Esztergom és Vidéke, 1996
1996-12-12 / 50. szám
4 Esztergom és Vidéke 1996. szeptember 420. NEM MA ÍRTUK, DE SZINTÉN Csütörtökön, december 12-én A dátum stimmel. A lap címe is ugyanaz: Esztergom és Vidéke. Csak az év nem egyezik: 1929. Es más a főszerkesztő (Laiszky Kázmér), a szerkesztőség címe (Simor utca 18-20.), no meg a lap ára is (10 fillér!). Tallózgatok a négyoldalas újság megsárgult, foszladozó oldalain. „Esztergom szab. kir. város 1910-ben megválasztott képviselő-testülete szombaton d.u. 4 órakor utolsó közgyűlését tartotta." - áll a 2. oldalon. Nocsak, majdnem 20 évig működött akkoriban ugyanaz az önkormányzat?!... És az első oldalon már ott olvashatjuk a frissen megválasztott új képviselők névsorát. Talán nem érdektelen felsorolni e neveket, nagyapáink lassan feledésbe menő nemzedékének megbecsült, köztiszteletben álló tagjai ők. A 1. kerületből: Mátéffy Viktor, Nádler István, Dóczy Ferenc, Mattyasovszky K.dr., Mike Lajos dr., Horváth Mihály, Vodicska István, Ács István, Kubovics Ferenc, Szölgyémy Gyula, Etter Ödön, Gere János, Szölgyémy József, Bartus József, Pelczmann László, Jakobek Jenő, vitéz Szívós-Waldfogel, Lenkei Emil; a II. kerületből: Számord Ignác, Meszes Ferenc, Darvas Géza dr., Hermann Lajos, Nelhiebel Ferenc, Zwillinger Ferenc dr., Kiffer János, Kubovics János, Holop István, Csákváiy Mihály, Pifkó János, Tátus János. Több iskolai hír is fel-fel bukkan a lapban. Most például XI. Piuspápapappászentelésének 50. évfordulója kapcsán, anűt nemcsak az érseki papnevelő intézetben ünnepeltek meg, hanem a bencés gimnáziumban is (ahol az a Szölgyémy József mondott verset, akinek az apját épp akkor választották meg képviselőnek.) Megtudhatjuk a lapból, hogy „az idén szép igazi Mikulás kopogtatott be a szenttamási iskolába." Aligha a gazdagok gyermekei járhattak ide, mert így folytatódik a cikk: „Amikor a Mikulás elmenőben volt, meg-meg fordult, hogy megkérdezze, mit hozzon estére ajándéknak. Mintha varázsszóra történt volna, több gyerek felemelte a lábát a padra és mulatta cipőjét, hogy az bizony nagyon kellene... A legtöbb rongyos cipőből kilátszottak a meztelen ujjak." Jótékonyság persze akkor is volt, így néhány gyermek kaphatott új cipőt. „F.hó 7-én, szombaton este megható keretek között és a tagok élénk érdeklődése mellett tartotta meg a Magyar Királyban az Esztergomi Polgári Egyesület gyermekfelruházási ünnepélyét. Ezalkalommal 24 szegény gyermek részesült ruha és cipő segélyben." Sőt, mint alább írja: „a gyermekek asztalhoz ültek és a Magyar Király vendéglősének bőkezűségéből jó ozsonnában részesültek." A Turisták Szombati Asztaltársasága is kivette részét a jótékonykodásból. „Az idén 16 pár cipő költségeit adták össze és így 16 szegény tanuló részesült segítségben." E hírek is jelzik, az egyesületi élet serényebb lehetett akkoron. Ennek igazolására egy újabb hír: „A Kath. Legényegylet f.hó 11-iki kultúrestjének műsorán dr. Laky Vilmos bencés tanár tart előadást, Kemény Miklós szólóénekszámokat ad elő Ammer József karnagy zongorakísérete mellett. Lesz még egy aktuális és kacagtató burleszk is." S ha valaki nem volt kíváncsi a Legényegylet műsorára, beülhetett a Korona Mozgó széksoraiba, melynek „e heti nagy műsora: szerdán Cseréljünk aszszonyt című 7 felvonásos vígjáték... és a Fehér arany című 8 felvonásos színmű..., szombaton és vasárnap a Hontalan hős, Bíró Lajos nagy filmattrakciója..." Rendeztek táncmulatságot is, bár ahogy olvasom, az nem volt egészen veszélytelen. A bálon ugyanis „féltékenységből származó szóváltás közben Zelenay Baltazár legény arcul ütötte Árva Lajos földművestársát. A pofonütött legény bosszút forralt és megleste Zelenayl, akit egy sörösüveggel fejbevágott" . íme a sör káros hatása! A rendőrségnek persze már akkor is számtalan komolyabb