Evangélikus Élet, 1949 (14. évfolyam, 1-51. szám)

1949-11-27 / 47. szám

XVI. évfolyam 47. szám. 1949 november 27 A Z OSSZA GO S LUTHER-SZO VETSEC LAPJA Evangelizátor a pusztában Az ádventi kép mindig csupa báj. Négy kis fehér gyertya egymásután kigyulladó lángocskája fénykort su­gároz maga körül, vagy az ádventi házikó négy ablaka rejtelmesen zárt elöltünk, hogy hétről-hétre egyen* ként megnyíljanak s bepillantást en­gedjenek a belső egyszerűségébe, vagy az ajtó felett zöld fenyőfaág hirdeti a reménységei. Az ádventi kép mögött pedig kirajzolódik las­san a karácsony képe, a meleg, bol­dog otthon képe, a békesség és sze­retet képe. Mennyi szépség, mennyi finomság és mennyi — félreértés .. . . Hova tűnik el ez a kép az emberi­ség életéből, amint felidézzük az ádvent legerőteljesebb hirdetőjének, Keresztelő Jánosnak alakját és mindazt, ami köréje rajzolódik? Mert ő a rideg aszkézist mutatja, az emberi szájban utálatosan ropogó sáskát, a szúró teveszőrruhát, a napban szikrázó forró homokot s a judeai hegyek kopár sziklafalát, amely a halál hidegségét sóhajtja: körülötte kíváncsi és felzaklatott emberek vonulnak, keresők és ra­jongók, ádáz hangú farizeusok és sziszegő szavú szadduceusok. Jeru­zsálem, sőt távoli tájak lakosai el­hagyják otthonukat s verejtékezve, elfáradva, éhesen és szomjan szen­vedve, gyermeket karon hordozva s öregeket támogatva roskadoztak le a próféta lábánál. Nincs ebben a képben semmi ked­vesség, semmi szellemi gyönyörű­ség, semmi művészi elrendezettség, csak az emberi élet vágyódása, ke­serűsége, kielégítetlensége, otthon talansága, elhagyatóttsága, űzöttsége sír le róla. És micsoda változást mutat a kép, amikor a sokaság előtt megszólal a hang. a félelmetes prófétai szó, a kíméletlen beszéd, a Lélektől kül­dött üzenetl Nem „halk és szelíd szó“, nem atyai símogatás, szinte nincs benne semmi, de semmi sze­retet, csak csapás, vaserőszak, csak ítélet. Az ádvent először mindig ítélet ideje Ítélet csak ott van, ahol nyilván­valóvá válik a bűn, ahol előáll a bűnös. A pusztába tóduló sokaság megtört a Keresztelő szavára, de nem riadt el tőle. Ez volt az a sző, amely hiányzott életéből. Nem akar­ták hallani azt, amit hallottak, de amikor már hallották, tudták, hogy semmi másra nem lehetett szüksé­gük, csak arra. Ahol ítélet van, ott hatalom van. Van Valaki, aki hatalmas erre. Nem emberi módon, igazságtalanul és té­vesen, hanem úgy, mint aki ismeri a szívek titkát és mint akinek joga van mindenkit ítélni. A sokaság azért fogadta el az ítéletet, mert ezzel elfogadta az ítélet, akit várt, a Messiást. Amikor az ítélő üzene­tének forró parazsai a fejekre hul­lanak, azok, akik az üzenetet hall­gatják és hisznek annak igazságá­ban. azt is hiszik, hogy utána a ke­gyelem esője is hull. Az a nép, amely az ítéletben az igzaságos és kegvol- mes Istent ismeri fel, a fejszecsaná- sok zuliogása mellett is életre elhí­vott. Ezért az ádvent kegyelem ideje is. Nagy fájdalomból született még nagyobb öröm ideje. A farizeusok és szadduceusok mindezt nem hitték e] a pusztai evangélizátornak. Engedtek ugyan valamilyen hatásnak, odaálllak a keresztelésre várakozók közé, de az ítéletben nem hittek. Abban sem, hogy^ jön már az ítélő, közel van hatalmával, országával és törvé­nyiével. Csak megtartották tovább a múltat, mert egy'éni múltjuk, ér­dekük is tartotta, kötelezte őket. Csak visszamentek a városba, amely több volt számukra, mint követni a Keresztelőt. Pedig Keresztelő János sietett és sürgetett. Nem ért rá. minden lé­nyegtelent elhagyott, drága