Esztergom és Vidéke, 2006

2006-08-03 / 32-33. szám

2006. szeptember 1 4. Esztergom és Vidéke 3 Zöld papucscipő A gyermekkor összes nyarán mezítláb nyargaltam át. A meglangyult fold Sándor-nap után lerúgatta velem a téli, hóáz­tatta, kopott, kinőtt, nehéz, barna fűzős cipőt. Nem is kellett szüretig másmilyen, csak az este lemosható valódi bőr mezítlábas. Ha ősz felé, úgy szüret táján, csipkedte talpa­mat a hideg harmat, húztam rá vá­sott, iskolából lemaradott tornaci­pőt. Hogy mért, azt ma már meg nem mondanám, de reggeltől sűrű estélig futni kellett. Mielőtt a nap belebújt a vakondlyukba (mert éj­szaka ott volt egy kis dolga), a kút káváját még megkerültem, mert ott laktak a békák, akik a gyere­ket, ha nagyon belehajol, beránt­ják. Mégis csak kellett belenéz­nem, mert amikor a béka lebújt, vagy éppen szortyogva aludt, a kút vizének lapos tetejéről felfelé, ma­gamra néztem. Benne voltam a kútban, meg kint is voltam, mert mezítelen lábammal karcot tud­tam írni a homokba. Kavicsot ha beledobtam, gyűrűket eregetett a kútba. Arcom képét benne renget­ni engedtem. Hagytam, hogy ille­gesse, billegesse, hűvös vizével mosogassa. Ha rá újra kis kövecs­két löktem, nyelvemet ráöltöttem, lettem én borzasfejű bibircsókos boszorka. Ha meg a nap belésü­tött, benne himbálózgatott, és én pont akkor lestem lefelé, voltam akkor öregecske királynak arany hajú legkisebb leánya, ki a sót nap­estig nyalja. Abban a kútban minden nyá­ron, sárkány is volt, éppen három. Ezt a béka nem tudta, így hát platty, átugrotta. Ajaj! Egy zöld bé­ka, egy leveli, ki a fatetejét kedveli, belebújt a tenyerembe. Lába combját lefogom, nehogy elugor­jon. Pedig elugrott, éppen a lábam­ra dobbantott. Kaptam én egy vá­sárfiát, egy harminchatos zöld bé­kát, egy békaszínű papucscipőt. Bizony így volt, nem lódítok, ezt a cipőt nekem vették egy pesti bolt­ban. Ha már nagy lánynak kell en­gem mondani, legyen nekem egy rendes lábbeli. Nem volt olyan senkinek, csak néhány pestinek, meg nekem. Benne mégsem ke­ringhetek a kút körül, így hát me­zítláb futottam újra, mint a sok kisliba a követlen kövesúton liba­sorba. Az idő is velem szaladt, egy­re beljebb, a forró nyárba, hol a bú­zatábla ringott kaszásra várva. A pacsirta éneke a nap lelkét úgy megmelengette, hogy leküldte a leghosszabbik sugarát, kapjon do­logra, a zöldellő búzamezőt arany­sárgába borítsa. Azon a kaszafenő hajnalon édesapám hangját hallom: - Az iskolából már kinőtt ez a lány, tovább is tanul, nem fog neki megártani, ha a sarlót is megta­nulja forgatni. Jól van, ha muszáj, leszek én marokszedő leány. Tudok én köte­let csavarni, sarlóval a levágott rendből markot tenni, abból kévét kötni, asztagba hordani. Nem arra neveltek, hogy a munkától féljek, otthon csak úgy elheverjek. De úgy, mint a nagyok, egész nap a tű­ző napon, az ég aljáig érő messzi nagy határba, oda nem akarok menni. Visszaszólni, azt lehetne, de nálunk biz'a nem szokás. Míg a szülő teremti elő az asztalra a ke­nyeret, gyermeké az engedelem. Furfangos kis tyúk eszemet, rög­vest elő is veszem. Az a zöld pa­pucscipő, az a szekrényben ücsör­gő béka, az jár-kel a gondolatom­ba. Ha én azt reggel felveszem, édesapám sajnálni fogja és azt mondja - hűsölj lányom, ha már úgy van, ott a szekér árnyékában, a szép cipődet a torzsok nehogy felkarmolja. Nem vehetek folyton másat, főleg ilyen zöld békásat, he­verj el vagy ballagj haza. Ahogy én azt okosan, jól kifun­dáltam, a zöld békámat, a har­minchatos papucscipőt, egy rán­tásra fel is húztam. Édesapám látta, szólni nem szólt, bajsza meg se mozdult, csu­pán aprókat köhintett, a szekéren a bakra maga mellé engedett. HŐ...