátszik a templom tündöklő ragyogásában és a tanítványok csillogó szemmel, rajongva mondják: nézd Uram, milyen szép a mi templomunk. De Jézus egyáltalán nem rajong velük. Komoly arccal néz a rnessziségbe és Isten ítéletét olvassa a tanítványok elé: sNem marad itt kö kövön, ami le nem romboltatik«. Istent nem lehet köbe. eltemetni. Egyszer széthullanak a megszokás márványai és Isten új hajlékot épít magának forró emberi szivek oltára körül. Es most úgy érzem, hogy Jézus az Ige hegyoldaláról felénk fordul, reánk néz és a mi ítéletünket olvassa el. Minket is megítél az Isten. A mi egész kényelmes kereszlyénségünket. Nekünk is volt templomunk, hideg oltárral, hideg szivekkel és— elfelejtett Istennel. Mi is köbe temettük a hitünket, az imádságunkat és a templomba zártuk az Istent. A templomba, ahová csak látogatni és ünnepelni jártunk. De Öt nem hoztuk el soha magunkkal. Nem engedtük, hogy az ö szcrctete átme- legitse, vezesse és irányítsa az életünket. Elküldtük Hozzá a gyermekeinket, a betegeinket és az öregeinket, de nem hívtuk meg öt a mindennapok munkájához, az otthonunkba, a verítékünk és az örömeink közé. De Isten sohasem marad meg a megszokás márványpalotáiban, mert Ö az élet Istene. Lerombolja és megítéli mindazokat, akik a templom kövei közé akarták eltemetni öt, szép, elfelejtett halottnak. Ez a megítélés azonban még nem teljes, össze kell töretnünk egészen. A kősziklák elporladnak egyszer — de a kőszívek is! Meg kell látnunk, hogy bűnösök vaguunk. Nem mások. Nem a világ. Hanem ént En vétkeztem, én hagytam el Öt. En felejtettem el és én temettem el Öt. El kell siratnom magamat és meg kell látnom, hogy nála nélkül nincs többé reményem. S akkor majd visszatér újra az Isten. Dj templomokba. Bűnbánó és Reászoruló. Öreáhagyatkoző emberi szivekbe. Olt Ö új oltárt emel és kialudt, csalóka és hamis fények helyett, felgyújtja bentiünk uz igaz hit megszépítő oltári tüzet. Most a feltámadott és élő Jézus odalép külön külön mindnyájunk elé és a szivünkben keresi a templomot. — A középkornak volt egy különös kereszténye. ügy hívták, hogy Assisi Ferenc. Amikor ez az ember elveszítette megítélt templomát, úgy oldotta meg az élete nagy kérdését, hogy hátat fordított a világnak. Kiment a pusztába. A szívéből hegedűt csinált és gyermek módjára ráhajolt: angyali mennyországról és Istenről így álmodott. A mi ütünk nem ez! Mi itt maradunk ebben a világban. Mi is szivünkből és szeretteink szívéből nem hiú álmok hegedűjét varázsoljuk át, hanem a szivünket templommá tisztítjuk, ahol Isten ét, a mi mindennapi reménységünk. Templommá, ahonnan mindenki jelé hivogatólag szól örök Igéje: a szeretet, a munka és a békesség evangéliuma. Friedrich Lajos Es újra számosán jövének, Nők, férfiak, ijjak és vének; S én kínaim közt jel-jelstrék: Nézzétek, elborít az Ínség! S a csapat szólt: a szent városból Elmaradnánk az áldozatról! Elepedtetn, szóm már inegállobt, Midőn jött ez asszonyt állat, Es ö hozzám járulva menteit. Nagy Ínségemből mentve lettem. Köntösét szó nélkül eltépte. Sebem