Esztergom és Vidéke, 1989

ESZTERGOM ÉS VIDÉKE IDŐLAPOZÓ 5 ESZTERQOMI ARCKÉPCSARNOK PACZOLAY IMRE cégei is vállalkoztak kiadásra (London, Svédország, Egyesült Államok). Azon kevés hazánkfia közé tar­tozott, akik részt vettek Bartók Béla utolsó európai koncertjén, amelyet a magyar követség ren­dezett Rómában. Ennek az emlé­kezetes Búcsúhangversenynek Bartók és a közreműködő Zathu­80 esztendeje: 1908. december idén különösen időszerűvé tesz, 14-én Esztergomban született. Itt hogy szintén Szent István-jubi­is érettségizett 1926-ban, a ben- leumhoz fűződik. 1938-ban — a cések Szent István gimnáziumá- 900. évforduló tiszteletére — ün­ban; majd Budapesten a Zene- nepi oratóriumot írt Városi Ist- kézjegyével hitelesített" művészeti Főiskola hallgatója lett. ván esztergomi papkolto szöveg- ^gorfüzetét kés/bb az e z ergo­Kodály Zoltánnál zeneszerzést, könyvére*, amelyet május 31-én musoifuzetet ké^ eszte.go Zsolt Nándornál és Zathureczky a bazilika mellett, szabadtéren . Edénél hegedűt tanult. Tanári mutattak be a szerző vezényle- ^zta, amelynek igazgató ahoz, működését Újpesten kezdte meg tével. Közreműködött a Városi Martsa Alajoshoz ifjukoruk ota egy magán zeneiskolában. 1935- Szimfonikus zenekarral összevont baratsag tűzte; az ma lós teava ben hazahívták szülővárosába: Fővárosi Hangversenyzenekar; naponta „megterult asztalanak óraadóként zenetanítást vállalt „a darab énekrészeiben - a Ma- egyik legrendszeresebb^ vendege, két középiskolában is: a leg- gyar Sión egykorú tudósítása sze- Y ltaz o szellemű „szoszo­újabb — 1931-ben indult —, Szent rint — a győri és az esztergomi l oJ<* volt. ^ Antal ferences gimnáziumban és bencés gimnázium, a dorogi ele- . , A naboru utan legnosszaDD egykori alma materében, a ben- mi iskola, a szalézi intézet pol- ideig a dorogi zeneiskolában tani­cések vezette legősibb helyi tan- gári iskolája és a tanítóképző nö- tot t, , es L Is t^ a n Xl u^ intézetnél. vendékei énekeltek." enekkarat vezette. Magabiztos szemelyiseg volt, de az a fajta, Ettől kezdve sűrűn találkozha- A siker itáliai továbbtanulást ak i nemcsak a maga értékfede­tunk nevével a gimnáziumi év- és végeredményben a zeneszerzői ze téről tud meggyőzni, hanem a könyvekben és a helyi sajtó be- Pálya legtermőbb korszakát hoz- i eglaikusabb érdeklődő, a legkez­számolóiban is. Mindenfajta ze- ta. Az országos ünnepi rendez- dőbb gy ermekzenész előtt is fel­nei megszólalás —a népi, akiasz- vénysorozat részeként bemutatott c sin a ntja önértékét: azt, hogy szikus, a modern — egyaránt ér- oratórium honoráriumaként egy- !)Va n benne valami". Csak mes­dekli; távol esik tőle bármiféle éve s ösztöndíjat kapott a római terségbeli tudása volt „fölényes", akadémikus elzárkózás, és minél Szent Cecília Akadémiára. Ezt az __ mj nden újdonságra, újításra, több műfajt, zenei nyelvet igyek- időt — saját költségére — három ötletre és játékra fogékony szel­szik kipróbálni az előadói gva- évvel megtoldotta, mialatt elve- lem e bárkit képes volt partnerré korlatban is. Az általa szervezett gezte a nagy hírű intézmény gre- _ munkatárssá, vitázó féllé — és vezénvelt együttesek állandó gorián és fúga tanszakait. Az „varázsolni". Szerette a könnyed, szereplői lesznek az iskolai és a anyagi feltételeket — lévén ki- de mélyáramú társalgást, a bo­városi ünnepélyeknek, műsoros