Ő...Ő, mondta, pattogott az ostor, ahogy a lovak közé csapott, s a két ló a hajnali frissben szaporán kaptatott. Mikor odaértünk, én le­szálltam. Az aranysárga búzatábla a cipőmet, hogy meglátta, csendes, ringó-rengő mozgással, bókkal nyugtázta. A férfinép a kaszát fente, mint citerát, meg is pengette. Az asszonynép kendőt igazít, egy-egy kaszás mögé beáll. - Na, lányom, te jössz utánam, a dolgodat tudod, az első rendből kötelet csinálunk - és már lendült is a kaszája. A búza egy suhintásra megadta magát, hanyatt eresztet­te a t^li búzakalá^zt. - Édesapám! Édesapám! ... én véletlenül,. . . észre se vettem, eb­be a zöld ünneplő cipőbejöttem... - Nincs azzal lányom semmi gond. Vagy mezítláb leszel egész nap, vagy azt hiszed, ma ünnep van és éppen mész a templomba. Ez a búzatábla ma az Isten háza. Az aratás az szent dolog. Meg kell azt is tanulnod, hogy minek mi a sorja, rendje, kinek hol van a sor­ban a dolga. Ki a dolgát hogyan te­szi, a kenyérből úgy fog szegni. Amit itt ma elvégzünk, abból lesz a njindennapi kenyerünk. így hát, míg a szekérig ballag­tam, meg kellett, hogy gondoljam, hova, s hogyan állok be a sorba. Jo­gomat a szelet napi kenyérért mi­ként, s hogyan fogják mérni? A kis zöld cipőcskét, azt a kis hamis topánt, a szekér alá be­csúsztattam, a friss tarlón a mezít­láb járást próbálgattam. Megsér­tették talán azt a sok, kedves ren­gő búzát, mikor kaszával elvágták a nyakát, mert mérgében, vagy dü­hében a talpamba beleszúrt. Nem sziszegtem mint a liba, egy könnycseppet se sírtam, míg a nap le neip bukott, szó nélkül dol­goztam. Édesapám este, a mara­dék vizet az asztagból kivette, az összeset a sebes lábamra öntözte. Ölbe vett és a szekér derekába tett. - Amit ma megtanultál, az élet­be elővedd ...! A kenyerem javát ugyan már megettem, elejteni még a morzsát sem szerettem. Az összes elémtett kenyérért azon az aratáson vére­sen megdolgoztam. Kicsit, ha éb­ren, vagy álmomban, királylány voltam, zöld színű cipőt sohase hordtam. Bereczné Szállási Etelka REGEBBI MINT A MAGYAR SZENT KORONA? Amit tudni lehet - és amit nem - a székelyek ősi áldozati poharáról (Bencze) A ditrói nagygyűlésen bemutatott székely áldozati kehely alapo­san megdobogtatta a részvevők szívét, amikor minden széki elnök nyilvá­nosan a szájához emelhette egy korty bor erejéig, ezzel is nyomatékosítva a helyszínen megfogalmazott autonómia-követelmények melletti elkötele­zettségét. Azt is hallani lehetett, hogy a poharat eddig ismeretlen helyen rejtegették, s csak erre az alkalommal vették elő. Az igazság az, hogy már a 2004-es csíksomlyói búcsún szerephez jutott. Úgy gondoljuk, anyaor­szági magyarként is érdemes megismerni a többé-kevésbé legendák ho­mályába vesző, és sokak által vitatott történetét - amelyet már maga Or­bán Balázs is részletesen ismertetett és műelemzett (lásd a keretes írást!) hiszen, ha a tények igazak (lennének), egy, a Szent Koronát is megelőző műtárgyról van (lenne) szó! A székelyek áldozó poharaként leírt kehely mesés eredete szerint keletről származik (szkíta kirá­lyok is használták), és a görögök