Evangélikus Őrálló, 1905 (1. évfolyam)

1904-12-25 / 1. szám

10 EVANGELIKUS ORALLO 1904 rásával próbálta a papi hagyomány és erő hatalmát megtörni A szerzetes iskolákat állami felügyelet alá helyezték, nagyon sok helyen végleg bezárták és fel­oszlatták. A radikális párt joggal hiszi, hogy az iskola feltétlen birtokba vétele nélkül a köztársaság jövője bizonytalan s a tanítók a köztársasági uralom alatt a monarchiának és pedig a klerikális monarchiának szelle­mében nevelik az ifjúságot. A franciaság egy része éppen ezen nevelésnél s a respublika gavalléros, bár gon­datlan szabadelvűségénél fogva mai napig szívvel-lélek­kel hódol a katholicizmusnak. A szocializmus azonban egyre összébb szorítja határait s talán épp ebből szárma­zik féktelen dühe és türelmetlensége. Bukó vagy buká­sukat érző hatalmak mindig idegesek és engesztel­hetetlenek. A nép vallásos érzülete egész máskép nyilvánul Franciaországban, mint Anglia, vagy az Unió területén. Más a faj, más a vallás s e két ok elegendő magya­rázat. Az angol fajnál, ép úgy a tiszta németnél a vasárnap és ünnep a családé, a templomé és mindenek­felett a Bibliáé. Az emberek visszavonulnak fedelök alá, a, kenyérkereső szerszám pihen s a családtagok egymás elé tárják minden rejtett kincsét szívöknek. Ez az áhítatos irány, mely a puritán mozgalomnak vérszerinti örököse, az állam törvényeiben is kifejeződik. A tör­vény védi a vasárnapot; üzlet, posta, színház, verseny­pálya zárva; néptelenek az utcák és mulatóhelyek. Franciaországban a vallás jobbára tüntetés dolga; a monarchista pártok jelzőrózsája, kokárdája a felekezet­telen szociálistákkal szövetkező republika ellen. A fran­ciában roppant erős a pártszellem; ennek követelése szemében a legfőbb törvény s ez a legszilajabb szen­vedélyekre és kitörésekre ragadja. A főnemesi világ, mint rendjének szent hagyományát őrzi és gyakorolja a vallásosságot, akárhányszor mélyebb meggyőződés nélkül. Hiszen a vallásos formák legtúlzóbb pontosságú megtartásával a legalacsonyabb bűn s a legnemtelenebb élet is összefér. A parasztság állandóan a nemesség hatása alatt állt s monarchikus érzelmével együtt emel­kedik és siilyed katholikus hithűsége és buzgalma. Azonban nála sincs a katholicizmusnak akkora ereje, hogy erkölcsét nemesítené. Zola több regénye egyenesen visszataszító alaknak rajzolja a francia parasztot, a kinek önzés az evangeliuma s a kiben a kapzsiság, bujaság, részegeskedés néha a legállatiasabb módon nyilvánul. A városok népe templomba jár ugyan, de nem annyira áhítatból, mint élvezetvágyból; a templom egyik állandó pontja a vasárnapi műsornak, egyenlő rangú valami kellemes kirándulással vagy hangverseny­nyel. De mivel a köztársaság hadat visel az egyház ellen, a régi kormányforma nyilt és titkos híveiben ter­mészetes visszahatáskép jelentkezik a templomok, kolos­torok és papok kultusza. Két szélsőség csatamezőjévé vált a közélet: az egyik a minden vallást, de első sor­ban a katliolicizmust gyűlölő s leigázni akaró szocia­lizmus, a másik a papság uralma. Ez még néhol annyi támadás után is oly erős, hogy a köztársaság alig mér­kőzhetik vele. A köztársaság kormányainak nem minden vágása talált. Hogy a hitoktatás az állam iskoláiból kiszorult, — a vallás tanítását a család vállalta magára. Gomba­módra elszaporodtak a magániskolák, a hol az oktatás, épp úgy, mint a családban, ellenőrzés nélkül folyt. A kor­mány, kivált a radikális csoport felülkerekedése óta, az egyházat minden téren alája akarja rendelni az állami hatalomnak. Az a végső célja, hogy az egyház is egyik hasznos szerve és biztosító eszköze legyen a köztársa­ság fennmaradásának. A katholicismus