volt min­den óra és halálos minden tétová­zás. Hirdette a várást, de nem hir­dette a halogatást. Nem a tétlensé­get és tehetetlenséget prédikálta, nem az üres órákat, hanem azt a lelki feszültséget, amely csupa oda­adó figyelem, engedelmességre való készség, erőgyűjtés, reménység és bizonyosság. A farizeusok és tár­saik mindezt nem vették szívükbe. Visszatértek régi életükbe, a vá­rosba, hogy később találkozzunk ve­lük Jézus ellenségei között, az ás­kálódok, ai feljelentők között, amint csípnek, mint a mérges kígyók faj- zat jai... Az ádvent a Jézussal való találkozásra várás ideje, de nem a halogatásé. A halogatás ellenségeskedés Jézussal. A két képnek folytatása is van. Amilyen rideg hely volt a puszta, olyan lett a Golgota is. Amilyen kedves és áldott az ád­venti kép, olyan csupa békesség az a hajlék, ahol a megérkezett Urat bűnbánattal és hittel befogadják. Advent csak ott van, ahol meg­térés van. Váradv Lajos Egy gesztenyefalevél haldiára Irta: Jakus Imre Olyan mohóan csókolta a dér, hogy elpirult egy gesztenyelevél. A sápadtsága bíborszínre gyűlt... Nászindulót az őszi szél dúdolt. Szegény kis élet lázban reszketett és tudta jól, hogy: elvégeztetett. A dér ölében gubbasztott a vég s a fagynak adta fényivó szívét. Kisemmizetten összepöndörült a szíve nélkül s haldokolva dűlt a vén faágra, mint a búcsúzó, ki azt zokogja: élni volna jó! Apás kínjában felnyögött a fa s az ágtól elvált búcsúzó fia. Hullott alá... de ekkor jöttem én s kezemre szállt a megfagyott levél. Alant a földön csillogott a sár, mint látott száj, hogy elpusztítsa már. Nem engedem, érett a szó belém. Enyém marad e gesztenyelevél. Hisz én se több, csak kis levél vagyok, s ha jő a tél majd, én is meghalok. Hn is lehullok ... óh, Uram, kezed így fogjon fel majd altkor enge met. Azokban a napokban pedig eljőve Keresztelő János,- aki ; prédikál vala Judea puszta já- ; bari'. ’ ; És azt mondja vala: Térjetek ; meg, mert elközelítteteti a ; mennyeknek országa. ; Mert ez az akiről Ezsaiás J próféta szólott, ezt mondván: ; Kiáltó szó a pusztában: Készít- J sétek az Úrnak útját, és egyen- I gessétek meg az ő ösvényeit. J Ennek a Jánosnak a ruhája J pedig teveszőrből vala, és bőr; öv vala a dereka körül, elesége ; pedig sáska és erdei méz. ; Ekkor kiméire hozzá Jent- J zsálem és az egész Judea és a J Jordánnak egész környéke. És megkeresztelkednek vala ; ő általa a Jordán vízében, val- ; tűst tevén az ő bűneikről. J Mikor pedig látá, hogy a fa- ; rizeusok és a sadduceusok kő- zül sokan mennek ő hoz- J zá, hogy megkeresztelkedjenek, J nrondá nekik: Mérges kígyók- ; nak fajzatai! Kicsoda intett; meg titeket, hogy az Istennek ; elkövetkezendő haragjától meg- ; meneküljetek? Teremjetek hát megtéréshez; illő gyümölcsöket. Es ne gondoljátok, hogy így; szólhattok magatokban: Ábra-' hám a mi Atyánk! Mert inon-; dóm nektek, hogy Isten eme ; kövekből is támaszthat fiakat; Ábrahámnak. A fejsze pedig immár a fák ; gyökerére vettetett. Azért min- ; den fa, amely jó gyümölcsöt; nem terem, kivágattatik és ; tűzre vettetik. Én ugyan vízzel keresztellek ; titeket megtérésre, de aki ulá- ; nam jő erősebb nálamnál, a ki- ; nek saruját hordozni sem va- ; gyök méltó; Ő Szentlélekkel és ; tűzzel keresztel majd titeket. ; A kinek szóró lapát van az ; ő kezében, és megtisztítja az ő ; szérűjét és az ő gabonáját ; csűrbe* takarítja, a polyvát pe- ; dig megégeti olthatatlan tűz-; zel. A protestáns ünnepnapok — Ausztriában A svájci Evangéliumi Sajtószolgá­lat a Grazer Kirchenbote jelentését