Esztergom és Vidéke, 2004

2004-07-08 / 27-28. szám

4 eSZtmBQtf) 2004. július 8. A Várszínház idei évadának két­ségkívül legrangosabb előadására került sor június 25-én és 26-án A szarvassá változott fiú bemutatójá­val. A darab a Magyar Stúdiószínhá­zi Műhelyek XV. Fesztiválján a Fő­városi Önkormányzat díját kapta, Trill Zsolt a főszerepéért pedig egyé­ni díjban részesült. E mű bemutató­jával vette kezdetét idén a határon túli magyar színházak XVI. feszti­válja Kisvárdán, és az előadást bizo­nyos körökben a Pécsi Országos Színházi Fesztivál (POSZT) legfon­tosabb színházi eseményének kiál­tották ki. A beregszászi társulat és Vidnyánszky Attila rendező már ko­rábban Esztergomban is sikereket könyvelhetett el magának: tavaly például a Karnyóné és (a Nyári Játé­kok keretében) a Vadászat dramati­zált változatának bemutatójával szerzett maradandó élményt a kö­zönségnek. A szarvassá változott fiú a Beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház és a Gyulai Vár­színház közös bemutatójaként bár nem aratott osztatlan sikert a kriti­kusok körében, a műítészek több­nyire a színrevitel miatt jutottak el­lentétes véleményre. A színészek, különösen a két főszereplő (és ki­váltképp Trill Zsolt) alakítása azon­ban mindenütt elismerést váltott ki. Az ok, ami a vélemények azonos­ságát eredményezte, a nyári színhá­zi előadásokat veszélyeztető termé­szeti elemekkel való heroikus küzde­lemben keresendő, mert így az elő­adás „a színház hatalmáról, a művé­Szarvassá változott a fiú szek és a közönség állhatatosságáról szól". A kérdés már most az, hogy a nyitott, nyári színház rossz időjárási körülményei mennyire szükséges és elégséges feltételei a sikeres előadás­nak - megfordítva a kérdést: a kő­színházban (például a stúdiószín­házak fesztiválján) milyen értéket talált volna az adott kritikus. Két­ségtelen tény, hogy esős időben a ci­pőtalphoz kötözött vastag könyvkö­tegeken (mint egyfajta koturnuson) járni, 15 fokos nyáresti hidegben vízbe merítkezni embertpróbáló fel­adat, de a színész 15 és 30 fokon is színész - ettől az, ami. (Megjegyzés­ként közöljük, hogy pénteki hideg időben Esztergomban a másik fősze­replő, Törőcsik Mari meg is jegyezte: őrült az, aki ilyen időben színházba megy. Szombaton pedig Trill Zsolt az előadás első felében ínszalagsza­kadást szenvedett, de fájdalom­csillapítókkal, feldagadt lábbal is vé­gigjátszotta szerepét. A fiatal be­regszászi színész operációjára egy nappal később már a következő fel­lépésük helyszínén, Gyulán került sor.) A rossz időjárási körülmények között a két esztergomi előadás kö­zönsége együttesen töltötte volna meg teljesen a nézőteret, s bár a hi­deg ellen csak pokrócokkal lehetett védekezni, a színházi tető hiánya az eső miatt most is érződött. Ezek a vi­szonyok a sikeres pécsi bemutatóhoz hasonló feltételeket teremtettek, de másfelől a közönség figyelmét is megosztották. Juhász Ferenc 1955-ben írott verse Bartók Béla halálának 10. év­fordulóján a zeneszerzőnek és nép­dalgyűjtőnek nem csupán emléket állított, de a Cantata profanát és az ennek alapjául szolgáló román népi regét is feldolgozta benne. A szar­vassá változott fiú élményben része­sült ezáltal a néző, melyben olykor a mozdulatok, máskor az arcjáték, időnként a hang- és beszédeffektu­sok zeneisége kapott kban kevered­nek a műfaji elemek, az archaikus motívumok szürreális asszociációk­kal, a népballadák ősi nyelve a nagy­városi élet, a modern kor szavaival egészül ki. A szóösszevonások, külö­nös képzettársítások, az ismétlések­ből és mellérendelésekből építkező szerkesztés a vers olvasását, tartal­mának felfejtését is megnehezíti, méltán merül fel tehát a kérdés: az olvasmányként is összetett szerke­zetűjelentésű mű miképpen drama­tizálható és átültethető-e egy­általán színpadra. Vidnyánszky At­tila - aki az egyik legnagyobb költő­nek tartja Juhász Ferencet - már régóta foglalkozik a vers feldolgozá­sával: írt forgatókönyvet belőle és egy ízben