Evangélikus Élet, 1949 (14. évfolyam, 1-51. szám)
1949-01-01 / 1. szám
I Evangélikus Elet I színházi levél A karácsony előtti premier-öz'ön- ben, amelynek során két magyar, két amerikai és egy francia szerző került színre, a legjelentősebb esemény mégis a „Talpalatnyi föld“ című film bemutatója volt. Ezzel a filmmel — nem túlzunk — az úi magyar film született meg. Miután már ezt a jelzőt is többször leírtuk, hogy ez szinte már hitelét is veszti, rá szeretnénk mutatni arra a különbségre, amely a „magyarul beszélő film“ és a „magyar film“ között tátong. Eddig bizony leginkább csak magyarul beszélő filmeket készítettek és ezek a filmek a múltban szinte szolgai módon másolták az osztrák-német filmipar szirupédes, giccses és naív romantikájú alkotásait, vagy pedig a francia filmek úgynevezett lelki élményeket fotogra- fáló módszereit. Amikor egy-egy filmvállalkozó — a múltban — elhatározta, hogy filmet készít, e két lit között választhatott. Nem kell mondanunk, mind a kél út helytelen, egyik sem fejezte ki a sajátos magyar lelkiséget és még azok az úgynevezett „sírva-vígadó“, huszáros- kodó, „gentriskedő“ filmek is legfeljebb a magyar tájat fotografálták, — de milyen távól voltak a magyar nép leikétől! A Talpalatnyi föld az első magyar film, amely minden kockájában magyar és valóban magyar ég borul az emberek, a szántóföldek, mezők és a kis falusi házak fölé. Szabó Pál regényének kitűnő filmváltozata ez, mely — kivétel, erősíti a szabályt -— megcáfolni látszik azt a tételt, miszerint az írónak más műfajban elgondolt alkotását nem lehet úgy átmenteni — például a filmszalagra —, hogy az irodalmi és művészi értéke el ne vesszen. Bizony, lehet, csak művész-kézzel kell hozzányúlni a feladathoz; milyen egyszerű, milyen tiszta és világos lesz minden. Góz Jóska históriája játszódik le előttünk, a szegény földművelő paraszté, aki a zsírosparaszt lakodalmáról megszökteti a menyasszonyt, az ő régi szerelmes mátkáját, hogy azután verejtékével, szinte utolsó csepp erejével harcoljon az egy falat kenyérért és a boldogabb, -jobb életért. A történet hátterében az 1930-as évek magyar falujának minden keserve, baja és szégyene kiált. A csendőrszuronyok erőszakával fenntartott nagybirtokok árnyékában szenvedő, de már forradalmi tettre kész szegényparaszt szembefordulása a zsírosparaszt és a nagybirtokosok szövetségével, ez a jól megkonstruált, kitünően és érdekesen pergetett cselekmény belső igazsága, amelynek hívatott tolmácsolói azok a színészek, akik e filmben valóban a realista filmjátszás eszméjét igyekeztek megközelíteni. Szirtes Ádám, nemrégen még parasztlegény volt és most a Jupiter-lámpák fényében mutatkozik meg fejlődésre képes színészi ősereje, Mészáros Ági, az egykori naivából komoly színésznővé érett művésznő teljesítménye, Leho- tay Árpád, Egri István, Pataki Miklós, Molnár Tibor és egy sereg ktűnő színész együttese, Bán Frigyes rendezői keze alatt valóban csodát művelt. „Úri muri" a Nemzeti Színházban Hangulatában és levegőjében M ó- r i c z Zsigmond „Űri muri“-ja, amely most az eredeti formájában kerülhetett színre, nagyon hasonlít Szabó Pál filmjéhez. Mind a ketten realista módon rajzolják a volt magyar életet, amelybe belefulladt minden nemes és jobbat akaró szán- dék. A Móricz-repríz értékei R a j- c z y