Evangélikus Egyház és Iskola 1889.

Tematikus tartalomjegyzék - Czikkek - A classicus nyelvek és irodalmuk tanítása a gymnasiumban (Markusovszky Sámuel)

41 5 A classicus nyelvek Ii irodalmuk il. Áttérek a görög nyelvre. Tanítása ellen épen most folyik nálunk elkeseredett küzdelem. Az okok, melyeket ellene felhoznak, ugyanazok, melyeket czik­kem elején jeleztem. Nem czélom ezúttal a görög nyelv meghagyása mellett apologiát tartani, csupán arra utalok, hogy mi, mint másodrangú nemzet, nem érezhetjük magunkat hivatva humanistikus iskoláink­ban, — melyeket idegen nemzetektől vettünk át — oly nagy változtatást előidézni, minővel járna az, ha a görög nyelv középiskolai tantervünkből kitöröl­tetnék. Erős ugyan az áramlat a görög nyelv taní­tása ellen tudós szomszédainknál, a németeknél és a francziáknál is, de ők még nem látják az időt el­érkezettnek arra, hogy humanistikus tanintézeteink­ben ilyen merész reformokat tegyenek. Legjobb lenne tehát, nehogy gymnasiumaink tudományos értéke alábbszálljon, nekünk is legalább az egységes közép­iskola megvalósulásáig várakozni. A német paeda­gogusok most is a magyar gymnasiumi szervezetnek leg'lényegesebb hiányát a görög nyelv tanításának háttérbe szorításában látják. Mit fognak majd szó­lani, ha a görög nyelvet a gymnasiumi tárgyak sorá­ból nálunk csakugyan kitörlik ? A belső okok tagla­lásába, melyek a görög nyelv meghagyása mellett szólanak, a bölcsészeti, ethikai és paedagogiai szem­pontok fejtegetésébe, melyek ennek egyenes meg­hagyását követelik, ezúttal nem bocsátkozom, mert kénvtelen vagyok beismerni, hogy ezen belső okok a görög" nyelv most divó tanítása mellett csakugyan nem érvényesülnek. A görög nyelv mostani tanítása oly követelményeket szab a tanulók elé, melyek eléggé alkalmasak arra, hogy rendszeres előhaladásá­ban gátolják, idejét és erejét mértéken túl igénybe vegyék és végre kedvét és érdekeltségét a görög auctorok olvasásától elriaszszák és megrontsák. A görög nyelv oktatása ugyanis mostani tan­tervünk szerint a gymn. Y-ik osztályában kezdődik heti 5 órával. A tárgy, mely ezen osztály számára ki van tűzve, szótanulás, az alaktan szabályainak, paradigmáinak kizárólagos betanítása, ezeket a tanár az órán átveszi és rövid összefüggetlen mondatokon begyakorolja. A tanítás az attikai dialectus szerint történik, mivel — állítólag — ezen dialektus azon előnynyel bír, hogy a tanulót rövidebb idő alatt vezeti be a formák ismeretébe (?) A tankönyv egy tudományos elveken nyugvó systematikus nyelvtan, s melyből paragraphusokként a declinatiók és con­jugatiók egyes formái betaníttatnak. Ez a tanmenet folyik az Y-ik osztályban egész éven át és a Yl-ik osztály első félévében, csak a második félévben kez­denek valami összefüggő olvasmányt, rendesen Xeno­phont, olvasni, mellette foly a grammatika lélekölő ismétlése néhol egészen a YIII-ik osztályig bezárólag. Szóval görög nyelvi oktatásunk egyik legfőbb része a görög nyelv grammatikai formáinak betaní­tásából áll, ez a görög nyelv oktatására előírt időnek majdnem felét veszi igénybe. Alig szükséges meg­említeni, mily végtelen fáradságába és idejébe került a tanulónak, míg a grammatika abstract szabályait megtanulta a nélkül, hogy csak egy kikerekített szép gondolatot olvasott volna görögül. Mert hiszen azt ő jól tudja, hogy azok a kicsi kis értelemrontó monda­tok, melyeket a gyakorló könyvben talált, csak arra valók, hogy grammatikai ismeretei alaposságáról meg­győződjék, egyéb értékük nincs. A VII-ik osztályban olvasnak pár éneket Ho­meros Odysseájából és a VIII-ik osztályban körül­belül ugyanannyit az Iliasból. Az olvasott részletek mennyisége oly csekély az olvasmány tárgyalása néhol oly felületes, hogy a tanuló abbóh, a mit olva­sott, nem képes belátni, hogy miért tartják Homerost a világ első epikus költőjének, és hogy miért tekin­tik Homerost az epos törvényszerzőjének és mind­eddig meg nem közelített példájának? E mellett ol­vasnak még a VII-ik osztályban kisebb részleteket Herodotosból és a YlII-dikban Platónnak egy kisebb dialógusát, vagy Sophokles egy tragoediáját. A fő­szempont ezen olvasmányoknál a grammatika alak­jainak „folytonos ébrentartása." A görög syntaxis­ból csak kevés iskolában hall a tanuló valamit. Evang. gymnasiumi tantervünk az említett auc­torokon kivül még előír Lukianosból válogatott dia­lógusokat, és Tliukydidesből válogatott részleteket ; azonban még nem volt alkalmunk akadni oly tan­intézetre, mely a tanterv ez utóbbi követelményének eleget tett volna. Nézetünk szerint a görög auctorok gymnasiumi tárgyalásánál első sorban a költőkre kell tekintettel lenni és a prózairókat csak másodsorban kellene elő­venni, ellentétben a római auctorokkal, hol — mint fentebb kifejtettük — a prózaírók vannak fölényben. Oka annak nem abban rejlik, mintha a latin nyelv talán szebb volna, mint a görög, vagy mintha a római auctorok érdekesebbek volnának, mint a görög írók ; hanem mert a latin nyelv állami életünkre és jogfejlődésünkre sokkal nagyobb befolyással bírt, mint a görög. De egészen másként vagyunk a költé­szettel. A költészetnek a nyilvános élethez kevés köze van, egyedüli tere a kedély világa. Kedély­világunk fejlődésére pedig sokkal nagyobb hatása van a görög költészetnek, mint a rómainak, mely — mint láttuk — figy is csak a görögnek utánzása volt. Újkori költészetünk fejlődésére és alakulására is a görög költészet volt hatással, a római már kevésbé. Pl. Homeros az eposra Sophokles a tra­goediára stb. Mindezeket figyelembe véve, hogy a gymnasiumi görög nyelvi oktatással az eddiginél nagyobb sikert érhessünk el — az eddig követett módszerrel és rend­szerrel okvetlenül szakítanunk kell. A görög gram­matikának oly terjedelmű tanítása — minő jelenleg dívik — a görög auctorokkal való foglalkozáshoz nem szükséges. Lehetséges valamely auctort folyé­konyan olvasni és pontosan megérteni, a nélkül hogy

Next

/
Thumbnails
Contents