Evangélikus Élet, 1949 (14. évfolyam, 1-51. szám)

1949-11-27 / 47. szám

Evangélikus Elat Rainer A4 aria Rilke: Áíesél a j Istenről (Fordította.- Vidor Miklós) III. A jó Isién és a szegény emberek Elkezdtem: „Egyszer a jó Isten lenézett egy nagy városra. Mikor a nagy zűrzavarban a szeme elfáradt (ehhez nem kevéssé járult hozzá az elektromos drótok hálózata) elhatározta, hogy tekintetét egyetlen magas bérházon pihenteti meg, egy darabig, mert az sokkal kevéssé megerőltető. Ugyanakkor eszébe jutott régi kívánsága, hogy egyszer éő embert láthas­son, ezért pillantása az egyes emeleteken felfelé haladva az ablakokba merült. Az első emeleti emberek (egy gazdag kereskedő volt a csa ád- jával), alig látszottak ki a ruhából. Nemcsak testük minden része volt drága kelméikkel burkolva, e ruhák külső körvonalai is sok helyen olyan alakot öltöttek, hogy látni való volt, ez alatt már nem lehet test. A máso­dik emeleten sem volt sokkal jobb a helyzet. A harmadik emeleten lakó embereken már sokkal kevesebb ruha volt, de olyan piszkosak voltak, hogy a jó Isten csak szürke barázdákat látott s a nagy jóságában már kész volt elrendelni, hogy kihajtsanak. Végre, a tető alatt, ferdemennye- zetü kamrácskában ta ált a jó Isten egy embert, rossz kabátban, amint épp agyagot gyúrt. „Ohó, honnan vetted ezt?“ kiáltott rá. Az: ember ki se vette szájából a pipáját, úgy morgott: „Tudja az ördög, honnan. Bár varga lehettem volna. Itt ülök és kínlódom..." S aztán hiába is kér­dezte a jó Isten, az ember rosszkedvű volt, hát nem válaszolt. — Míg egy napon: nagy levelet nem kapott a város po'gármesterétől. Akkor elmesélt kérdezetten is mindent a jó Istennek. Olyan rég nem kapott ren­delést. S most egyszerre, faragjon egy szobrot a városi park részére s a címe legyen: Az Igazság. A művész éjt nappá téve dolgozott magányos műtermében, s a jó Isten előtt távoli em ékek ködtöttek fel, mikor látta. Ha nem haragudott volna még mindig a kezeire talán újra el is kezdett volna valamit. „De mikor eljött a nap, hogy a szobrot mely az Igazságot ábrázolta, kivigyék helyére, a kertbe, ahol Isten is láthatta volna a maga teljességében, nagy botrány támadt, mert a városatyák küldött­sége, tanítók és más tekintélyes személyiségek követelték, hogy az alakot legalább részben öltöztessék fe', mielőtt a közönség elé kerül A jó Isten nem értette, miért szitkozódik olyan hangosan a művész. Városatyák, tanítók és a többiek vitték ebbe a gyalázatba és a jó Isten biztosan — ü, Ön iszonyúan köhög“ „Már mólóban van“, mondta az én tanítóm, teljesen tiszta hangon. „Nos, már egészen kevés közölni valóm van. A jó Isten otthagyta a bérházakat s a várost s már épp végképp vissza­akarta húzni a: tekintetét, ahogy az ember a horgot egyetlen lendü eltel kirántja a vízből, hogy megnézze akadt e rá valami. Hál most valóban volt is rajta. Egy egészen kis házacska, behne néhány ember, akiknek alig volt ruhájuk, lévén nagyon szegények. „Ez az hát“ gondolta a jó Isten „szegényeknek kell az embereknek lenniük. Ezek itt, gondolom, elég nyomorultak, de én olyan szegénnyé akarom tenni őket, hogy fel- vennivaló ruhájuk se legyem.“ Így határozta el a jó Isten. Itt pontot teltem a beszédben, kifejezve, hogy a végére értem. A tanító úr elégedetlen volt ve'e. Ezt a történetet épp oly befejezetlennek találta, mint az előbbit. „Igen“ mentegetőztem „épp ide kellene a költő, aki ehhez a történethez valami fantasztikus befejezést tala jon, mert voltaiképp befejezetlen.“ „Hogy-hogy? — csudálkozott a tanító úr és feszülten nézett rám. „De kedves tanító úr“ emlékeztettem „hogy Ön milyen feledékeny! Hisz épp ön az itteni szegénygond ózó egyesület elöl­járója...