Lajos, aki a bővérű és nagy indulatú földesurat játssza, T o m p a Sándor kuruc parasztja, S o ni 1 a y Artúr (aki az „úri osztály“ ellágyuló dekadenciáját jelenti a színpadon). Mészáros Á£i (aki valósággal idillikus levegőt teremt maga körül e fojtott, nehéz levegőben), majd Szőré nyi Éva, Ungváry László, Pécsi Sándor, Gázon Gyula, M a k 1 á r y Zoltán és a többiek egy elmerült világ panoptikumának figuráit mintázták meg tökéletesen. „Az ítélet éjszakáj’a" a Madáchban Háy Gyula túlhevített forróságú drámája, „Az ítélet éjszakája“ a Sztálingrád utáni Németországba viszi a nézőt és azt a tételt bizonyítja, hogy ha a német szociáldemokrata vezérek ismét visszaforgathatnák a történelem kerekét, újra nem a forradalmi munkástömegekkel, hanem a kapitalistákkal szövetkeznének s ez az út ismét és kivédhetetlenül a fasizmushoz vezetne. Remek figurák népesítik he a színpadot, bár ezek mozgásának gátat szab Háy Gyula okos tanítanivágyása. Le ho- t a y Árpád, Tapolcz ay Gyula, Dávid Mihály, Kemény László és Ruttkay Ottó & a fiatal Ádám Éva vállalt magára nagy feladatot. Az „Ócskavas nagyban" a Kis Kamarában K a n i n amerikai vígjátékíró a „másik Amerika“ arcát mutatja be, azét az Amerikáét, amelyért Eme rsontól Thornton W i 1- deren át Upton Sinclairig a humanista és szocialista írók egész sora harcolt és harcol. Kanin merész torzképet rajzol egy self made mailről, a gátíástalan harácsolás egy visszataszító típusáról. Az új világháborúra spekuláló nagyvállalkozó trösztje számára az európai harctereket akarja kirabolni, hogy új ágyúkat önthessenek, új tankokat készítsenek. Meghökkentő cinizmussal és dermesztő művcletlenséggel, kegyetlen erőszakossággal tör a célja felé. ttját egy kis nőcske keresztezi, aki előtt egy haladó szellemű újságíró megnyitja az igazság kapúját. Remek színház, kitűnő shaw-ízű komédia, pompás szerepek, ezt mondhatjuk a Kis Kamara újdonságáról, amelynek színészi hősei T u r a y Ida, Szakács Miklós, Uray Tivadar, V á r k o n y i Zoltán. „A földi paradicsom" a Vígszínházban A cím talán csak azért találó, mert a Vígszínház gazdáinak talán valóban földi paradicsomot jelent a darab előadása, lévén az amerikai Rímből készült vígjátéknak hatalmas kasszasikere. Ez sok mindenért kárpótol, de azért mégsem mindenért! Két vidéki leány Newyorkba költözik és egy pincelakást vesz ki, amely azelőtt kéteshírű hölgy bérlete volt. Ebből indul cl a zenés bonyodalom, amely nein szűkölködik sok robbanó __ s a szó szoros értelmében robbanó — poénben. Az elméseié* ötletes Királyhegyi Pál dolgozta át a vígjátékot, Hajdú Júlia zené- sítette a darabot, amelynek főszereplői Tolnay Klára, Kiss Manyi, Szabó Sándor, R á t h o n y i, Keleti László, A 1 f o n z o és a Vígszínház apraja-nagyja — de inkább csak az apraja. A z ötödik premier, amelyről szólni akartunk: Lét ráz francia becsület- rendes író „Két bolond egy pár“ című bohózata, amely azonban nem válik Létraz mester becsületére. Ostoba és korlátolt helyzet- és szóvicckomikumra épült bohózat, amelynek a legfőbb trükkje az, hogy a fő- kómikus három felvonásra női ruhába öltözik és meglehetősen kínos helyzetbe hozza partnereit és a nézőket. Stób Zoltán Magyarországi evangélikus egyházegyetem ad. 185/11/1948. Pályázatmeghosszabbítás Az általános iskola vallástani tankönyvekre