kötözgetvén be véle! S'amit az áldozatra szánva. ■ Karján vitt elfedett kosárba . Elövcvé, és gyötrő éhem’ Megenyhítette véle szépen; Es cseppjei hűvös kútfőnek.' Egó szom jam enyhére lőnek; S vigaszlalási ajakénak. • Lelkemre nyugtalón hátának. S im most e nép és ösmerösi, — Bút és könnyűt okozva néki, — Szentére hányják, hogy miattam Nem vett részt a nagy áldozatban... — Zúgott [öl a böszült, szilaj had, — Ki nem vagy egyhitü, se’ vére, Nem jött a húsvét ünepére! S Izraelnek szent városába’ Megliszulást se nyert a kábát Füzénél égő áldozatnak. Hol a füst és láng mennybe hatnak:- De tán kovászost is evett még! ) Kövezzük meg. •. zajongtak ekkép. S mint szikla, tenger hullátnábul, A nép közül bátran, szilárdul, A Megváltó emelkedők [el, S u szózat ajkirul. imígy kel: Ki az köziiletek. ki által — Hat a sziklán pitlantatávál? | Avagy a szív mélyébe nézhet.,. Hogy ajkán ily kemény ítélet!. A törvény mond: hogyha szohibatnap Barmod verembe hull, kivonjad! Kik ünnepen, szegény- s betegnek Enyhülést hoznak: jót művelnek! S bizony bizony mondom tiriéktek. Kik az oltárnál ünneptétek, S élvén kovásztalan kenyérrel, Imádkoztatok nappal éjjel, — Bizony bizony mondom tinéktek: Mind. annyi jót nem műveletek. — S nem vagytok kedves Jehovának, — Mint maga ez asszonyi állati Ki vagy te, kV szólsz imigyen? — Kiálta a nép ingerülten — Avagy tán elhisszük mi néked. Hogy a törvényt követni vétek? Avagy ián elhisszük, hogy annak, Ki ront, mulaszt, érdemi vannak? Tatán e meddő, vagy e száraz Füge járói gyümölcsöt rázasz? Es hirlelénscggél szét támadt. Rengetvén a fügefaágat: Es róla, rögtön nagy bőséggel. Megért gyümölcs hultonga széjjel. Nem szólt a nép, s thagát megadta Nagy álméikodásnak miatta. Es szólt a Megváltó ismétlen: Utas, kelj föl, s menj el épségben! Jó asszony, tiéidhez tér) meg. . Az ür kegyelme van tevéted! Boldogok kik e szót megtartják: Nem áldozat, de irgalmasság! Tompa Mihály Istentiszteleti rend Április hó 28-án vasárnap BUDAPESTEN Deák-tér d. e. 9 (úrv.) Zay László, d. ft. 11 Vető Lajos dr., d. u. 6. Sülé Károly Fasor d. e. VilO. Pásztor Pál. d. e. 1!. Gyöngyösi Vilmos, d. u. 6. Pásztor Pál. Dózsa György-u. d. e. '/alO. Gyöngyösi Vilmos. Ollől-út d. e. VsIO. d. e. 11. Rákócziit 57/b. d. ft. 10. Szilády Jenő dr.. d. e. 3/«12. Karácsony S.-u. d. e. 10. Óbuda d. e. 9. Wiczián Dezső dr., d. n. 5. Franki Tibor. Bécsikapu-tér d. e. 9. (úrv.)’ Sréter Ferenc, d. e.1 11. (úrv.) Dezséry László, d. u. 7. Hafenscher Károly. Toroczkó-tér d. e. D. Gálát György. XII., Tarcsay V.-u. d. e. 9. Ruttkay Eteméi 37 é! IT Dan* hauser László, d. u. 7. (5?tíesánitat]"' iv.