Esztergom és Vidéke, 1931
1931-04-09 / 29.szám
ffltRGÖODÉK ÖTVENKETTEDIK ÉVF. 29. SZ. KERESZTÉNY POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP 1931. CSÜTÖRTÖK, ÁPRILIS 9 Szerkesztőség és kiadóhivatal Simor-utca 20. Megjelenik hetenként kétszer. Előfizetése 1 hóra 1 "20 P. Csütörtöki szám 10 fillér, vasárnap 20 fillér Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Laiszky Kázmér Évek óta és egyre türelmetlenebbül ajánlgatják, reklamálják a liberális, radikális lapok a különféle demokráciát, mint az ország külső és belső bajainak csalhatatlan orvosságát, úgy, hogy a hamar feledő magyar társadalom nem is tudja, hogy melyik fajtája után nyúljon. Ragyogó verőfényben látják a legsötétebb magyar problémákat is, ha a demokrácia tükrébe tekintenek, úgy mint tizenkét évvel ezelőtt, mikor Wilson pontjai jelentették a megváltást. Lelkében és lényegében az a demokrácia ma is ugyanaz. Csak a szereplők személyében ^történt némi változás. Uj magyar vagy keresztény balekok ágálnak a kirakatban cégérnek és védőpajzsnak, de az irányító tényezők ugyanazok és a célok sem változtak. Ez a demokrácia fosztotta meg a mrgyarságot erejének utolsó foszlányaitól is, amelyet a világháború még meghagyott. Ez a demokrácia képtelen volt a leggyatrább reálpolitikára is. Miközben kétségbeesett kísérleteinek klinikai telepévé avatta az egész országot, nem vette észre, hogy a lába alól kicsúszott a talaj s nincs már többé se állam, se társadalom, amelyeket demokratikus reformokkal boldogíthatna. Ez a ványnyadt demokrácia akkor vizsgázott le végérvényesen, amikor Jászi Oszkár, Aradon az oláh vezérek arcába vágta keserű csalódását: hiszen az urak nem demokraták, az urak nacionalisták ! . . . Befelé mindig úgy hangoskodik a képzelt néptömegek nevében, mint a nép erkölcsi és gazdasági javainak szabadalmazott őre és harcosa. S amikor a karteltörvény tárgyalása kapcsán valóban alkalma volt, hogy a legszélesebb népi rétegeket a nyomorgató kartelzsarnokságok ellen sikra szálljon, nem volt egy szava sem a tömegek érdekében. Unottan és szinte érzékelhető ellenszenvvel kisérte ennek a demokráciának sajtója azokat a parlamenti felszólalásokat, amelyek a kartelek hajmeresztő visszaéléseit ostorozták. Nem volt elismerő szava a szónokok igazsága mellett s az együttérzésnek még a leghalványabb jele is hiányzott a hasábjaikról. Beszédeiket a lehető legrövidebb kivonatban közölték és ahelyett, hogy lobogó lelkesedéssel köszöntötték volna például az egyik kereszténypárti szónokot, amikor a modern rabszolgatartók, a kartelvezérek ellen beszélt, azzal igyekeztek megbélyegezni, hogy „ellenzéki" beszédet mondott. Máskor ez nem bűn, ez megbecsülhetetlen érték, a liberális demokrata, szabadkőmives sajtó szemében, ha egyébként még oly csapnivalóan üres is az a beszéd. Most azonban a demokráciát, a szabadságot, a bankkapitalizmus érdekeinek minél hathatósabb védelme jelentette a milliók érdekeinek rovására. Nagyon helyes a demokrácia abban az értelemben, hogy ne egyesek hatalmi érdeke, hanem a nép javára legyen a közéleten uralkodó tényező. A keresztény demokrácia azt jelenti, hogy az országban minden a népért történik, minden törvény, minden hatóság egyetlen nagy parancsnak engedelmeskedjék, hogy a magyar nép, a magyar nemzet egészséges és erős legyen. De a pesti demokratáknak nem olyan demokrácia kell, amely felfokozza a nemzeti erőket és törekvéseket, de olyan, amely elaltatja, félrevezeti, elrothasztja és anarchiába dönti őket. Nem kell nekik a nemzeti erők megszervezése, a széles néprétegek öntudatositása, fejlődésük biztosítása, politikai, vagy anyagi függetlenségük kibontakozása. Hiszen, ha az igazi nemzeti demokrácia uralomra jutna, halálát jelentené az élősdiség és hazugság egész demagógiájának, melyet a pesti liberális-demokrata sajtódzsungel képvisel. (HB) mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm Olcsón és jól nyaral Esztergomban ... Napsütésben... Hűvös időben... Esőben... Esztergom fürdőváros és hasonló propaganda már elérte azt, hogy az idény előtt az iskolák és egyesületek, a főidényben pedig a vasárnapi kirándulók felkeresik a várost és bizony szép idegenforgalmat is csinálnak, de még egy nagy lépés hiányzik, az állandó nyaralók ideszoktatása. Nekünk