“ „Igen, vagy tíz éve és —?“ „Épp ez a baj, ön és az egye­sülete'akadályozzák meg legrégebben a jó Istent célja elérésében, önök öltöztetik az embereket.“ — „De kérem“ szólt a tanító szerényein „ez egyszerű felebaráti szeretet. Ez Istennek igen tetsző cselekedet.“ „Ali, erről mértékadó helyről biztosították?“ kérdeztem ártatlanul. „Hát persze. Épp mint a szegénygondozó egylet vezetőtagjának, igen szép dicséret jutott tudomásomra. Bizalmasan szólva a legközelebbi előléptetésnél munkás­ságomat ilyen módon — hiszen érti?“ A tanító úr szemérmesen elpirult. „Minden jót kívánok“, viszonoztam. Kezetfogtunk s a tanító úr olyan rátarti, kimért lépésekkel indult el, hogy egészen biztosan elkésett az iskolából. Mint később hallottam, a történet egy része (már, ami gyerekeknek való belőle) eljutott :t gyerekekhez. Talán a tanító úr kerekített hozzá illő befejezést? IV. Ha! az igazságról Mikor legközelebb Ewald ablaka elölt elsétáltam, intett nekem és mosolygott: „Megígért valami határozottat a gyerekeknek?“ „Hogyhogy?“ csodálkoztam. „Nos, amikor Jegor történetét elmondtam nekik, panasz­kodtak, hogy Isten nem fordul elő benne.“ Megdöbbentem: „Micsoda, mese: Isten nélkül, hogy is lehetséges ez?“ — aztán meggondoltam ma­gam: „Tulajdonképen igaz, Istenről nem mond semmit a történet. Meg­foghatatlan, hogy történhetett; ha valaki ilyet kért volna tőlem, gzt hiszem, egész életemben hiába törhettem volna a fejemel...“ Barátom mosolygott ezen a buzgalmon: „Azért nem kell bánkódnia“ szakított félbe kedves jóindulattal“, azt hiszem, sohasem tudhatni, szere­pel-e Isten a mesében, míg az ember végképp be nem fejezte. Mert ha csak két szó hiányzik még, ha az utolsó szó utáni szünet: még mindig bekapcsolódliatik.“ Bólinlottam s a béna más hangon folytatta: „Többet nem tud ezekről az orosz bárdokról mesélni?“ Haboztam: „Nem á jó Istenről akartunk inkább beszélni, Ewald?“ Rázta a fejét: „Úgy szeretnék még többet hallani ezekről a különös em­berekről. Nem tudom, hogyan, mindig elképzeltem, ha egy ilyen be­lépne hozzám“ s fejét a szoba ajtaja felé fordította. De tekintefe gyorsan s némi zavarodottsággal visszatért. „De hiszen az lehetetlen“ sietett helyre­igazítani magát. „Miért lenne lehetetlen, Ewald? önnel történhetik egy s más, ami mások elölt, akik járni tudnak, rejtve marad, mert annyi mindenen átmentek s ilyesmi mellett elhaladnak. Isten nyugodt pontnak szánta Önt, Ewald, ennek a vad hajszának a közepében. Nem érzi, hogy maga körül minden mozog? A többiek üldözik a nafmkal s ha egyet vé­gül mégis elérnek, úgy kifulladtak, hogy már nem is tudnak beszélni vele. De maga, barátom, egyszerűen az ablakban ül és vár; s a várako­zóval mindég történik valami. Önnek egészen sajátos sorsa van. Gon­dolja meg, még a moszkvai Ibér Madonna is ki kell jöjjön a kápolnájá­ból, négy ló húzta feke'.e kocsiján, azokhoz, akik temetést, vagy keresz­telőt ünnepeltek. ÖDe magához mindenkinek el kell jönni.“ (Folytatjuk) A kai Az egyetemes egyháztanács kínai elnöke az új helyzetről Christian Century című ameri- lapban T. C. Chao, a yenchingi teológiai főiskola dékánja, az Egy­házak Világ tanácsának egyik elnöke, hosszas cikket ír. Elmondja, hogy nyomban a felszabadulás után a fő­iskola hallgatói megbízást kaptak a kormánytól: magyarázzák meg a kommunista rendszer alapelveit a ke­resztyén gyülekezetnek. A hallgatók önként és örömmel tettek eleget a megbízásnak. Márciusban három­napos konferenciát tartott a főiskola mintegy száz evangéliumi munkás számára; maga Chao három elő­adást tartott: „Materializmus és ke- reszlyénség“, „Individualizmus és kollektivizmus“ és „Keresztyén törté­netszemlélet“ cím* alatt. Májusban a keresztyén ifjúsági szövetség két férfi és két női tagja résztvett az. or­szágos ifjúsági konferencián, egyikü­ket a vezetőségbe is beválasztották. Munkájukat kiválónak minősítették, kettőt közülök a budapesti ifjúsági világkonferenciára is meghívtak. Több teológiai hallgató vállalt kü­lönböző politikai megbízásokat. Ami a kínai protestantizmus jövő­jét illeti, T. C. Chao hangsúlyozza, hogy egyáltalán nem aggódik annak jövőjéért. „Az egyháznak azonban nem szabad többé üdvösségét a reakcióval való szövetségben keresni és nem szabad az elkövetett hibák beismerésétől visszariadnia. A Csán­gók és társaik a keresztyén hit du­dásai voltak. Az egyház főfeladata most a saját megtérése és megúju­lása. Misszionáriusokat nagyon szí­vesen látnak Kínában, ha a küldő egyházak jobban szeretik az Urat, mint saját elméleteiket. Általában a keresztyéneknek sürgősen és gondo­san mindenütt meg kellene vizsgál- niok azokat a szemüvegeket, amelye­ken ál eddig a világot nézték“. (FT) óim dm; Bemutató a Belvárosi Színházban A Belvárosi Színház a múlt héten mutatta be Mándi Évának új, a „Hétköznapok hősei“ című színmű­vét. A darab központjában egy Mar­tin-műhely van, amely van olyan jó és érdekes, mint egy polgári otthon, vagy egy grófi kastély és a munka ügye is van olyan érdekes, mint a szerelmesek kis peres ügyei. Kide­rül, hogy a néző, bármilyen társa­dalmi osztály szülötte is, nagy iz­galommal figyel arra a kérdésre; hogy a Martin-kohó üstjében 30 tonna vas helyett belefér-e harminc­öt és hogy nem lesz-e ebből üzemi szerencsétlenség, mint arra, hogy a darab végén elveszi-e Péter felesé­gül a Rézit? Mert erről van szó a Hétköznapok hősei-ben. A főmérnök azt mondja, hogy nem fér bele, a Martin-munkásból lett igazgató pe­dig azt, hogy igen. A főmérnök szá­mokat lát és elméletet, s azt mond­ja, hogy rekordőrület, a munkás ru­hát, cipőt, könyvet és a valóságot: az életet. A főmérnök reakciós és a munkás-igazgatónak van igaza. A kemencébe belefér a harmincöt tonna és a gyár termelése is meg­javul. Dráma, riport és vezércikk szer­ves, jól összedolgozott vegyülete köz­vetíti ezt a mondanivalót Mándi Éva művében, melynek talán egyetlen hibája, hogy túl sok a mondani­valója. Mándi Éva színműve közel­hozza a munkásság problémáit a nézőhöz és új kísérletet jelent a magyar színpadi irodalom történeté­ben. Novemberben jelenik meg a „Családi Naptár". Ára 3 forint. Felhívjuk az evangélikus lelkészi hivatalokat, hogy sürgősen jelent­sék be, mennyi CSALÁDI NAPTÁR ra van szükségük. A „CSALÁDI NAPTÁR“ ára 3 forint lesz. Istentiszteleti venqf, 1949 november 27-én Deák-tér 4. d. é. 9 (ifj.I Deák-tér 4, d. e. 11 Deák-tér 4. d. e._ 12 (úrv.) Deák-tér 4. d. u. 5 (evang.) Fasor d. e. 34 10 (ifj.) , Fasor d. e. 11 (úrv.) fasor d. u. 4 Dózsa Gy.-u. 7. d. e. 3410 üllői-út 24. d. e. 'A 10 (úrv.) Üllői-út 24. d. e. 11 Rákóczi-út 57/b. d. e. 10 (szlov.) Rákóczi-út 57/b. d. e. 1412 Bécsikapu-tér. d. e. 9 Bécsikapu-tér. d. e. 11 Bécsikapu-tér. d. u. 6 Toroczkó-tér. d. e. 349 Óbuda. d. e, 9 Óbuda. d. e. 10 Óbuda. d. u. 5 (evang.) Római fürdő. d. e. 349 XII. Kiss J. altb.-u. 43. d. e, 9 XII. Kiss J. alib.-u. 43. d. e. 11 XII. Kiss J. altb -u. d. u. 6 (evang.) XII. Márvány-utca 23. d. e. 10 Postás-kórház, Kékgolyó-u. d. e. 349 Diana-úti iskola, d. e. 9 Fóti-út 22. d. c. 3410 (ifj.) Fóti-út 22, d. e. 11 Fóti-út 22. d. e. 12 (úrv.) Fóti-út 22. d. u. 0 Tomori-u. isk. d. e. 8 Zugló. d. e. 11 Zugló. d. u. 6 (evang.) Rákosfalva. d. e. 3412 Thaly K.-u. 28. d .e. 3410 Thaly K.-u. 28. d. e. 11 Thaly K.-u. 28. d. u. 6 Fébé Diák.-ház. d. e. 10 Vas-u. 2/c. prot. kalonai. d. e. 3412 Sülé Károly / Keu.