é* Tiifny Lajós. “Ylüvösvölgy-Lelkésznevelő Intézet d. e. 10. Nagy Gyula dr. Szabadság- hegy Dlana-u. d. e. Vc9. Danhauser László. Fótl-u. d. c. VtlO Gádor András, d. e. 11. (úrv.' Gádor András, d. u. 7. Rimár Jenő. Václ-u. d. c. 8. Rl-már Jenő, d. u. 4. Rimár Jenő. Zugló d. e. 11. Benes Miilolós dr., d. u. 6. Schote László. Gyar- tnat-u. d. e. V?10. Ferenczy Zoltán. Rákosfalva d. e. V2I2. Ferenczy Zoltán. Thaly Kálmán-u. d. e. ?f. Réded Pál. d. u. 6. Zay László Kelenföld d. e 8. (úrv.). Muncz Frigyes, d. e. II. Muncz Frigyes, d. u. 5. Rezessy Zoltán dr. Németvölgvl-u. d. e. 9. Pezessy Zoltán dr. Külső*Kelenföld d. e. 12. Rezessy Zoltán. Kőbánya d. e. VsIO. Vető Béla, d. u. 4 Vető Béla. Slmor-u. d. e. V4I2. Vető Béla. Utász-u. d. e. V«!2. Korén Emil, d. u. 5. Szeretetvendégség. Újpest d. e. 10. Blázy Lajos, d. u. Ys7. Blázy Lajos. Dunakeszl-AIag d. e. 9. Bomiyai Sándor. Vaa-u. 2/c. d. e. 9. Bonnyal Sándor. Somogyi szűcs BvndAk átssftbáta. Bélések« használt szőrmék rélele V., Kossuth Lajos-utca 5. Vállalati jogügyi osztály- boa Budapestre elmen, ne*. Badttz, Miskolc. Fö- posta. Postán marad. Lakások átépítését, tervek készítését vállalja: Busicza, Katona József-utca 27. T.: 111-101. Használt háló. kombinált szekrény, kétszemélyes re- kamié, fotel, szék, lakberendezés privátnak olcsón eladó. Péterfíy Sándor-u. 17. Gombos. Express kötőkészülék. Debreceni, XII!., Szt. László-u. 53, vagy XI., Kosztolányiié? 12. fsz. 1. Demeter, Rapid javítás. Zongorakészítőmesternél zongora, pianínó jutányos árban. Harmónium 4llt ok- távos. 3 reg. 5 oktávoa 220Ó. 3 reg. 320C0 Ft-ert eladó. Daróczy mester 342-862 Aggtél eki-u. 5, Űj orgonák javítását 1 Rieger Ottó orgonagyár Budapest, XIV., Füredi-utca 41. Telefon : 297—023 Speciális mfistoppoló, mütttmő AJfnUsín J/Í„np Többszörösen kitüntetve férfi, női Mancin dános ezabómester, THÖKÖLY-ÚT59/A Legtökéletesebb rnütömés kiégett, molyrágott szöveten , és ruhákon. Vidékre postán utánvét. SZLEZÄK RAFAEL haran&önta á,,a mosított vállalat Rákospalota, (Bpest, XV.,) Zrlayi-él 28. Tsl. 292-128 Fotelokat székeket, legújabb rendszerű rekamickat készítek: Kárpitos, Horváth Ml- hály-tér (volt Mária Terézia) tizennégy. — Templomnál. Zongora, pianínó javítás hangolás, értékbecslés olcsón Sasvári zongorakészítő mesternél. Lenln-kőrút 21. Te!.: 42S-819 Szemüveg Ltpi Józseftől (Knapecz uiódától) IX., üiiöi-út 79. dróklmáctas templom mellett. Órajavítást. órsüveg behelyezést gyorsan éa pontosan végez Belházy órásmester Szabadsajtó-űt 6. (Erzsébet hídfőnél). Orgonák, harmóniumok kés2ítése, javítása. Villamos fúvóberende2ésck szállítása Fittler Sándor orgonaépíto mester Budapest, XIV., Mlsko!cI-út 76 Zongora Javítás, hangolás Jótállással Szakszerű becslés. Szávlts meatsp. Fa- ross-ter egy. T: 830-476. Kétszemélyes rekomlét székekkel. fotelekkel olcsó árban készít: Kárpitos, Rá- kóczi-lér 11. sz. Bérmunkát vállal 10-es sik- kötőgéppel, gumifl.v és egyéb harisnyakötésre: Háziiparos, XIII., Kiss József-u. 51/a fszt. 4. Sezlont, matracot, vendégágyat készít: Kárpitos, Lenln-körűt 65. Sodrony ágybetét, összecsukható vaságy. Gyermek- ágyat, vasbútort, csőbútort készít. Javítást vállal Pro- hászka. VI., Zichy Jenő-u. negyvenhat. ^. HIRDETÉSI DÍJSZABÁS Apróhirdetés szavanként t Ft. Klshlrdctés nnn soronként J Ft. Szöveghirdtlés mm soronként 2 feint. Harmónium jókarban, olcsón . eladó. Gálosíalvi, Lenin-körut 2l., l. em. Kvarclámpa javítás: Zsellér, Vili.. Szigony.-u. \9.