Esztergom és Vidéke, 2002

2002-05-02 / 17. szám

2002. május 16. Esztergom és Vidéke 5 Czirok-festmények a Sziget Galériában A Tárih-i Üngürüsz írója Esztergomban van eltemetve?... (-los) Április 26-án délután Kö­zelebb a gyökerekhez címmel meg­nyílt Czirok Ferenc kiállítása, me­lyen több mint félszáz alkotást lát­hattak az érdeklődők. Az alkotó is­merősei eljöttek Ausztriából, a fő­városból és környékünkről is. A Gyakorló iskola aulája zsúfolásig megtelt a képzőművészet tisztelői­vel. Bangó Miklós tanár köszön­tötte a megjelenteket, majd az in­tézet diákjai Debkowszki Dóra és Rieberger Anita balett-táncát, va­lamint Deák Borca fuvola muzsi­káját élvezhettük. A címet adó festmény ugyan nem látható itt a tárlaton, mert az már magántulaj­donban van, mégis a többi láttán hozzánk közelállónak érezzük Czirok Ferencet. Csodálatos szí­nei, a „dobozok" tartalma, a képe­' ken a fémlemezek alkalmazása lel­kileg felemeli a nézelődőt. A meg­nyitóra nem jöhetett el mindenki, mert ezzel egyidőben másik két kulturális rendezvény is volt váro­sunkban, másrészt be sem fértünk volna. Nekik üzenjük, hogy e cso­dálatos tárlat május 20-áig látható a Gyakorlóban. Áz esztergomi indíttatású alko­tót a kiállítás alkalmából Juhász Albin alpolgármester köszöntötte, aki többek között a következőket mondta: - ... Régi ismerősöm, barátom Czirok Ferenc felkérésére állok itt Önök előtt, aki 1951-ben született Budapesten. Esztergomban nevel­kedett és tanult 26 éves koráig. 1982 óta budapesti lakos. Jelenleg az év nagy részében Ausztriában (ás) Április 20-án a zeneiroda­lom egyik remekművét hallhatta a vízivárosi templomot megtöltő kö­zönség a Városi Szimfonikus Ze­nekar 8. bérleti hangversenyén. Reményi Károly, szimfonikusaink művészeti vezetője ezúttal Bach Húsvéti Oratórium (Oratórium Festő Paschali) című, zenekarra, szólistákra és énekkarra kompo­nált darabját választotta ki. A ze­nedarabot a XVIII. században leg­inkább Weimarban és Lipcsében működött szerző egyik legnehe­zebb művének tekintik. Bach a ze­netörténet legnagyszerűbb alakja, írják róla a lexikonok. Több száz műve közül 198 az egyházi kantá­ta, melyben az akkori kor olasz és francia stíluselemeit ötvözi. A mű­vek közül a leginkább játszott és a nagyközönség is a Máté-passiót, valamint a H-moll misét ismeri. 1734-ben mutatta be J. S. Bach a Karácsonyi Oratóriumot, melyet 1736-ban követett a Húsvéti Ora­tórium. Szimfonikusaink nagysze­rűen felkészültek a darabból, melynek bevezető részében őket hallottuk. Az oratórium középső harmadában a szólisták áriái vet­ték át 3 főszerepet. Szépen szólt Dunai Éva szoprán, Bakos Korné­lia alt, Régenhardt András tenor és Laborfalvy Soós Béla basszus hangja. Á darab záró részében a kórusoké lett a főszerep. Emelke­dő hangulatú, erőteljes hangzá­sukkal betöltötték a templomot. A hatvantagú énekkart a Balassa Bálint Vegyeskar, valamint a Pest­lőrinci Szent Margit Plébánia Kó­rusa egyesítve adta. Vezényelt Re­ményi Károly. A komolyzenét szerető és értő esztergomi közönség Bach remek­művének magas színvonalú elő­adásáért hosszan ünnepelte az énekeseket, a zenészeket és kar­nagyukat egyaránt. Rosta