kiírt pályázat határidejét 1949. évi február Jió 28-ig meghosszabbítom, hogy a pályázóknak ideje legyen a külföldről beszerzett és kérésükre általam rendelkezésükre bocsátandó vallástani tankönyvekbe való betekintésre, ami a vallástani tankönyvügy tökéletesebb megoldásának érdekét szolgálja. Budapest, 1948. évi december hó 18-án. Kuthy Dezső s. k. ny. pjispök, az egyet, tanügyi biz. elnöke. Január 5., SZERDA: Az evangélizáció. ADJUNK HÁLÁT, hogy az evangélizációt egyre több helyen fogadják örömmel. VALLJUK MEG ÉS BÁNJUK MEG, hogy sokszor nem Isten országának terjedéséért és lelkek üdvösségéért szolgáltunk az evan- gélizációval, hanem más érdekekkel kopcsoltuk össze és így megerőtlenítettük. KÖNYÖRÖGJÜNK, ■ hogy Isten küldjön Szentlélekkel teljes evangélistákat; hogy aiz evangélisták egységben együttmunkálkodjanak; hogy a lelkészek és gyülekezeti munkások részére tartott evan- gélizációikat különösképen áldja meg az Isten; hogy az evangélizáció országszerte kibontakozzék, nem csak a pro- , testánsok, hanem a katolikusok és a többi felekezetek felé is. IGÉK: Fii. 2:2—4; Csel. 8:18—24; II. Kor. 5:10—20; Csel. 6:7. Január 6., CSÜTÖRTÖK: A felsőbbségek. , ADJUNK HÁLÁT, hogy Isten a világtörténelemmelk is ura és minden hatalmasság Isten szolgája az Egyház javára; hogy nálunk az evangélium szabadon hirdethető. VALLJUK MEG ÉS BÁNJUK MEG, hogy Krisztus Egyháza sokszor mulasztotta el a könyörgéseket, imádkozásokat esedezéseket és hálaadásokat a felsöbbségekért; nem tett hiteles bizonyságot arról a kapcsolatról amellyel Isten az ö üdvtervében az egyházat és az államot összekötötte. KÖNYÖRÖGJÜNK, hogy a hatalmasságok! világszerte isten Igéje szerint „a jók jutalmazására és a gonoszok megbüntetésére“ használják hatalmukat; hogy a megújuló egyházakban felragyogó Krisztus üdvösséget jelentsen a hatalmasságok számára is; hogy az országok vezetőinek Isten mutassa meg a békesség útját, hogy elkerülhessünk egy újabb háborút, helyreálljon a nemzetközi együttműködés és az evangélium szabadon hirdettessék. IGÉK: Róm. 13:1—6; I. Tim. 2:1—4; I. Pét. 2:13—17. Január 7., PÉNTEK: A misszió. ADJUNK HÁLÁT, hogy mind a zsidó-, mind a po- gánymisszióért való felelősség tudata ez egyházakban mindenfelé növekedőben van; hogv különösen Távol-Keleten és általában a színes népek között az Egyház hatalmasan terjed. VALLJUK MEG ÉS BÁNJUK MEG, hogy jelenleg a magyar keresz- tyénségnek nem szolgálnak misz- szionáriusai a külmissziói mezőkön; hogy a fehér keresztyénség még mindig nem tudott teljes önzetlenséggel odaállni a színes testvérek mellé; • hogy Izráel kérdésében sem tudtunk mindmáig Krisztus szere- tetének evangéliumi alapjára helyezkedni. KÖNYÖRÖGJÜNK, hogy Isten adjon új munkásokat és nyisson kapukat a magyar külmisszió számára; hogy a gyülekezetek ébredjenek új felelősségre a zsidó- és po- gánymisszióért; hogy egyházaink a missziói szolgálatban tudjanak egymással testvéri egyességre jutni és a botránkozúsokat szülő ellentéteket kikerülni; tudjanak új misz- sziói intézeteket létesíteni és az öncélúság állapotából kikerülve, misszionáló egyházakká válni; hogy Krisztus evangéliuma minijén nép közé eljusson. IGÉK: Luk. 24:45—49; Csel. 1:6—8; Róm. 11:12—15; Csel. 13:1—5, 12. Január 8., SZOMBAT: Isten országa és az ő igazsága. ADJUNK