megpróbálkozott a drama­tizálással is. A két, meg nem valósult próbálkozás után most a Gyulai Vár­JHős Jfütttóh ííxzszvtzsztk ^Esztergomban AII. világháború Magyarorszá­gon 1945. április 4-én véget ért. Az ország kenyere függött attól, hogy a parasztok szántsanak, vessenek. Sajnos, a háborúból rengeteg fel nem robbant akna, tüzérségi löve­dék (stb.) maradt a földeken szer­teszéjjel, s ezeken nem is mertek dolgozni, mert már több halálos baleset történt. Aknakutató tűz­szerészeket kerestek, akik önként vállalták, hogy ezeket a veszélyes szerkezeteket hatástalanítják. A megalakult aknakutató szá­zadot 1945 nyarán Esztergomba vezényelték, mivel a környéken ­a földeken és az erdőkben - óriási mennyiségű robbanóanyag volt. Július 20-án az Esztergom-ke­nyérmezői állomástól 800 m-re ­német harckocsi aknák semlegesí­tése (vakra szerelés) közben - egy felrobbant, mely Miklós Lajos utász tűzszerész szakaszvezetőt azonnal megölte, Zalecker Lajos és Tandler István honv. tűzszeré­szeket pedig úgy megsebesítette, hogy ők a Kolos-kórházban haltak bele sérüléseikbe. Negyedik sebe­sült társuk, Mártha László életét ugyan sikerült megmenteni, de rokkant maradt. A három hősi halott tűzszerészt a belvárosi temetőben a III/D par­cella 5. sorában helyezték örök nyugalomra: Tandler István honv. örv. utász tűzszerész élt 34 évet megh. 1945. aug. 1. Zalecker Lajos honv. őrv. utász tűzszerész élt 22 évet megh. 1945. aug. 1. Miklós Lajos honv. szkv. utász tűzszerész élt 26 évet megh. 1945. júli. 20. Vitéz Mártha László felépülése után, rokkantan is rendszeresen gondozta bajtársai sírját. 1966­ban kereszteket, névtáblákat ké­szített. Eme áldozatos munkájá­ban az IKARUS gyár vezetői és dolgozói segítették. 1986-tól a Tűzszerész és Aknakutató Zászló­alj parancsnoka, Láng László honv. tűzszerész ezredes, majd Molnár Sándor honv. MK tűzsze­rész ezredes és Török Lajos György honv. tűzszerész ezredes nyújtottak segítséget. A harmata csőből készült ke­reszten eredetileg szovjet roham­sisak volt, de v. Szendrő Péter, a Vi­tézi Rend hadnagya magyar ro­hamsisakot szerzett és ezt hegesz­tette a keresztre. 1994-től az Esztergomi Refor­mátus Gyülekezet - a nagytiszte­letű Németh Lajos lelkipásztor ve­zetésével - vállalta a sír gondozá­sát, majd 1996. szeptember 17-étől v. Csomor Gyula honv. főhadnagy gondozta ezeket, de 1997. március 7-én - faültetés közben - holtan hanyatlott bajtársai sírjára. Ez­után Pethe Sándorné (Pirosítja né­ni) folytatta a sírgondozást. O me­sélte, hogy falujukban gyermekko­ri szomszédja bizonyos Magyar Jó­zsef nevezetű volt, aki a háború után egy szolnoki alakulatnál volt tűzszerész. Egy rokonlátogatás al­kalmával a házbeliek mutatták, hogy a padláson, a szarufa közé, egy fel nem robbant akna szorult. Nem mertek hozzányúlni, ezért Magyar Józsefet kérték meg, aki megkísérelte kiszedni azt. Az akna viszont felrobbant, s ez Jóska éle­tébe került. Piroska az ő emlékére vállalta fel a belvárosi temetőben nyugvó három hős tűzszerész sír­jának a gondozását. Pethe Sándorné után Balázs Ferenc vette kezelésbe a sírok ápo­lását, aki arra á kérdésemre, hogy miért vállalta el, a következő tör­ténetet mesélte el: 1945-ben az esztergomi 15l-es Kiegészítő Pa­rancsnokságon olyan aknakutató­kat kerestek, akik önként, fizetés nélkül vállalják a Dorog - Tát ­Nyergesújfalu - Lábatlan - Piszke ­Süttő térségében a háborúból visszamaradt veszélyes szerkeze­tek hatástalanítását. A felhívásra ő is jelentkezett, s több esetben si­keresen végezték vállalt veszélyes feladatukat. Egy alkalommal azonban a töltet korábban rob­bant - valószínűleg a gyújtózsinór rövid volt - és a fedezék felé rohan­va a fején, hátulról megsebesült. A szilánkokat kiszedték a fejéből, vi­szont egyik szemére megvakult. Bajtársai sírját - mint mondja ­kegyeletből és hazafias érzésből gondozza, s ebben a munkában fe­lesége, Erzsike is segíti. A sírnál minden év július 20-án - a tragédia évfordulóján - benső­séges ünnepséget