Bélától, szimfonikusaink nagyszerű titkárától megtudtuk, hogy vasárnap Budapesten szere­pelnek, ahol Schubert Stabat Ma­ter című oratóriumát adják elő a bécsi Hans Schamberger főzene­igazgató dirigálásával. Esztergom­ban május 6-án, hétfőn 16 órakor a Bazilikában szentmise keretében adják elő Liszt Ferenc Esztergomi él. Alkotásai, legyen az írás vagy képzőművészet, szorosan kötőd­nek városunkhoz. (...) Cirok Ferenc alkotásai szoro­san kötődnek szülőföldje hangula­tához, eszmeiségéhez, de nyitott minden élményre. Képzőművésze­ti kiállításokon 1996 óta vesz részt. írásai 1998-tól jelennek meg. Grafikái őstörténeti szakfo­lyóiratokban találhatók. Jelentős egyéni kiállításai voltak Budapes­ten, Szentendrén, Esztergomban, Münchenben, Karpunban, Inns­bruckban és lakóhelyén, Zell am See-ben. Csoportos kiállításokon is részt vett: Hódmezővásárhe­lyen, Mártélyon, Nyergesújfalun, Zebegényben és itt a Sziget Galéri­ában, a Czakó János Emlékkiállí­táson. A kiállításai közül, a kapruni az egyik legjelentősebb, amely az alagút-tűzzel van kapcsolatban. A 155 utas halálát okozó novemberi tragédia hatására, egy grafikai so­rozatot készített. A megvásárolt képek bevételét az áldozatok hoz­zátartozóinak támogatására aján­lotta fel. Ebből a sorozatból 12 da­rabot láthatunk a kiállított művek között. A kiállított képek témái sokfé­lék. Szereti a virágokat, a fákat, a természetet, amelynek mi is részei vagyunk. Látunk figurákat, alako­kat, embert. Sok virágot és csend­életet fest (például Színes virágok, Virágok oltára című képei). Na­gyon szép a növényi ornamentika sorozat. Gyönyörű színekkel festi tájképeit, például: A felhős táj, az miséjét. Közreműködik Baróti Ist­ván orgonaművész, vezényel Re­ményi Károly karnagy. Szimfoni­kusaink és énekkarunk hétfői sze­replése része a Mariazell és Ma­Erdőben című alkotásai. Tűzzo­mánc képei kisméretűek, de jól komponált dekoratív munkák. Műveiben ábrázolja a kozmikus teret, az ég különös jelet. Erről ta­núskodik a Jelek az égen című triptichonja. A tűzzgmánc képei között láthatjuk az Adám és Eva című alkotásait. Vegyes techniká­val készültek a Halak című kom­pozíciói. A felsorolt művek is jelzik a mű­vész témaválasztását és a sokféle technikát, amit alkalmaz. Czirok Ferenc nem alakított ki sablonos, egyéni stílust. Ilyet so­hasem keresett, talán ezért olyan sokoldalú a művészete. Nem volt nagy tehetségű, meghatározó egyéniségű mestere. A festő sze­mével lát, nyitott minden új él­ményre és megoldásra. Magával ragadó a sokszínűsége, a változa­tossága. Az összegyűjtött élmé­nyek egyszer csak teret kérnek, előbújnak, hogy művek szülesse­nek belőle. A természeti formák motívumait nem mindig ecsettel festi. Ezek a képek a szó fizikai ér­telmében a kézéi felületével festett megoldások. Nagyon szép, lírai al­kotások születtek így. A művész életében kevés sza­badidő van. Pihenés közben is ját­szik, kísérletezik. így jött létre a dobozok össze­tett, színes világa. A vegyes tech­nikák között, érdekes az olaj, illet­ve a papírképek fémlemezekkel való applikálása. Felrúgja a be­idegződött szokásokat, elveti a törvényszerűségeknek gondolt tendenciákat. Művészi hitvallása