vál 0 érzéke a kézművességhez is hé m tréfákat és a komoly sakk­rendezvényeknek. A bencés diá- — kezdetben iparművészeti mun- játszmákat, — a sohasem öregedő kok vonószenekarával sikeres ön- k ák készítésével^ teremtette elo. zen eműveket és a mindig megif­álló hangversenyeket is ad, mi- (Ez a háború után is — már uj- j ul ó tanítványokat... Nem volt közben az esztergomi értelmiség r a itthon — nemegyszer kisegi- n ehéz elhinni róla, hogy ő maga amatőrjeit a korszak nagy di- tette a nehéz időszakokban.) Nem- i s ö rökifjú: 69 éves koráig beteg­vatjának követésére is fellelkesí- sokára azonban mar zenei „mu- ség et, fáradtságot nem ismerve, ti: 1937-ben megalakítják az Uri helye" is biztosította, hogy — bar árad ó életörömmel lelkesen ter­Jazz Zenekart. Nemcsak bálok szerényen — egyetlen igazi szen- vezet t és dolgozott, kedvenc közreműködői, hanem ők vedélyéból élhessen meg: a mu- 197 7 június 11-én, rövid szen­is rendeznek önálló koncerteket, zsikából. A római rádió rendsze- ve cjés után, váratlanul halt meg. köztük nem egy szerzői estet résen musorara tűzte szerzeme- Kamaszosan hetyke, örök op­Paczolay műveiből, aki ezidőtájt nyeit, számos koncerten _ műkő behatóan tanulmányozta a néger dött közre zongorakísérőként. timizmusa, amit annyian irigyel­tünk tőle, azóta is — s talán egy­N. T. —K. E. spirituálék zenekari feldolgozásé- Megzenésített Ady-verseit az re i nkább — hiányzik, nak lehetőségeit. Mindeközben egyik neves olasz zeneműkiadó részt vett népdalgyűjtő utakon jelentette meg, de mas országok (Tata környékén és Göcsejben); * Az 193 8 június 5-én megjelent két helyi lap nem tudott „meg­zongorakíséretes műdalokat írt r a mű címét iUetőe n. .. Tisztel t név-elődünk, az Esztergom modern magyar koltok (fokent , ,, . és Vidéke szerint „Szent István dicserete volt ez az oratonum. A Magyar Sión is beszámol egy ilyen című szerzeményről, de azt Bár­dos Lajosnak adományozza, — a Városi—Paczolay alkotópáré sze­rinte a „Szent István trónralépése c. darab" volt. Dönteni e két tu­dósítás igaza között valószínűleg egy nyomtatott műsor (meghívó) alapján lehetne. Kérjük kedves olvasóinkat, akinek ilyen a birto­kában van, mutassa be a városi könyvtárban, másolatkészítés cél­jából. Ady és Babits) verseire; drama­tizált és megzenésített magyar népmeséket és balladákat is. Tér­szili Katica c. zenés népi mese­játékának bemutatójára Győrben került sor. KARÁCSONYOM 1941-BEN Akár szenzációsnak is mondható napló került elő Esztergomban, ame­lyet Tóth Ferenc, a 22-es gyalogezred III. zászlóaljának egykori géppuskása, tizedesi rendfokozatú rajparancsnoka vezetett 1941. október végétől 1943. szeptember végéig a brianszki erdő környékén töltött napjairól. A négy fü­zetet kitevő bejegyzések a háború legkiszolgáltatottabb kisemberének érzés­világát tükrözik, szépítések és kerekítések nélkül, úgy rögzítve a történte­ket, ahogy azokat ott látta, akkor érezte, illetve bajtársaitól hallotta. A fü­zetek külön érdekessége, hogy szovjet iskolásoknak szánt irkák: az egyik hátlapján szorzótábla, egy másik borítóján — az idő szellemének megfelelő­en— a dicsőségesen előretörő tankok s az ezeket fedező repülő. Egy magyar honvéd szovjet iskolás füzetbe, szovjet ceruzával rótta majd egy éven át azt a krónikát, amelyet most, közel félszázaddal a történések