Budapestet kell ideszoktatni, meg kell velük értetni, hogy amellett, hogy közel és könnyen megközelithetők vagyunk, itt jól és olcsón nyaralhat. Ezt azonban elő kell készíteni, még pedig alaposan, mert tudnunk kell, hogy akinek bőven van pénze, az nem jön Esztergomba, tehát a vékony pénzűek tárcájának megfelelően. Az idei' év alkalmas is erre, mert a tél folyamán sokat hallottak és olvastak Esztergomról — talán túl sokat is — és most, ha fürdőpropagandát olvasnak — hogy úgy mondjam — Esztergom benn van a pestiek fülében, tehát az időpont alkalmas erre. Húsvét és pünkösd közti időben kell a propagandának lenni, mert pünkösdi ünnepek alatt szokták a nyaralást elintézni. Teendők itthon: 1. Ä gazdák sirnak és jogosan a megélhetés lehetetlensége miatt, tehát meg kell nekik magyarázni, hogy nyáron az ünneplő szobát értékesíteni lehet, ki lehet adni nyaralónak, ki nemcsak a szobát fizeti meg, hanem a tejet is, a gyümölcsöt is, de talán a borát is elfogyasztja és nem kell Pestre vinni, ha ők jönnek ide érte. De nemcsak a gazdáknak van kiadó szobájuk, akad ebben a sok üres lakású városban háziúr is, aki nyárra be tudja rendezni az üres lakását nyaralók számára, mert a viz és villany ma már nem gond. De De tanítsuk meg a szobákat kiadókat, hogy nem kell egy nyáron az egész ház árát a nyaralón bevasalni, mert jövő évre nem jön el. A szobák összeírását ne az adóhivatal intézze, mert ettől mindenki — talán jogosan — fél, hanem az idegenforgalmi iroda és ezek után a jövedelmek után, legalább néhány évig, ne szedjenek adót. 2. Az ebéd ügyet pedig a kis korcsmák és kifőzök vegyék a kezükbe, mert kevesen tudnak — állandó nyaralóról lévén szó — nagyobb és természetesen drágább vendéglőben étkezni. A nagy vendéglők meg fognak elégedni a szombat esti vagy vasárnapi vendégekkel, vagy talán, ha tánc van, egy-egy hétköznapi tömegvacsorázó nappal is. A kifőzök és étkezők pedig ne sokfélét, hanem úgynevezett családias, de jó ebédeket készítsenek, olcsó áron, mert a tömeges ellátás meg fogja hozni a hasznot. Vacsorát és a többi étkezést a nyaraló otthon szokta el, készíteni, beszerezve a fűszerestőlbodegából, vagy hentestől. Teendők Budapesten : Rövidesen, de legkésőbb pünkösd előtt két héttel a hirdetőoszlopokon jelenjék meg a három féle esztergomi falragasz, felül ezen cikk címében foglalt felirattal, alul: szállodák, penziók, magánlakások, menu-rendszer. A kép pedig legyen: 1. napsütésben a héviz-strand, dunai strand, evezősökkel telt dunai táj ; 2. hűvös időben: a kirándu'ó helyek, igy a vaskapui, stb; 3. esős időben: muzeumok és számos látnivalók ügyes és mutatós rajzban. A falragaszokhoz szükséges öszszeget szedjék össze az érdekeltektől és minél előbb készíttessék el. Nem hiszem, hogy ne lenne meg az eredménye az ügyes propagandának és talán néhány év múlva, ha jól érezték magukat, állandó nyaraló közönségünk lesz. Ez pedig Esztergom jövőjére talán sorsdöntő lenne. Dr. Scheiber Győző. Nagy adókedvezményben részesülnek a háztatarozások A pénzügyminiszter, hogy a munkanélküliséget enyhítse, rendkívüli házadómentességet biztosit azoknak, akik házuk tatarozását elvégeztetik, mint erről lapunk április 2-i számában már tájékoztattuk olvasóinkat. iMost felsoroljuk azokat a munkálatokat, amelyeknél az adóelengedést kérni és kapni lehet : 1. Ha gazdasági épületet, raktárt, műhelyt, lakássá vagy üzlethelyiséggé alakit át. 2. Ha épületét, lakását modernizálja. 3. Ha a lakásából hiányzó fürdőszobát, cselédszobát, árnyékszéket épit. 4. Ha központi fűtőberendezéssel látja el lakását. 5. Ha újra beosztja lakását. 6. Ha az épület falait megerősíti. 7. Ha az utcai és udvari homlokzatot teljesen rendbe hozza. 8. Ha a régi tetőt kicseréli. 9. Ha az ajtókat, ablakokat kicseréli. 10. Ha a fedélszék helyett ujat állit. 11. 12. átépíti. Külön nem lehet festésért, kályhák áthelyezésééri stb. házadómentességet kapni, de, ha az előbbiekkel együtt történik a festés, vagy a Ha az avult padlót kicseréli. Ha a veszélyes padlástűzfalat SAJÁT KÉSZÍTÉSŰ lepedő-vászon, köpper, törülköző, konyha- és kenyérruha abrosz (nagyban és kicsinybe legiutányosabban beszerezhető házi szövött s Pelczmann Lászlónál Esztergom, Széchenyi-tér 16. sz. (Saját ház.) Telefonszám 135. Házi kender szövésre elfogadtatik