és fontosabb dolga akadt, mint egy báli nézeteltérés tisztázása. Megjelent ugyanis az új közlekedési rendelet, melyet ki kellett hirdetni Esztergomban is. Mindenkinek tudnia kell ugyanis, hogy ezentúl „minden kerékpárosnak arcképes igazolvánnyal kell ellátva lennie". (A hivatalos rendőri nyelv már akkor is meglehetősen nyakatekert volt.) De a legfontosabb, hogy... „tilos lesz az ostor pattogtatás." A cikk nem szól arról, milyen sebességgel roboghatnak lakott területen az automobilok... Azt mondják, egy korszakot leginkább a hirdetésekből lehet megismerni, íme: „Van szerencsém m.t. közönség szíves tudomására hozni, hogy Boszniaborozómat (Basa utca 8. sz. alatt) újonnan átalakítottam, illetve m.t. vendégeim kényelmére megnagyobbítottam... Saját termésű boraimra külön felhívom a nb. vendégeim szíves figyelmét.) Svigruha János cipész-mester (a Simor utcából) így kér „szíves pártfogást": „Tisztelettel értesítem a nb. közönséget, hogy a nehéz gazdasági helyzetre való tekintettel áraimat mélyen leszállítottam és olcsó árak mellett készítek férfi és női cipőket a legújabb divat szerint, bármely fazonban." A „nehéz gazdasági helyzet"-rol egy rövid hír: „Drágult az élet november havában... E hó végén 0,25 százalékkal több pénz kellett a háztartás ellátásához, mint egy évvel ezelőtt." Nagyon elégedettek lennénk, ha most is csak ennyi lenne az infláció mértéke! S végezetül: az élet akkor sem volt vitáktól mentes. „Egy német idegenforgalmi vendég Esztergomban című cikkünkre Andrássy József ny. százados, az esztergomi idegenforgalmi iroda vezetője ü következő levelet küldte szerkesztőségünkbe: Pohl Ferenc kölni idegenforgalmi igazgató az itteni idegenforgalmi irodában nem jelent meg, így velem nem is beszélhetett, és így természetszerűleg nem is lehelte azon kijelentést, hogy az esztergomi idegenforgalmi iroda vezetője - mármint én-csak magyarul tud... Ha nem beszélek is klasszikus irodalmi német nyelven, úgy beszélek mindenesetre, hogy az idegenforgalmi érdekeket kellően képviselhessem,... és hajlandó is vagyok a tisztelt informáló urat német nyelvbeni tudásomról alaposabban meggyőzni." Reméljük, a meggyőzés sikeres volt! Szába ji Onagy Zoltán | LUCA SZÉKE II. [ 4. (dec. 16. hétfő) Nem adunk kölcsön. Az biztos. A kölcsön elviszi a szerencsét, elviszi a kamatot, a hasznot, a messzelátást, az ij értelmes takarékosságot. j : Luca szerint: semmit nem szabad kiadni a házból. Sem egy szerszámot, sem jj egy kanalat, sem egy zacskócska lisztet, sem egy kis paprikát, sem egy pumpát, jj Egy pohár vizet se. De a pénz a legfontosabb. Az összeg inkább gyarapodjon ezen jj a napon, mintsem csökkenjen. Hajó boltosunk van, nem valami diszkont vagy ij ABC, érjük el, hogy hitelbe adja a boltos, amit mégis kénytelenek vagyunk ji megvenni, például annak ürügyén, hogy otthon felejtettük a bukszánkat, ij Ha volna kintlévőségünk, legyünk kemények, erőszakosak behajtásában, mert ji a Luca napon visszaszerzett hitel aranynak számít a következő évben, és az arany ij vonzza a többi aranyat, értékállóvá teszi vagyonkánkat, ami úgy általában nemij! gen mondható el a forintról a demokrácia nagyobb dicsőségére, ij Lehetőleg ne látogassuk meg a szeretőnket. A Luca napi légyott azt is jelenti, \ nem becsüljük valódi értékeinket. A szerető minden más napon értéknek, jókedvij nek és örömnek számít, de mivel nem a mi valóságos vagyonunk, inkább jj költséges szórakozás, ráadásul ellenőrizetlenségében más vagyona is lehet párjj huzamosan, amit ő kap azt kiadjuk a házból. jj A jó szónak is a családon bévül kell maradnia. Luca tudja, a jó szóval, a jj kedvességgel, a gyengédséggel nehéz bánni a nehéz időkben, így tehát azt tartja, ij ami ugyan nem hangzik el otthon, de nem viszik ki a házból, az a házé marad és jj gyarapszik. Gyarapodhat. ij Luca emberből van csinálva. Butaságot nem követel. 