után is csali szorongva, meg nem válaszolt kérdésektől kísérve olvashatunk! Feri bácsi ma nyugdíjas, a Kiss János út 48. szám alatt lakik. Közel a hetvenhez, de ma se értis miért kellett nekik partizánokra vadászniuk, illetve miért va­dásztak rájuk a partizánok?! Füzeteinek egyik lapján orosz betűkkel egy emlékként szánt vallomás. Mind mai napig nem tudja, hogy az az ukrán lány mit is írt a számára: Já neznáju pácsemu ljude? Hol, mikor írta bejegyzéseit? — „Lövészárokban, gépkocsin, térdemen, lioban, sárban, napsütésben. Ahogy tudtam." — naplórészlet — Sokszínű zeneszerzői, karmeste­ri működése egy félévszázados évfordulót is tartogat, amelyet ez­dec. 24. Előkészülődtünk a ka­rácsonyi ünnepek. Délután kará­csonyfát hoztunk, ami nem sok fáradtságba került, hiszen az egész területet az borította. Több gondot okozott, hogy mivel dí­szítsük fel. A portyák alkalmá­val már sok ilyen üveg kará­csonyfa-díszt összeszedtünk, de nem volt szaloncukor. Német cigarettát kaptunk, ami ezüst papírba volt csomagolva. Összegyűjtöttük a papírokat. Fe­hér papírosba kenyérdarabkákat raktunk és bevontuk ezüst papír­ral. Nagyon szépen sikerült. Ru­mos üvegek kerültek a fa alá, amit melászból készítettünk. A szín egyezett. Délután kész let­tünk a díszítéssel és aki csak meg­látta a fát, megcsodálta és kér­dezte, honnan szedtük a renge­teg szaloncukrot. Nem ismerte fel senki, hogy saját készítményünk és kenyér a belseje. Örültünk a fának és elterveztük, hogy va­csora után éjfélig karácsonyi éne­keket fogunk énekelni. Vacsora után meg is kezdtük az ünneplést. „Csendes az éj, szent ez az éj" karácsonyi éneket kezd­tük, de a harmadik-negyedik mondatnál Karjukán hagyott Helt hadnagy urunk lépett a szobába. Megvárta, sőt ő is segített az éneklésbe, míg a végére érünk, majd mondta „Hagyjátok abba, fiúk". Látszott rajta, hogy nehe­zére esik megbontani társasá­gunkat, de nem csinálhatott mást. Tudatta, hogy hamarosan itt lesz az autó értünk, szereljünk föl és indulunk vissza Karjukéba. Súly­tó volt e hír és majdnem kicsor­dultak könnyeink. Az autó megérkezett, amivel a váltásunk jött, és mi indultunk vissza vele, ahová már egyikőnk se kívánkozott, Karjukéba. dec. 25. Elérkezett a karácsony napja. Az éjszaka utazással ment el. Ott kellett hagynunk a szép karácsonyfát. Itt már egyikünk­nek sem volt kedve másikat csi­nálni. De gondolatban mindig ott állt előttünk a jellegzetes fa és mindig eszünkbe hozta, hogy most odahaza ünnepelnek és ünneplő­ben járnak. Nekünk nincsen ün­nepünk, csak a naptár piros be­tűje mutatja, hogy karácsony van. Jövetelünkbe valami tévedés csúszott be. Konyha nem jött ve­lünk, hideg élelmet kaptunk. Nem reggeliztünk, nem ebédeltünk, dél­után kettes-hármas csoportokban jártuk a házakat és koldus mód­ra valami ennivalóhoz jutottunk. De hamarosan beesteledett, kény­telenek voltunk haza menni szál­lásunkra, mert hamar golyót eresztettek bőrünk alá. Még a délután folyamán egy civil szánkót láttunk, kevés szé­na volt rajta. Látszott, hogy va­lamit visz. Nem valami, hanem valaki feküdt a szánon mozdu­latlanul. Nem mozdult, mert hi­szen nem is tudott, halott volt. Bizony halott, még pedig magyar bajtárs. Még jól emlékszünk a leírt lamatuli csatára és arra is, hogy maradtak ott magyar kato­nák. Ezek közül hozták ma az egyiket kővé fagyva. Tegnap is vittek egyet, és karácsony máso­dik napján a föld alá helyezték őket örök nyugalomra. ...MERT ELJÖ AZ EMBERSÉQESSÉQ IDEJE !