ismerteti az osztrák parlamentnek azzal a vitájával kapcsolatban, amely elutasította a nagypéntek törvényes ünneppé nyilvánítását. A javaslatot két protestáns képviselő nyújtotta be, mindketten szocialisták. Indoko­lásukban előadták, hogy a tíz tör­vényes ünnepnap közül három tisz­tára katolikus jellegű; méltányos te­hát, hogy a protestánsok legnagyobb ünnepét is munkaszüneti nappá te­gyék. Ezt 1945 óta ismételten kérel­mezték a protestáns egyházak. A ka­tolikus néppárti többség képviselői az indítvány ellen foglallak állást. Heves vita keletkezett. Prinke, az egyik néppárti képviselő hangosan közbeszólt: „Akkor nyilvánítsák mindjárt ünneppé a farsangot, a húshagyó keddet is!“ Az elnöklő szocialista képviselő rendreutasította a tiszteletlen közbeszólót. A szavazás alkalmából a kommunisták és a szo­cialisták a javaslat mellett szavaztak, a katolikusok ellene és így a javas­lat megbukott. A protestáns lakosság körében az eseménynek szenvedélyes visszhangja van, az Evangéliumi Egyháztanács a közbeszólásról nyom­ban jelentést tett a kultusz,miniszter­nek Megjelenik az új Egyetemes énekeskönyv . próbatiizete Gyülekezti éneklésünk hitelét vesz­tette. Az ének hatványozott imádság; amikor a szó magában eltörpül, mi­kor már nem tudja kifejezni azt, amit a lélek érez, hisz, amiért esdckel, ak­kor az az énekben tud tovább és fel­jebb szárnyalni. Ezzel szemben inai gyülekezti éneklésünk erőtlen, élette­len, vontatott, gépies. Az éneklők á szövegre alig-alig figyelnek, ami nem is csodja, hiszen a lassú, vontatott („elhúzott“) éneknél ki is tudja meg­tartani, hogy még csak a sor elején is mit énekelt, nemhogy a versszak elején. Olyan ez az éneklés, mintha szótagolva olvasnék a szöveget: szét­hull az egész apró szótagokra, hang­zókra, a dallam pedig ahelyett, hogy szárnyalna, egyes különálló hangokra bomlik. Ha a mélyére nézünk a do­lognak, meg kell látnunk, hogy ének­lésünk mögül hiányzik az éltető hit. Énelkeskönyvünk és rajta keresztül éneklésünk is erősen racionális és — mondjuk ki — hitetlen kor szü­lötte s ennek tehertételét hordozza ma is. A különböző ébredés! mozgalmak természetesen éneklésünkben is ki akarják fejezni azt a hitet, amire jutottak, a kegyelmei, amelyeí Isten­től nyertek. A gyülekezeti éneklés­mód erre nem lévén alkalmas, jobb híjján az úgynevezett „halle­luja“ és „hozsánna“ énekekhez nyúl­lak. Két, a maga idejében áldott énekeskönyvhöz, melyek azonban egyik szerkesztőjük már az 1927. évi egyházzenei konferencián elhangzott szavífl szerint is, már elavultak, túl- naladtottak. Ez énekek terjesztői cso­dálatos „érzékkel“ ezekből is éppen a legkevésbbé értékes énekanyagot válogatták ki s általános zenekultú­ránkra jellemzően, ezek terjedtek el legjobban. Konferenciáinkról így hit- va'iló őseink éneköröksége majdnem teljesen kiszorult: a lutheri énekek, a reformátori idők magyar ének­kincse, szinte nem is Ihallatszott. Az ú. n^ „Halleluja“ énekek védel­mezői azt szokták mondani, hogy 1. a mai keresztyenségnek mai nyel- nyelvcn kell szólnia, 2. a mostam éb­redésnek is meg kelt hogy legyenek a maga sajátos énekei (s a gyüleke­zeti énekeskönyvekkel szemben ezek azok) és 3. régen, Luther és a refor­mátorok korában is világi énekek, népdalok dallamai lettek lelki éne­kekké. Az is helyes, hogy énekeink is a mai nyelven szóljanak. Ez nemcsak azt jelenti, hogy a régi nyelvezetet kell kellő hozzáértéssel „modernizál­ni“. hanem azt is, hogy tartalomban is maiak legyenek. A mai ébredés minden eddiginél közelebb áll a re­formációhoz. Ezért a