5. (dec. 17. kedd) Bontani, rontani, fosztani, dönteni, borítani, fejteni, nyitni, szétszedni, nyűni, ji rombolni, elpucoválni, szétkapni, eltakarítani - yes! ij így fogalmazna egy angol-amerikai nyelvterületről idetévedt Luca. Érkezik is természetesen. A boszorkányok nagyasszonyát az átkosban sem ij tarthatták vissza zöldávósok, speciálisan képzett határőrök, vasfüggönynek neji vezett rozsdás szögesdrótok, üyen és olyan titkos ügynökök, besúgók és kisúgók, ij pártemberek és párton kívüli pártemberek. Söprűjét senki nem tükrözgette aluljj ról, oldalról, senki nem állíthatta szerelőaknára. Ha kedve volt, tett egy kört a ji határ fölött, bár sok értelmét nem látta a körözésnek, mert már várták Szent jj Gellért hegyén is, a Tokajban is a hazai boszorkányok. Ha információt akart, nem nézett, hallgatott inkább. Hallgatta a beszámolókat. Tehát: bontani nem csak hogy szabad a sok-sok tiltás között, de kötelezően jl javallott. jj Anti elromlott, de csak halasztódik a ledöntése, soha nem jut rá kedv, idő és i erő, a következő évet is árnyékolja. jj Leszedni a cserepet a régi, használatlan, kertvégi budiról, fölfeszegetni a j téglákat, lekalapálni róla az öreg maltert, felsorakoztatni szépen. Elbontani a I telekben, őszi esőkben pusztuló üres nyúlólat, félrerakni a valamire jó lesz • akácdeszkákat. Kilökni az ablakon az évek óta kerülgetett, rozoga szekrényt, j rozsdás mosógépet, levagdosni a már soha ruhaként nem funkcionáló nadrágok- i ról, kinyúlt pulóverekről, penészes zakókról a gombot, csatot, pántot, tűzre a jl rongyokkal, tízéves újságokkal, egyéb helyfoglaló, lejárt értékű szeméttel. Száz és száz füstszalag bodorodjon az ég felé amikor Luca elrepül a fekete jj akácokkal díszített fehér táj fölött, hadd dobbanjon meg a szíve: Lám, hát helyet jj csinál az újnak az én kedves, szorgalmas népem. i 6. | (dec. 18. szerda) A fokhagyma Luca mama külön trükkje. (A legkedvesebb, legáttételesebb, > legnehezebben megfejthető.) Mert mi mindent kenet össze fokhagymával? Nem I csak a szombati sütésből maradt, garatban elakadó pirítóskenyeret, dehogy. ij Luca szerint már előző este fokhagymát kell enni. Reggel megint. Csak úgy ji pusztán, minden nélkül. Az rendben, hogy gyógyfűszer. Erősíti a gyomrot, j megszünteti a felfúvódást, szelet hajt, görcsöt csillapít. Megelőző gyógyszere a > spanyolnáthának (influenza). Férgek ellen igen hatásos, menekülnek a bélférgek, jj mint az eszelősök, ha összefutnak a fokhagymával valamelyik kanyarban. Az ij érelmeszesedés kényelmetlenségeit enyhíti. Köptető, vizelethajtó, és még egy jl sereg betegséget gyógyít, megelőz, enyhít. jj De bekeneti a kilincseket. Az ágylábakat. Bekeneti a szoba négy sarkát. A jl kaput. Berakat egy csokrot a párna alá. Enyhén végigdörzsöltet még egy-két intim j testrészt is, szimbolikusan (ezeken nem sorolom), hogy a boszorkány meg ne jj szállhassa, hogy legyen tej a gyereknek, legyen erő, egészség, termékenység. I Ugyan minek? Luca maga ellen hoz utasításokat? Hogy ő maga ne tudja meg- j szállni, amit pedig megszállna? jj Luca mama saját magától óvja a meztéllábas embert? j Nem. Dehogy. Azt mondja, aki becsül engem, betartja szabályaimat, azokat I segítem, megőrzöm őket egymásnak. Aki nem becsül, az az ő dolga De rajtam j számon semmit ne kérjen. Luca tudja, az ürdöng ott fickándozik minden pillanatban. I jKísért bennünket. De ez az a nap, amely a jövő évet meghatározza, tehát ha más ij esetben engedünk is a test csábításának, a gonosznak, ma ne tegyük. Ne tehessük, j Mi hiszünk Lucának, fokhagyma orrba-szájba. Olyan bűzt árasztunk, a vil- I lanyröndér átvált közeled tünkre. így próbáljunk meg elcsábítani valakit, akire ; gerjedünk. Luca tudja: család. Nincs más védelem. (Folytatjuk) I