meghatá­rozza sajátos egyéni útját... gyarország 650 év vallási kapcso­latai című nemzetközi konferenci­ának. A konferencia részletes programját lapunk első oldalán ol­vashatják. Napi munkám után, itt, az oszt­rák Alpok lábánál is ósdi szokás­nak hódolok: nem a sokoldalú szá­mítógép elé ülök gombok nyomo­gatni, hanem előveszem éppen kedvenc könyvemet, és olvasok. Mostani kedvencem A magya­rok története, eredeti címén Tárih-i Üngürüsz. Latin eredeti­ből török nyelvre Mahmud Terdzsüman fordította, magyarra pedig Blaskovics József dr. (Bp., 1982. Magvető Kiadó). Utószavá­ban - Matuz József turkológus professzor tanulmánya alapján ­Terdzsüman életrajzát, „karrier­jének" történetét is összefoglalja. Az 1510-ben, Passauban született, bajor nemesi családból származó fiút, az akkor még mindig szellemi és társadalmi központnak számító budai királyi udvarba adták ap­ródnak. A mohácsi csata után tö­rök fogságba esett. A hozzá hason­lóan előkelő származású ifjak szá­mára ez különleges bánásmódot jelentett: Szülejmán szultán leg­magasabb védnökségével udvari tanintézetekben (ún. szer áj-isko­lában) „nevelték át" őket az osz­mán birodalom művelt és hűséges tisztviselőivé. Mahmud - az aga majd a bég rangfokozatokat el­nyerve - 1550-től portai tolmács, 1573-tól pedig főtolmács lett. (Tö­rök utóneve ezt a foglalkozást je­lenti.) Diplomáciai kiküldetése alatt Prágában halt meg 1575-ben, - és itt következik a szá­momra különösen érdekes mozza­nat: holttestét, lévén szó a rette­gett szultán követéről, cinkopor­sóban, a török birodalom akkori legközelebbi városába, Eszter­gomba szállították. Ami pedig a latinul írt magyar krónikát illeti, ez Székesfehérvár elfoglalása után, 1543-ban került a szultán - bizonyára az ottani le­véltárban búvárkodó - tolmácsá­nak kezébe. A mű - ahogy a fordító a Szülejmán szultánhoz intézett ajánlásában összegzi - „Üngürüsz tartományának a régi időktől fog­va való történelmét tartalmazza, hogyan virágzott felmiért és mi módon lett a neve Üngürüsz, Bu­din nevű fővárosának miért nevez­ték Budinnak, régi fővárosuknak mi volt a neve, kik voltak a királya­ik egymás után, mikor és ki ellen harcoltak és háborúskodtak, mennyi ideig uralkodtak és ho­gyan töltötték életüket." Mahmud Terdzsüman - való­színűleg 1550 - 1560 között szüle­tett - fordítását^ háromszáz év múltán Vámbéry Ármin fedezte fel és hozta haza egyik törökországi útjáról a 19. század '50-es éveiben. A becses kézirat azután a MTA könyvtárába került, és máig ott található. Blaskovics nem ír arról, amiről forrásai sem tudnak: a főtolmács holttestét 1575-ben tovább vit­ték-e, vagy eltemették Esztergom­ban, amely akkor már több mint három évtizede a birodalom részé­nek számított. A rangos főembert bizonyára itt sem dísztelen és jel­telen sírba helyezték volna végső nyugalomra, ami azonban az elkö­vetkező négy ostrom (1594, 1595, 1605, 1683) miatt a legkevésbé sem maradhatott háborítatlan. A Vár és a város épületeinek túlnyo­mó része elpusztult, velük együtt a török temetkezési helyek, sírem­lékek is. Elképzelhető viszont, hogy a városlakók vagy a Várat látoga­tók lába alatt valahol ott porlad­nak a magyarság