HÁLÁT, hogy az Egyháznak nemcsak megfeszített, meghalt, feltámadt és mennybement, hanem eljövendő Krisztusa is van. VALLJUK MEG ÉS BÁNJUK MEG, hogy életünkből és bizonyságtételünkből végzetesen hiányzik Krisztus visszaváltsa, Isten országának és az ő igazságának evangéliuma. KÖNYÖRÖGJÜNK, hogy az Isten országának és az ő igazságának evangéliuma ai keresztyén tanítás központjává tudjon válni; hogy a hívők az ő Urukat visszavárván, tudják képviselni és a gyülekezetekben megvalósítani aiz Ö országának igazságait és megoldásait; hogy az Egyház a maga erőtlenségét és csődjét alázatosan megvallva, egyedül az ő mennyei Fejétől várja minden ö Ígéreteinek beteljesülését. IGÉK: Mát. 6:33; Kol. 3:1—11; Tit. 2:11—14; Fii. 3:10—21. Január 9., VASÁRNAP: Számos gyülekezetben az imahét befejezésekor a keresztyén egységről szól az igehirdetés („Hogy mindnyájan egyek legyenek, hogy megismerje a világ, hogy te küldtél engem...“). Ahol csak lehetséges, tartsanak a hívek közös úrvacsorái istentiszteletet, közös úrvacsoravélel- lel. * 0 LUTHERáNia harmadik hangversenye Advent negyedik vasárnapján hangulatos, változatos és gyönyörködtető programmal megrendezett hangversenyt hallgatott végig az öreg Deáktéri templom hálás közönsége. Az első két hangverseny nagy klasszikus szerzői után, kortársaink alkotásait szólaltatta meg az orgona s a legnagyszerűbb egyházi kórus. A szerzők tekintetében is uralkodó volt a változatosság. Francia, angol, magyar szerzők müveit és alkotásait hallgattuk. Közben magyar szerzők nép-ének áldolgozásait is. Legnagyobb sikere megítélésünk szerint Sulyok Imre: A dicsőség királya c. művének volt. Ez a négyszólamú vegyeskarra komponált mű a nagyszerű hangverseny fölé került. Szövege és muzsikája egyformán pompás és tökéletes. A muzsika egészen egyházi, egyben tökéletesen magyar és egészen keleti hangzású. Fülnek és értelemnek egyformán gyönyörűséges volt. XVeltler Jenő és kórusa szívét adta bele ennek megszólaltatásába. Az eredmény páratlanul nagy volt. Sándor Judit és Luhn Otti szólóénekei nagyban emelték a hangverseny belső értékét. • Zalánfy Aladár igen megörvendeztette híveit, barátait és hallgatóit. Frank César és Arthur Bird műveivel önmagának némi engedményt tett. A zene szolgálatának ez a nagy alázata feledhetetlenül öregbítette az említettek vele szemben élő elismerését, értékelését és szeretetét. A Lutheránia egészének a templomi gyülekezet köszöni a kedves karácsonyi énekeket. Minden otthonba elvitetett ez a hang. A szeretet muzsikáinak ez a tolmácsolása, mint a gyülekezet felé szóló beszéd és prédikáció nem téveszti el hatását. A hangversenynek volt azonban némi disszonánciája is.. Éles és határozott tiltakozást jelentünk be ama kísérlet eilen, amelyet az egyes számoknak Igével történő bejelentésével kapcsolatban észleltünk. Sem a liturgia, sem a zenei áhítatra berendezkedett lélek nem tűri azt a cselekedetet. Különösen helytelen volt az a járás-kelés, amely a bejelentések előtt történt. A laikus bejelentő a püspöki székből tizenkétszer kelt ki és fáradt a felolvasó asztal elé. Méltatlan és disszonáns szolgálat volt. Ennek ellenére s mindent egybefoglalva ez a meghitt hangulatú adventi-karácsonyi zenei áhítat templomunk történetében és a Lutherá- niának minden hálát kiérdemlő szolgálatában