ezt az állás­pontot önmegtagadás nélkül el nem fogadhatja. Rég megvan az ellentét, de részint XIII. Leó pápa harc­kerülő, megalkuvó politikája, részint a francia minis­tériumok gyakori váltakozása, a vallás- és közoktatás­ügyi miniszterek engedékenysége, kíméletes modora és tapintata a nyilt összetűzést jó sokáig késleltette. A Wil­son-pör, a Boulanger-mozgalom, Panama-botrány, Dreyfus­ügy annyira lefoglalta a nemzet érdeklődését, a kormá­nyok tetterejét, hogy nem látszott tanácsosnak újabb konfliktusok fölidézése. Végre azonban rá került a sor; Waldeck-Rousseau kezdte meg a harcot a pápaság ellen s midőn ő kidőlt, utóda Combes még nagyobb erélylyel s elszántabb határozottsággal folytatja. A küz­delem nehéz, mert a hadsereg is erősen klerikális érzü­letű s a megdöbbentett pápai tábor a rágalom, gyanú­sítás, inzultálás mérgezett élű fegyverét is elkeseredett elszántsággal használja. Példa rá Combes és André affaireje. Amazt azzal vádolták, hogy egy szerzet a fia révén megvesztegette, de a nyíl eltört, mielőtt árthatott volna. André hadügyministert pedig a parlamentben arcul ütötte a klerikális párt egyik elvakult tagja, az azóta öngyilkossá lett Syveton, a ki a legocsmányabb bűnökért járó büntetés elől menekült a halál védelme alá. A két hatalom ellentéte a lavali és dijoni püspök esete révén fajult nyilt és engesztelhetetlen mérkőzéssé. A lavali püspököt följelentették ellenségei a Curián, hogy az egyház és erkölcs törvényeibe ütköző életmódot folytat s hogy a kármeliták főnöknőjéhez gyengéd viszony fűzi. A hírre a Vatikán államtitkárja a francia kormány minden megkérdezése nélkül egyenest Rómába idézte a vádolt püspököt. A püspök az idézést hala­déktalanul megküldte a vallás- és közoktatásügyi minis­ternek, a mint kötelessége diktálta. A miniszter meg­tiltotta az engedelmeskedést Geay püspöknek ; a Curia viszont, mert az engedelmesség megtagadásával az egy­házi szolga legelső kötelessége ellen vétett, a főpapot nyomban felfüggesztette. A felfüggesztést a Combes­kormány a Napoleon idejében kötött konkordátum meg­sértésének tekintette. A másik alkalmi okot a dijoni püspök liberális gondolkodásmódja szolgáltatta. Ellenségei besúgták X Pius pápának, hogy szabadkőmíves. A haragragyúlt pápa ideiglenesen ezt a főpapot is felfüggesztette s a franczia kormány értesítése nélkül Rómába idézte szám­adásra. A római Curia és a francia kormány közt fenn­álló konkordátum értelmében francia püspök a kormány előleges beleegyezése nélkül el nem hagyhatja ; ez okból a francia vallás- és közoktatásügyi miniszter követelte a Vatikántól, hogy az idézőleveleket azonnal vonja vissza, a mely kívánságnak a szentszék eleget tenni vonakodott. Ez események voltak egyenes okai annak, hogy a francia kormány vatikáni nagykövetét vissza­hívta és a szentszékkel a diplomáciai összeköttetést megszüntette. Igaz, hogy a római Curia mindenkor magának követelte a jogot, hogy fegyelmi úton a püspököket állá­suk alól felfüggeszthesse vagy felmenthesse; de a fran­cia kormány e jogot soha elismerni nem akarta. A kor­mány vádolja a szentszéket, hogy a konkordátumban biztosított jogait nem tiszteli és hogy egyházi hatalmával visszaél; jelesen az által, hogy levelez a püspökökkel, beavatkozik az állam belső ügyeibe, nyilvánosan bírálja a francia kormány cselekedeteit és az állam törvényeit. Az állam és egyház közti viszony a miatt is meglazult, hogy a püspökök és papok a köztársasági kormányforma és intézményei ellen nyilvánosan, a szószékről izgattak és akárhányszor megesett, hogy a papok a szószékről egyenesen a kormányt támadták, mi különösen a válasz-

Next

/
Thumbnails
Contents