történetét ékes tö­rök nyelvre fordító Mahmud Terdzsüman csontjai. Lehet, hogy a sors úgy rajzolta meg életének útját: a vén Duna partján indulva legalább a folyót illetően - még ha pár száz kilomé­terrel délebbre is - végül is hazata­láljon. Czirok Ferenc A vaskapui Mária-szobor Az Esztergom és Vidéke ez évi, április 18-án megjelent számá­ban írtam a vaskapui Mária-szoborról. Dobay Pál erdőtanácsos 23-án a következő levelet juttatta el hozzám: - Örömmel olvastam cikkedet az általam leírt vaskapui Má­ria-szoborral kapcsolatban. Megragadom az alkalmat, hogy konkrét javaslatot tegyek, és ötletet adjak a felújítással kapcso­latban. Á helyreállítás során mindenképpen meg kell őrizni az objektum környezetéhez simuló, tájba „illesztett" jellegét. Ne bontsuk ki tehát a szobrot és közvetlen környezetét az erdei lomb takarásából-védelméből. Rosszul értelmezett költségkímé­lés helyett időálló és kevésbé rongálható megoldásokat vá­lasszunk. Bozótirtással kell elkezdeni a munkát közvetlenül a támfal tövében (körménél), a támfal által határolt területen. Folytatva a zöld jelzésű turistaútról leágazó, mintegy 8 m hosszú ösvény két oldalán. E munkák irtókapával elvégezhetőek, a bokrok tö­vét gyökerestől kiirtva. A meglepően épen maradt szobor nem igényel restaurálást. Felületi csiszolás helyett, vegyszeres kezelést javaslok. Mivel a szobortalpazat andezittufa anyaga erősen mállik, alapig történő lebontása és teljes újraépítése célszerű. Betonmag köré emelt ciklopot javaslok - az eredeti formát hűen megőrizve - fagyálló dorogi vagy inkább süttői vörösmészkőből. A két eredeti tábla műhelyben lecsiszolható, majd a szöveg ugyanolyan betűtípusban újra vésendő és festendő. A szobortalpazat hátoldalán egy harmadik, kisebb kőtábla el­helyezése célszerű, melyre a renoválás évszáma, a kezdeménye­ző jogi személy(ek) neve, esetleg a kivitelező neve kerülne. A táblák nem csavarral, hanem beépítve kerülnének felerősí­tésre. Ez időállóbb és kevésbé rongálható megoldás. Szükséges a meglévő lépcsők korhű helyreigazítása, esetleges pótlása. A régi, támlás betonlábú pad és az ugyancsak betonanyagú persely maradványainak eltávolítása, helyükre, illetve két ol­dalt egy-egy támla nélküli, leásott lábú tölgyfapad elhelyezése. Javaslom, hogy a szakipari és egyéb tennivalók összehangolá­sát, megszervezését és felügyeletét egy személy végezze! Lehető­leg nyugdíjas építész EBE-tag, akinek kivitelező gyakorlata is van, és szívügyének tekinti a feladatot. A város vezetőségétől kilátásba helyezett összeg nyilván nem elegendő a fent részletezett munkákra, ezért ennek kiegészíté­sére templomi gyűjtést és magánadakozást javaslok. Az első 1-2 ezer forintot örömmel adom! - fejezte be Dobay Pál. Bélay Iván ifijiő Jenő: Ötvenéves találkozó (vígjáték) E.Labíche: Első vizit (vfgjéték) .o)nnM mm Dés-Gesztf-Békés; A dzsungel könyve (musical) A rendezvény támogatói: Dobó Katalin Gimnázium, Esztergom Város Képviselő-testülete, Esztergom Város Polgármestere, Eurohíd Alapítvány, Közalapítvány a Várszínházi Nyári Játékok Támogatására, Trend 2000 Kft. Bach-oratórium a szimfonikusok hangversenyén

Next

/
Thumbnails
Contents