\Aessziről t idők és terek határain át hoztam magammal Áprily Lajos versét: Tetőn. Sorsunk, sorsom jajdulatát: „Ösz nem sodort még annyi árva lombot, annyi riadt szót: minden összeomlott!" Szükséges-e mondanom? Ama föld kiáltat így, amely felé ma aggódva tekint az értékekre nyi­tott világ. Az okok ismertek. A^ végkif ejlet még nem. Csak sejtelmeink vannak. És ezek nem szív­derítőek. Bár ez az Áprily-vers több mint félév­százada született, sajnálatosan mai sors-képlet: már a hamleti választás lehetősége is egyre tá­volodó délibábnak tűnik. Valóban: minden elveszett? Az „időkbe látó meztelen tetőkről" Erdély iro­dalmának eme csillaga — versének üzenete sze­rint is — erős hittel hiszi: nem! Hitének alapja pedig nem valamiféle csoda, hanem az ember, maga, „Mert eljő az emberségesség ideje, s ez nem akamokok alamizsnájaként!" A völgyek kö­de fölött vakítóan tiszta az ég, romlatlan a táj, makulátlan még az ember tekintete: „melegszó­val, fehér sajttal kínál ott a pásztor!" Nyugalmat vágyó szívvel hinném is: így igaz. Erdélyben, a tolerancia elismert földjén, így volt szokás. E szokás, minden gyökérvágás ellenére is, bizonnyal túlvészeli a csákányforgatókat. És völgyeink fölött újból kiderül az ég! Ez a kiállítás is ebbéli reményünket erősíti, szándéka szerint: egymás jobbját szüntelenül ke­resve, nem pedig reá ütve. Mindenek előtt azt kutatva, ami összeköt, azt mutatva föl, amire kö­zös jövőnk „magos Déva várát" felépíthetjük. Mert nem kétséges, a falak omlását, romlását mielőbb meg kell állítanunk. Az omló fal nem kérdezi: milyen nyelven beszélt az ősöd?! Ügy tűnik, a csillagok állása most nem kedvez a politikai „kőmíveseknek", az okos érvekből és a múlt tanulságaiból kevert kötőanyag borsó­ként pereg le az indulatok, a türelmetlenség­emelte ácsozatról. Tehát valami más kell. Olyan utakat, szakadékot átívelő hidakat kell keres­nünk, amelyek némi reménysugárral, a majdani kézfogáshoz kecsegtetnek. Ezek, érzésem sze­rint, a szellemi kapcsolatteremtés hidjai lehet­nek: a művészet eszközeivel teremtett értékek felmutatása, megismerése és becsülése. Venczel József, erdélyi tudós fogalmazta meg: „Ki innen származik, ki e föld fia, egy életen át hordozza és tetteivel bizonyítja Erdély emberformáló ha­gyományait. Magatartását meghatározza a gyöt­rődés, hogy a világot jobbá tegye, az akarás, hogy lendülő öleléssel a földről az eget átfogja. Nézem és élem ezt a földet, ennek minden rez­zenését. S érzem: Nagy Imre csíki levegőjével, Ladea Romulus mócfejével, Mattis Teutsch pe­dig praktikus rnűvészetével egy-egy darabot hoz a három atomból összeálló erdélyi közösség mo­lekuláiból." Ezt a molekulát keresem ezen a tárlaton. Hi­ába. Tudom, persze, nem a rendezőkön múlott. Lelkembe újfent árnyat vet a szomorúság: mennyivel méltóbb, tartalmasabb lenne ez a tár­lat, ha a magyar Gy. Szabó Béla, Benczédi Sán­dor, a szász Mattis Teutsch mellett itt lehetne a román Ladea is, s természetesen ha a zsögödi Nagy Imre „csíki levegőjét" nem csupán egy album néhány lapja képviselné. Mint ahogy szí­vem szerint otthon érezném magamat Aurél Ci­upe szárhegyi képei, Vida Géza keményfa-szob­rai, Aurél Popp drámai erejű vásznai, Csehi