ény Lajos ifj. Kimar Jenő Gáláih György Pásztor Pál Pásztor Pál Pásztor Pál Lömnek Vilmos Grünvalszky Károly V'Jent Béla Sziládi Jenő dr. Grünvalszky Károly Koszik M hály Sréter Ferenc Evangétizáció Sréter Ferenc Komjáthy Lajos Dezséry László ifj. Kimár Jenő Dezséry László Danhauser László Danhauser László Tmmetei Erzsébet dk. Kádár Gyula Kádár Gyula Ruttkay Elemér Lehel László dr. id. Kimár Jenő id. Kimár Jenő Evanyélizáció fícnes Miklós dr. Hafenscher Károly Munlagh Andor Szuhovszky Gyula Halász Kálmán dr. Halász Kálmán dr. Gádor András Csengődi/ László Szíj: onidesz Lajos dr. A Belvárosi Színház előadását Si­mon Zsuzsa rendezte kitűnően, na­gyon szépek Gora Zoltán díszletei. Görbe János, Földényi László, Bán- hidy László, Somló István, Gonda György, Ascher Oszkár, Kozák László és Sulyok Mária, Simonyi Mária, Náday Pál és a kisebb sze-l replők kitűnő alakítást nyújtottak és a darabnak megérdemelt nagy si­kere volt. Lányi J. . FILM , Titkai hűtődéi Aliszove szovjet filmmüvésznő eb­ben a filmben szép fiatal színésznőt játszik, akinek énekét a Vörös Had­sereg katonái szívesen hallgatják kint a fronton. Nem is sejtik, hogy a színésznőt, mint a fasiszta kém­szervezet egyik legügyesebb tagját, titkos küldetéssel bízták meg: kém­lelje ki Leontyev mérnök tartózko­dási helyét. A nácik meg akarják kaparintani a szovjet mérnök nagy- jelentőségű haditalálmányát és Leon­tyev elfogatásálioz külön kémháló­zatot építenek ki. A találmány utáni bajsza körül bonyolódik a cselek­mény a második világháborúban ját­szódó „Titkos küldetés“ c. filmdrá­mában. A jólsikerült szinkronizálás élet­hűséggel adja vissza a szöveg drá- maiasságát, szellemes párbeszédeit. A „Titkos küldetés“ forgatóköny­vét Túr és Sejmjirt (Találkozás az Elbán írói) készítették és Schneider rendezte. Az „Evangélikus Élet“ szerkesz­tőség* a lapot minden kedden dél­előtt 11 órakor zárja! Meghívó a/. Ág. H. Evangélikus Egyházkerü­letek Jóléti Egyesületének 1949 de­cember hó 9 én délelőtt Va ffl órakor, Budapest. VIII., Puskin-utca^l2. szám alatt, a Bányai Evangélikus Egyház­kerületi Püspöki Hivatal helyiségé­ben megtartandó rendes, évi közQijü- lésére. Túrppsorozal: Elnöki megnyitó. 2. Jelentés az Egyesület működé­séről. 3. Az egyházi juttatások felosztása. 4. Határozathozatal a jelentéssel kapcsolatos előterjesztések ügyé­ben. 5. Tisztikar és a számvizsgáló bi­zottság újraválasztása. ü. Alapszabálymódosítás. 7. Számvizsgáló bizottság jelentése.­8. Esetleges indítványok. Ilii az egybehívott rendes közgyű­lésre a rendes tagok nem jelennének meg határozatképes Számban, úgy a rendes közgyűlést ugyanezen tárgy- sorozattal 1949 december hó 20-án délelőtt Iá 12 ómkor, Budapest, Vili., Puskin-iitea 12. szám alatt a Bányai Evangélikus -Egyházkerület Püspöki Hivatalában hígjuk megtartani, mely rendes közgyűlés a megjelentek, szá­mára v: !ó tekintet nélkül határozat- képes. Novemberben jelenik meg a „Családi Naptár* Ára 3 forint. Evangélikus Élet Az Országos Luther Szövetség Lapja Szerkesztésért felel: Dezséry László szerkesztő Budapest, III., Dévai Bíró Mátyás-tér 1. Telefon: 102—«35. Főmunkatársak: Benczúr László, Groó Gyula, dr. Gyimesy Károly, Korén Emil Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. VIII., Üllői-út 24. Telefon: 142—074 Felelős kiadó: Dr. Geleji Dezső Előfizetési árak: Negyedévre: 8 FI Félévre: ! íi Ft Egészévre: 32 Ft Postatakarékpánzfári csekkszámla: 29.412. Evangélikus Élet, Budapest. Hirdetések árai mtliméter soronként 2.50 forint 10029.49. Független-nyomda N. V. Budapest. Eötvös-utca 12. Felelős. Földi Vilmos igazgató. Rövidesen megjelenik a „CSRLIDINAPIM“ Ara 3 fnrint •fe

Next

/
Thumbnails
Contents