révén került a székelyekhez. A po­hár felső díszítése viszont inkább görög eredetre utal (Csaba hun ki­rályfi anyja ugyanis görög volt!). Ha az eredet homályos is, a legen­dák arra utalnak, a pohár a hata­lom jelképe volt a székelyeknél, s Budoárban, a rabonbánok székhe­lyén tartották. A nemzetgyűlése­ket mindig a pohárból való áldozat vagy áldomás előzte meg. Az áldo­zatnak istenes célja volt, de az el­lenség elleni háború elhatározása­kor vagy törvényszegők elleni íté­let hozatalakor szintén áldozatot hoztak. A maroknyi nemzet léte, fennmaradása össze volt kötve ezen áldozattal. Ennél fogva az ál­dozati poharat, mint a nemzet vé­delmező szent tárgyát és drága kincsét, kimondhatatlan tisztelet­ben, becsben tartották. Árpád is ivott belőle Amikor Árpád a magyarokkal megérkezett, a már a Kárpát-me­dencében élő székelyek főrabon­bánja, Zandirhám követeket kül­dött elébe. Zandirhám átvette a magyarok törvényeit, azokat hat kőtáblára felvésette, és áldozatot tartva, kihirdette. Ez volt a széke­lyek és a magyarok közti első szer­ződés. Árpád a székelyekkel kötött szövetségének emlékére főrabon­bánul Zandirhám fiát, Apoldot (Uopolet) ajánlotta. Ápold a kely­het Csíkba, Vacsárcsiba vitte, ahonnan újból visszakerült Bud­várba. Amikor Apor Sándor a po­gányok ellen szövetséget kötött Szent István királlyal, a kelyhet magához vette, és többé pogány módra áldozni vele nem engedte meg. A kehely fedelére arany ke­resztet tétetett, István király pedig a székely nemzetet a magyar koro­nához kapcsolta, és új szövetséget kötött, mely szerint a székelyeket minden adótól mentesítette, ennek fejében védelmezték a keleti hatá­rokat. Meghagyta, hogy az Ápold nemzetségből válasszák a főrabon­bánt, esztendőnként egymást fel­váltó 100 lovast adjanak a király őrizetére, és minden királyválasz­táskor, házasságakor vagy férfi gyermeke születésekor ökörsütést adjanak. Ez volt a székelyek má­sodik szerződése a magyarokkal. Hadsereggel szerezték vissza A szövetséget Budvárban kihir­dették és eltöröltek minden po­gány áldozatot. De nem a polgária­kat, mert egyszerre rögtön nem le­hetett eltörölni a régi szokásokat. Egy időre - még a kereszténység első szakaszában is - megtartották a gyűléseket megelőző áldomást vagy a kehellyel való áldozatot. A kehely a főrabonbán gondviselé­sében maradt Budváron 1039-ig, amikor Sándor István Vacsárcsiba vitte. Ekkor a székelyek felzúdul­tak, és haddal kényszerítették a po­hár kiadására. A ~7->*k.-iyi'k RMÍ:7." pufi Az ősi vallás követői még egy­szer fellázadtak a kereszténység ellen, amit I. Béla határozott fellé­péssel elnyomott. Ekkor eltörölte a falvak és a családok neveit is, meg­semmisített mindent, ami a múlt­ra emlékeztet. Az írásokat eléget­tette, a hivatalokat új nevekkel ne­vezte el. A főrabonbán címet is el­törölték, helyébe jött a székelyek fő­ispánja. Ebben a küzdelemben, szeren­csére, a pohár nem tűnt el, de ettől kezdve csak nagyobb gyülekeze­tek, vendégségek alkalmával vet­ték elő. így Mikó Pálnak Sándor Katával való menyegzőjén, ahol je­len volt László király is - akkor még herceg -, és ivott is az áldozó­pohárból. Nemsokára a bágyi vár­ban Sándor Istvánnak a másik lá­nya, Druzilla lakodalmáin szere­pelt, legutoljára pedig 1412-ben, mikor Sándor Péter Stibor erdélyi vajda jelenlétében vette elő. 1945-ben Sándor István és Sán­dor Béla - Apor Vilmos, akkori győri püspök segítségével - a pan­nonhalmi apátságnál helyezték el. Ott évekig hiába keresték. 