reformátori énekkmes, eredeti alakjában, minden másnál jobban megfelel a mai hívők lelkűidének is. Ez korántsem jelenti azt, hogy nem keletkezhetnek új éne­kek, melyek szövegben, dallamban egyaránt értékes termékei mai hívők­nek. vagy közösségeknek. A „Halle­luja“ énekek azonban sem keletke­zési idejüket, sem tartalmukat tekint­ve, semmiképpen sem tekinthetők mai énekeknek. Érdekes, hogy mostani ébredésünk mennyire elmaradott az éneklésben. Hacsak a szöveget nézzük is: e szöve­gek mind egyéni, mind szubjektív hangon szólalnak meg, teljesen hiány­zik belőlük a hitre jutott közösség hatalmas ereje, boldog bizonyossága. Az a közösségi lélek, mely ősi éne­keinkben oly hatalmas erővel nyilat­kozik meg, amelyet ma a világi élet­ben is annyira hangsúlyozunk. Születhetnek tehát a mai korban is gyülekezeti énekek, ha azokat hívő lelkek írják s a Ibit ereje sugárzik be­lőlük. S ha szövegíróink, költőink megtalálják a mai ébredés igazi hang­ját, bizonyára megengedi Isten, hogy muzsikusaink is megírhassák az ezek­hez méltó dallamokat, amelyeket majd az egész gyülekezet magáénak vallhat. Énekszerzőnek, énekeskönyv össze állítónak, szerkesztőnek ma fokozot­tabban kell ügyelnie, hiszen a felnövő gyülekezet mind több és több tagja megy át az ú j általános iskolai zenei nevelésen és így khnűveltebb, fejlet­tebb ízléssel, nagyobb követelmények­kel nyúl az énekeskönyv után. Ennek lehat mindenképpen méltónak kell lennie arra, hogy az Úristent dicsér­hesse. Ezekután felmerül a kérdés: milyen legyen illát gyülekezeti, közösségi éneklésünk megújulásának útja, hogy valóban kifejezze azt a hitel, mely — hála Istennek — egyre jobban ébre­dőben van egyházunkban? Milyen le­gyen az új énekeskönyv? Eltekintve a hitbeli és szövegi kívá­nalmaktól, éneklésünknek vissza kelt nyernie lendületét. Ezt nemcsak a ritmikus éneklésre való visszatéréssel érhetjük el. Elő kell venni reformátor őseink minden vonatkozásban gazdag örökségét. A két irányból (régi énekek felújí­tása és a konferenciai „thallelu jás“ folyamat eddigi fejlődése is e tételek' •helyességét bizonyítja. Az „Énekem az Lr“ újabb kiadásaiba egyre több re­formátori és más értékes ének kerül az értéktelen „tiszavirág“ énekek helyébe, másrészt a régi énekek fanatikusai is egyre jobban engednek merev archaizáló felfogásukból. Gsak az új, mai énekek késnek még egy­előre (a muzsikusok szerint a szöveg­írók miatt). A közeljövőben megjelenő Cantáte “ Éneke jelek című kottás énekes mely a készülő új énekeskönyv első próbafüzete, sajnos nem tükröz­heti teljesen a jövendő énekeskönyv !'• P ’• Az énekügyi bizottság első ter­ve- hogy ünnepkörök szerint bocsátja közié próbafiizetek alakjában az éne­keskönyv teljes anyagát, ennek a cél­nak jobban megfelelt volna. Pedagó­giai szempontok miatt azonban egy- e őre ettől ei kellett tekinteni és elő­ször azt a 101 éneket kia'dni, melynek már biztosan nem változik a dalla­ma. Ugyanis az egyszer már kiadott és megtanult, elterjedt dallamok vál­toztatása rendkívül nehéz. Másrészt oedig atka mazkodni kellett a teoló­gia tananyagához is. A 10t ének az egéjz egyházi esztendő anyagából hoz ' llC!’;eket. Ebből 30 régi magyar dal* isin, részben eddig is énekelt, részben ;iz elfelejtett kincseink közül. Nyolc francia zsoltár da lam úgy miként azt a reformátusok új énekeskönyvükben kiadták és éneklik, a t^bbi pedig ab­bot az evangélikus énekanyagból való, melynek legnagyobb része vala­mennyi evangélikus egyház közös kincse s amelyet most is ének'iink. Sulyok Imre

Next

/
Thumbnails
Contents