Gusztáv illusztrációi között is. S a nagybányai festőiskola nagyjairól még nem is szóltam: Thor­ma, Ziffer, vagy az örmény származású Korbuly, aki Iiollósy Simon néven a világ legrangosabb képtáraiban a „vérbeli magyar" művészet egyik nagy alakja! Miért ne találgatnák itt: az a kü­lönleges barna vajon a nagybányai szelídgesz­tenye-ligetnek köszönhető-e, vagy netán a ve­resvízi bányászviskók időverte zsindelyeinek? S az a kék, vajon miért tér vissza folyton-foly­vást az erdélyi naivok vásznain? Vajon miért oly kevés a zöld, a szemet pihentető, de miért vérvörös a fenyvesek alján a Maros vize?! Talán azon is el lehetne morfondírozni, hogy ez a föld­clarab, amelyet nyelvben és szokásokban oly sok­színű lakosság vall szülőföldjének, miért láttat­ja magát színekben oly visszafogottan? Nézzék csak a korondi fazekasok bokályait, tányérait, vázáit: négy-öt színnél többet nem találnak raj­tuk. Sőt, ha tehetik, gondolkozzanak el a csík­dánfalvi feketén vagy barnán, a láposvölgyi fe­hér-feketén, a szilágybagosi barnán is: mennyi fenséges egyszerűség, mennyi lényegre-törek­vés! Bizonyítják: Erdély földje nem termett sok babért a szélsőségeknek. Higgyük: nem terem ezután sem, bárhogy is szeretné bármilyen szélsőséges akarat! Mit tehetünk mi? Nem sokat. De azt tegyük meg: adjunk hitet Neki — hogy sorsa nem tör­vényszerű. Mert jőni kell... / Nekünk is, Neki is hinnünk, hinnie kell: nincs messze már az az idő, amikor az ember — vele­született jogánál fogva — örökségét, a legdrá­gább örökségét visszakapja ott, azon a földön is. Az anyanyelvét, s ezen keresztül a nemzetéhez való tartozás jogát. Űjra fennhangon nevezheti Bálványos várát, Szejke forrását, az Ibolya-bor­vizet, Gyergyóremetét, a Kuruc-gödröt, a He­gyes-bükköst; Istvánnak Istvánt, Petrunak Petrut, Ludwig­nak Ludwigot; ott, Erdélyben, Ardealban, Siebenburgenben, a valamennyiünk lelkének oly kedves Transsyl­vániában. S akkor, ott, e földdarab lakói ismét kinyújt­ják egymás felé — nem csak titokban, de nyílt­szabadon! — testvéri jobbjukat. S e kezekben benne lesznek az elorzott dalok, táncok, viga­dalmak, benne az ősök és regősök, a hősök és el­bukottak, a vágyak és szobrolc, az álmok és bo­kályok, a visszakapott becsület, a kisimított re­dők, benne magos Déva vára, immár örökké időt­állóan. Amit soha többé nem rombolhat le sem­miféle, névre szóló korszak. S fönn, talán a fé­nyességes Hargitán megidézzük Áprily Lajost is. Várom hát rendületlenül, töretlen bizalommal azt a napot, amikor szelíd szóval, hófehér sajt­tal kínál meg a pásztor. Én meg így fogadom el: köszönöm, testvér! Addig viszont ehhez hasonló kiállításokra já­rok, meg: a hantokhoz. Gyertyát gyújtani, nem csalc Mindenszenteken. Apám sírjához, gondo­latban, amelyet, hallom már környékeznek a dömperek. Meg Balázs sírjához, meg Áron sír­jához, meg Kelemen sírjához, meg a Nagyságos Fejedelmünkéhez. Már nem azt kérdezni: mi vé­gett is vagyunk a világon. Csak annyit: miként cselekedjünk, hogy megmaradhassunk? Oldott a kéve, Nemere szélszárnyán felkapott, le leg­alább a porló sziklák sorsát vegyétek le válla­inkról. Hogy alkothassunk. Mert élni akarunk ! Bencze Cs. Attila A Petőfi Sándor Általános Művelődési Központban megnyílt Erdély művészetéből című kiállításon elhangzott gondolatokból.

Next

/
Thumbnails
Contents