rendeznek: az ökomenikus ima után emlékbe­széd hangzik el, majd a Veterán Tűzszerészek Bajtársi Szövetsége, a Tűzszerész Zászlóalj és a Vitézi Rend képviselői elhelyezik a ke­gyelet virágait. Az idei megemlé­kezésre, mely július 20-án 14 óra­kor lesz, ide mindenkit várnak. Megjegyzem, hogy a háborús veszteségeknél a fronton elesette­ket veszik számításba, pedig a há­ború utáni aknakutatás során éle­tüket vesztett tűzszerészek is há­borús hősök. A frontra ugyanis be­hívó alapján vitték a katonákat, a tűzszerészek viszont önként vál­lalták ezt a veszélyes feladatot. Bélay Iván színház felkérésére láthatott neki az újabb munkának, melynek nagy len­dületet adott az, hogy Törőcsik Mari elvállalta benne az anya szerepét. Hosszú várakozás, többszöri nekifu­tás előzte meg tehát a jelen színrevi­telt, az eredmény (az említett szín­házi sikerek ellenére) csak részletei­ben kiforrott, de alapjában a szuve­rén átalakítás mezsgyéjén megálló megoldást eredményezett. Vidnyánszky Attila rendező összetettségében kívánta megragad­ni a verset, hangsúlyt fektetve a lát­ványos, színpadszerű megjelenítésre is, az összhatást ugyanakkor a mű szövegének átalakításával és két zsánerjelenettel egészítette ki. Az eredmény egy nehezen áttekithető és értelmezhető előadás lett, mely­ben a részek hatása, aránya érvé­nyesült jobban, annál is inkább, mert a különböző jelenetek gyakran egészen eltérő alakban jelentek meg. Totális színháziiemelt szerepet, de a gyakori tömegjeleneteknél már ne­héz volt figyelemmel kísérni a szín­padon párhuzamosan zajló, egymás mellé rendelt eseményeket. A teljes szöveg felhasználásához ragaszkodott a rendező (a vers szövegéből minden szó elhangzott), de nem mondott le ennek átformálá­sáról sem. A szürrealizmus és az ab­szurd jegyében egyes szövegrészek, szavak, szótagok megismételve gyakran más jelentést kaptak, és e groteszk játék hatását fokozták a ritka elidegenítő és aktualizáló ki­szólások is. Juhász Ferenc verse elő­zetes ismeretének hiányában a néző a színpadi hatások áldozata lett, mert ennek feldolgozhatatlan meny­nyisége zúdult rá - de a tudatos, a felvértezett közönség számára sem feltétlenül érvényesült a jelenetek igen különböző jellege, a sokféle színpadi megoldás oka. A cselek­ményből különösen a szarvasok bemerítkezésének, az apa halála fel­idézésének jelenete és a zárójelenet emlékezetes - ez utóbbi esetében a kozmikus nagyságára ébredt fiú a nézők feje fölött a város (vagy a csil­lagok) fényétől szegélyezett ösvé­nyen lépked tovább, a titkok kapu­ján túli messzeségbe. Valódi színhá­zi, látványos és zeneileg is változatos produkciót láthatott A szarvassá változott fiú közönsége Esztergom­ban is, amelyhez Horváth Csaba ko­reográfiája, Belozub Alekszander jel­mezei és puritán (a várfalakat érvé­nyesülni hagyó) díszlete jótékonyan járult hozzá. De mert különbségek a nyári és téli színház között a körül­mények tekintetében mégiscsak fennállnak, a fagyoskodó közönség a színészi teljesítményen túl itt sem láthatott. A fiú ugyan szarvassá változott a színpadon, de az időjárási viszonyok most és itt is adósak maradtak a mű­vet tolmácsoló színházi élménnyel. Istvánffy Miklós A harmonika virtuózai „A koncerten nincsenek korosztályok, minden látogató élvezi műsorunkat. Rejtett célunk, igazi zenei értékek közvetítése úgy, hogy közben a közönség na­gyon jól érezze magát." így határozza meg zenekarának stratégiáját az ifjú és megnyerő fellépésű harmonikaművész, Molnár György. Nos igen, divatos célkitűzés, ugyanakkor teljesítése csak a valóban legki­válóbbaknak áll módjában. Vitatott kérdés a tömegkultúra és az elitkultúra egymáshoz való viszonya, egyáltalán, helyénvaló-e szétválasztásuk, sőt egyesek a kérdés megfogalmazását is elutasítják. Az idézet két hangsúlyos fogalma az értékközvetítés és a szórakoztatás (jó érzés) illetve, hogy ezek milyen viszonyban állnak egymással. Egyesek szerint az értékek befogadása komoly előképzettséget és