1979 szeptemberében Sándor István Botha Lajos plébános segítségével a győri püspöki várban találta meg. (...) A pohár felső része kokusdió, mely a régiség miatt egészen meg van feketedve, fényesre kopva; öble egy negyedkupánál valamivel keve­sebbet tartalmaz. A kehely egész magassága 20 centimeter. A diót felül egy két centimeter szélességű ezüst lemez szegélyezi, mely csinos nö­vény-ornamentikának bevésetével van ékítve, s a dió kidüledésére ki­hajlított alsó részén szépen ki van csipkézve. Ettől három 1 1/2 centimeter szélességű pánt nyúlik le a kehelytő feletti, szintén dombor­művei ékített alsó foglalványához a diónak. Ezen a dió kidomborodásá­hoz idomított pántok igen ékesek. Felső részükön nőalakok vannak, le­nyújtott karjaikkal redőzött ruhájukat felfogván, olyanszerű állásban, mintha tánczolnának, s így vagy bachansok, vagy cariatidokat állítnak elő, mi nagyon is görög eredetre mutatna. A pántok alsó - úgy alól, mint felül sarokkal alkalmazott - részén igen szépművű s szintén görög jellegű ménrmű van bevésve. A kehelytő egyszerű, ilyen talpa is, mely a Székelyföldön több helyt (kölpényi reform, egyház, kárácsonfalvi ref. egyház és gr. Toldalagi Victor birtokában) levő kokusdiő-poharak szer­kezetétől nem sok eltérést mutat; hanem figyelmet érdemel az e talpon levő ornamentika és felirat. A kehelytalp alsó részén havasos, fenyőfá­kat mutató vidék van, az előtérben szaladó állatok: nyúl, farkas és szar­vasok, a talp felső részén pedig e körirat : „Sándor Péter 1412." Hogy ezen felirat hamisítás, azt a szakértő első tekintetre azonnal felismeri, mert a név teljesen kifejlődött latin betűkkel, az évszám arab szám-je­gyekkel van írva, már pedig az ezen korban keletkezett feliratoknál mindenütt majuskel betűket és római számjegyeket találunk; de még azon esetben is, ha az arab számjegyek korukat megelőzőleg előfordul­hatnának, akkor is a négyest nem úgy írták volna, mint a kelyhen van, hanem a szokásos fél-nyolczassal, és így a feliratra nézve határozottan kimondom azt, hogy hamisítás, még pedig nagyon ügyetlen, önmagát el­ső tekintetre eláruló hamísitás. Későbbi metszés, s itten készült műbecs nélküli munka a kehelytalp alsó részén levő díszművezet is, s ezek után ítélve, az egésznek becses ereklyeszerű régiségét meg kellene tagad­nunk; de [csak azért], mert ez alsó részén falsificatumot és újabb véset nyomait találjuk, nem szabad az egészet eldobnunk, s hideg közönynyel pálcát törnünk ezen ereklyéhez kötött kegyelet felett; annyival inkább nem, mert figyelmesebb észlelésnél azonnal felötlik, hogy a kehely felső része görög idomokat mutató szerkezetével sokkal régibb, mint töve és talpa, és így elfogadhatjuk azon sejtelmet, hogy annak felső része a ra­bonbánok korában szerepelt székely áldozópohárból maradt meg, mosta­ni talpát pedig a régi - kétségtelenül a felső részszel öszhangzatos mo­dorban készült, de - megromladozott talp helyett, a XV. században (mert ennek jellegét mutatja) készíték, s hogy valamelyik Sándor - a csíki krónikában felhozott Sándor Péter és Stibor vajda történetével öszhangzatba hozandó - talpára vésette elég ügyetlenül a múlt század­ban keletkezett feliratot. (Orbán Balázs: Székelyföld leírása, II. k. 59. o.)

Next

/
Thumbnails
Contents