Evangélikus Egyház és Iskola 1899.

Tematikus tartalom - Értekezések, beszédek, jelentések, kérvények stb. - Stromp László. Szókratész

(Síi tanítványává szegődik. — „Derék Eylyphrón, en­gedd, hogy tanítványoddá legyek, hogy Melétoszt a pervitatás előtt még egyezkedésre szólíthassam fel, elmondván neki, hogy ha eddig tökéletlen volt is ismeretem abban, hogy mi a szentséges, az isteni törvény, de immáron megtanultam Eylyph­róntól ... à pap persze nem veszi észre az iró­niát, felül — és most megkezdődik a bábászat — s a vége az, hogy Eylyphrón teljesen megzava­rodik, mert Sokrates, összes állításait közbe kér­déseivel s következtetéseivel ad absurdum vezeti, úgy, hogy a faggatott pap végül is formálisan megszökik tőle: „Majd máskor Sokrates, most sietős dolgom van, mennem kell" . . . „Mit csi­nálsz ó ember, — kiált utánna Sokrates — itt hagysz s megfosztasz a reménytől, hogy megta­nulván tőled : mi a szentséges, Meletosz ellenében a vádtól megszabaduljak!'- ... Az egészben a leg­humoristikusabb az, hogy Sokrates egy papot szégyenit meg, a kinek pl. tudnia kellene, mi a szentséges; s ha ez sem tudja, ugyan hogyan Ítélhetik el akkor őt szentségtörés czimen, mikor a fogalommal még a hivatottak sincsenek tisztá­ban . . *) Sokrates azonban nem elégedett meg pusztán azzal, hogy az addigi képzetek hamis vagy tart­hatatlan voltát kimutassa, hanem — és épen itt jut érvényre accoucheur szerepe — igyekszik mindenkit az igaz ismeretre vezetni, olyformán, hogy ez a kérdezősködés eredményeképen mintegy maga jöjjön a helyes fogalomra s szülje meg azt elméjében. — Ez őt szükségszerüleg az induc­tio módszerére utalta, a melynek lényege a concret tapasztalati dolgokról összehasonlítás s elkülönítés útján emelkedni fel a fogalmakra. Például Eythydemossal a jogtalanság fogalmáról be­szélget. Eythydemos szerint jogtalan az, a ki mást megcsal, meglop, hazudik stb. — Jó — mond Sokrates — de hát az ellenséggel szemben mindez, nincs-e megengedve? Eüthüdemos hajlandó oda módosítani Ítéletét, hogy hát jogtalan az, a ki ba­rátját megcsalja stb. — Helyesen mondod Eythy­demos, de hát nézzed, bizonyos körülmények kö­zött nincs-e ez is megengedve? Avagy az apa, midőn gyermekének a keserű orvosságot valamely apró csalás útján adja be, vagy a vezér, midőn katonáit valamely cselfogás útján lelkesíti a harcz­ra, jogtalanságot követ-e el?—Eythydemos izzadni kezd, elfo gják a szülési fájdalmak ... ós végül is *) Plató : Eülüphro n Fcid. H u n íal vy Pál. megszüli a helyes gondolatot, hogy jogtalan tehát az, a ki barátját kártevő szándékkal csalja, lopja meg stb. . . . Cseppet sem csodálkozhatunk rajta, hogy ilyen sajátosan gondolkozó s tanitó egyénnek mi­lyen nagy hatást kellett a sophista rhetorok kongó frázisaihoz szokott kortársaira gyakorolnia. Pedig maga — külső megjelenése szerint — egyáltalán nem volt megnyerő. Lapos orra, széles és felfelé álló lyukaival, kidűlő szemgolyói, vastag ós ér­zéki ajkai, formátlan alakja, nehézkes terjedelmes teste, mezítlábas, kampós botos járása inkább nevetségessé tették, mint rokonszenvessé. Hanem ha aztán beszélgetésbe eredt, hogy elfeledték külső rútságát s hogy megszerették benső szépségét ! S a ki aztán lelke tüzétől lángot fogott, nem hagyta volna ott semmiért. Ais chines, midőn egyszer hallotta, odaveti magát elé s igy szól hozzá: „Szegény vagyok, Sokrates, nem adhatok egyebet, ím — magam egészen a tied vagyok ! " — Nem tudod, barátom, hogy ajándékod mily értékes!? — volt a bölcs magához bilincselő vá­lasza Megarai E y k 1 i d e s t ő 1 is tudjuk, hogy mióta egykor Sokratest hallotta, ellenállhatlan vonzódás ragadta őt közelébe s mert akkor a megaraiaknak halálbüntetés alatt tiltva volt Athén kapuját átlépni, — hát csakhogy Sokrates társa­ságát élvezhesse, az éjidőn, női álruházatban szö­kött be gyakran, életének folytonos veszélyezteté­sével. De legszebben jellemzi Sokrates egyszerű­ségének báját ós varázsát, geniális tanítványa Pláto, ki a „Vendégség" cz dialógusban*) igy beszélteti Alkibiadeszt : „Sokratest képek által igyekszem dicsérni, barátaim. Ezt is nevetésre méltónak hiszi majd : pedig igazság és nem ne­vetésre való kép. Leghasonlóbbnak mondom ót azon Silenosokhoz, a melyek a szobrászműhelyek­ben állanak s a melyeket a művészek nádcsővel vagy síppal faragnak ki. Ha kinyitod, azt látod, hogy belül istenek szobrait tartalmazzák. S ha­sonlít még Marsyas satirhoz is, sőt sokkal kü­lönb Marsyasnál. Mert az szerszám segítségével igézi meg szája hatalma által most is az embere­ket, ha valaki az ő dallamait sípolja is. Te csak abban különbözöl Marsyastól, hogy szerszám nél­kül, merő szavakkal teszed ugyanazt ... En ha nem látszanék nagyon részegnek, eskü alatt mon­danám meg nektek, barátaim, hogy mit szenved­tem az ő beszédétől és mit szenvedek most is. *) Ford. Hunfal v y Pál.

Next

/
Thumbnails
Contents