aktív szellemi tevékenységet igényel, de valódi él­ményhez és szórakozáshoz csakis így juthat az ember. Mások viszont azon a véleményen vannak, hogy ez nem kikapcsolódás, hanem munka, az. igazi la­zítás egyfajta lebegés vagy mintáz magában a szóban is rejlik, a tudat aktív elemének a „kikapcsolása". Ám mielőtt valamiféle esztétikai, pszichológiai értekezésbe belevesznénk, tekintsünk be a színház kőfalai közé. Június 23-a ebben az évben szerdára esett, tehát hétköznapra. Ez azért is fontos, mert nagyban hozzájárult ahhoz, hogy egy bizonyos tény fokozza meglepetésem. A kezdés előtt néhány perccel ugyanis még kényelmesen bandukoltam a harangok mellett, és azon töprengtem, hogy a nézőtérnek melyik „szektora" kínálja a legjobb akusztikát, ám belépve minden ábrán­dom szertefoszlott. A nézőtér zsúfolásig megtelt. Kétségbeesve próbáltam is­merős arcokat találni, mindhiába. Miközben tétován nézelődtem, egy ked­ves, idősödő úr szólt „fel" hozzám a sor széléről, felkínálva a lábam előtt „he­verő" ülőhelyet. Kényelmesen elhelyezkedve vártam hát (magamban szám­ba véve a szélső ülés előnyeit) a virtuózok színre lépését. Jelen írás címét ­bevallom, kevés fantáziával - az előadástól kölcsönöztem, ezért nem az én hibám, hogy megtévesztésre ad okot. Az öttagú zenekarból ugyanis csupán a vezető, Molnár György játszott harmonikán, ezért pedig indokolatlan a töb­bes szám használata. (Meglehet, a címadásnál Freud kissé „bedolgozott", és ez úgy értendő, hogy a virtuozitás eme magaslata egyes számban már nem kifejezhető.) Természetesen mindez szemernyit sem von le az előadás érté­kéből, sőt a zenéjüket hallgatva mintha bevillant volna, valójában mire is gondolhatott a fiatal előadó fent idézett mondatában: a színvonalas szóra­koztatás legfontosabb kelléke a hozzáértés, a magas fokú szakmai tudás, no és az összpontosítás, ami viszont nem lehet görcsös, mert az pillanatok alatt kiérződik. Hogy ez ne következzen be, arról - többek között - Molnár György zeneszámok előtti néhány szavas igazán oldott, néha humorral fű­szerezett bevezetői gondoskodtak. A fogások igen változatosak voltak, bár én semmilyen tematikai összefüggést nem fedeztem fel bennük, de meglehet nem is kellett volna ilyesmit keresni, esetleg nem kielégítő zenei képzettsé­gemben keresendő a hiba. Miként azt a beharangozókban hírül adták, hall-' hattunk sanzonokat, polkákat, swingeket, örökzöldeket, latin dallamokat és musette keringőket. Zenei csorbámat némileg köszörülendő elárulom, hogy a musette eredetileg egy hatnyolcados ütemű francia pásztortánc volt. A pa­letta színeit még inkább élénkítve, néhány zeneszám erejéig Kozma Diana énekhangját élvezhettük, annak ellenére, hogy az elején a magas hangok kissé röstelkedve bújtak elő a torkából. Bár gőzmozdony nem volt a színpa­don, így füstje sem csapott meg senkit, azért néhány percre mégis magunk elé képzelhettük a vaskolosszust a harmonikahangok és a basszusgitáros, Móré István segítségével. Az idővel is nagyvonalúan bántak a fellépők, hiszen - a közönség nagy örömére - kétszer egy órát játszottak. Molnár György hasznos tanácsokkal szolgált arra is, miként üthetjük el a szünetben rendelkezésre álló időt: vásá­rolhatunk dedikált CD-t, esetleg csatlakozhatunk a virtuózok (tényleg, mi­ért nincs rendes nevük?) „szurkolói táborához", ami abból áll, hogy nevün­ket és címünket felírjuk egy papírosra, amelyet bedobunk egy ládába, ez pe­dig azzal az elkerülhetetlen következménnyel jár, hogy minden egyes fellé­pésükre meghívót kapunk. Ha némiképp keserű is az ember szájíze, végül mégis meghajol a józan ész előtt. Ez van, a zenészek között is nagy a konkurencia, a menedzselés is hozzá tartozik a világhoz. Egyébként sem szólhatunk semmit, hiszen a CD-k nem „teszkós" csomagolásban voltak. No, de erről vélekedjék mindenki a saját belátása szerint. A lényeg, hogy a műsor valóban színvonalas, a szórakozás pedig tényleg tartalmas volt. Filemon Béla

Next

/
Thumbnails
Contents