nagyon sokáig emlékezetes marad. Dz Országos Luther Szövetség 1947/48. évi jelentése 1947 április hó 19-én tartottuk legutóbbi közgyűlésünket. A semmiből és a semmivel kellett mindent újrakezdenünk. Az akkor Budapesten megtartott „Evangélikus Hét“ evangélikus egyháztársadalmunk tömegeit mozdította meg. De tömegekre nem épített az Űr, ezért mi sem. Az Orra és az Orbán egyesek munkájára szorítkozott minden tevékenységünk az Űr ügyéért és kicsinyeiért. Mindenekelőtt teret adtunk és keretet szolgáltattunk az árvamunkának, megalkotva az árvaszakosztályt, rábízva a munkát Jakus Imre országos, árvalelkészre, aki munkájáról külön számol be. A szövetségi munkához „Hármas kötél“ címen munkaprogramot adtunk ki, a tudnivalókhoz pedig körleveleket. Két ízben egyházvédelmi szakosztályunk „Lapszemlét“ is bo- csájtott ki különösképen a vidék tájékoztatására. , Lelki munkánk főképen az „Evangélikus Napok“ keretében és kiszállásaink alkalmával folytak a gyülekezetekben, amikor is evangélizáló igehirdetéseket és evangélizáló előadásokat tartottunk, így: Lelki munkánk szolgálatában megindítottuk a „Hit - és Tudomány“ zsebkönyvtár Sorozatot, melynek első kötete dr. Podmaniczky Pál egyetemi tanár előszavával dr. Reök Iván munkája: „A szellemi világ“ címen. Második kötete dr. Jánossy Lajos egyetemi tanár előszavával, ugyancsak dr. Reök Iván munkája: „Boldogság és szenvedés“ címen már sajtó alatt van. Harmadik kötete Somló Endre gépészmérnök munkája lesz: „Ronts, és építs“ címen. A legjelentősebb munkánk a legcsendesebb és a legmindennaposabb, mert a mindennapi élet zajtalan területén, de mégis az életért való küzdelemben folyik. Ez pedig az ügyek, híveink és a gyülekezetek ügyeinek szolgálata. A múlt évben 515 ügyet iktattunk be 1947-re, 1948-ban a mai napig 623 ügyünk van elkönyvelve.. Ezeknek az ügyeknek legtöbbje támogatás, a legkülönbözőbb kérések támogatása. Sok volna leírni, sok. volna elmondani. Az árvaügy Szolgálatán kívül, Szövetségünk közreműködésével létesült főiskolai leányotthon Budapesten, Dezséry László egyetemi lelkész: vezetésével, valamint a Mátraszent- istváni üdüllőotthon Jakus Imre árvalelkész vezetésével. Mindezekhez az Űr kegyelméből és az Űr segítségével kerestük a lehetőségeket és építgettük a kapcsolatokat. Nem a nagy dolgokban, liánén* az apró szolgálatokban juttatott részünkre lehetőségeket az Űr, de ezek a mindennapos szolgálatok azok, ahol rajtunk, Szövetségünkön keresztül az Űr rejtetten és csodálatosan működik Hisszük, hogy az Űr Jézus Krisztus, akinek hitünk szerint szolgálunk, minden dolgunkat jóra fordítja, mert mindezt rajtunk keresztül Ö cselekszi, övé a dicsőség és a hálaadás mindenkoron! Dr. Gyímesy Károly s. k.„ a Szövetség lelkészeEvangélikus Élet Az Országos Luther Szövetség Lapja Szerkesztésért telel: «Dr. H. Gaudy László tőszerkesztő Szerkesztő: Dezséry László Szerkesztőbizottság: Dr. Geieji Dezső, Groó Gyula, Dr. Gyimesy Károly. Szabó József, Túróczy Zoltán. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, IV., Fehérhajó-u. 8—10. II. t Telefon: 186—651 Felelős kiadó: Sülé Károly Előfizetési árak: Negyedévre: 12 ft Félévre: 24 It Egészévre: 48 It Hirdetések árai milliméter soronként 2.50 forint. Független-nyomda, Budapest, Eőtvős-u. 12 Felelős: Földi Vilmos vállalatvezető l