Esztergom és Vidéke, 1930

1930-04-20 / 31.szám

m £1 Anyakönyvi kivonat. Születések: Mitter Mária rk. földmives leánya. — Sinkovits Etelka rk. napszámos leánya. — Baros Ilona rk. napszá­mos leánya. — Szabó Erzsébet rk. földmives leánya. — Szekér Mária ref. kőmivessegéd leánya. — Kurucz Edit rk. lakatossegéd leánya. — Burány Sándor rk. földmives fia. — Tátray Miklós ág. h. ev. állam­pénztári főtiszt fia. — Bauer cipő­kereskedő utónevet nem kapott fia. — Horvát Borbála rk. cigánynő leánya. — Halálozások: Pap István ref. 10 éves (Neszmély) — Hanuska Mária rk. 8 hónapos. — Bauer utó­nevet nem kapott fiú izr. 2 napos. — Gábris Aladár rk. ny. máv. osztálymérnökségi irodafőtiszt 53 éves. — Ispán István rk. földmives 71 éves. — Erős Imre rk. földmives 47 éves. — Csatkai Andrásné sz. Ottlik Katalin rk. 62 éves. Megjelent a Szinházi Élet Hús­véti albuma Vaskos, 260 oldalas könyv a Szinházi Élet húsvéti száma. Ez a húsvéti szám számol be Maurice da Waleftnek arról az érdekes leveléről, amelyet a Szin­házi Élet szerkesztőségéhez intézett és amely levélben bejelenti, hogy Angliában és Belgiumban, ugyanúgy mint Magyarországon már férjhez ment az idei szépségkirálynő és ezért ebben a három országban uj válasz­tást kell elrendelni. A változtatás csak az, hogy a vidéki városok maguk választják meg azt a leányt, aki városukat a párizsi szépségver­senyen képviselje. A magyar festő­nőket mutatja be továbbá húsvéti albumában a Szinházi Élet, amely novellákat, szinházi aktualitásokat, érdekes és gazdag rovatokat, három­felvonásos és egyfelvonásos szín­darabokat, szenzációs kottamellékle­tet Al Jonson hires slágerével: „Rabinbow Round my Shoulder" továbbá 32 oldalas Gyermekújság és képes levelezőlap mellékletet ad húsvéti számában. A 260 oldalas album ára a rendes 1 pengő, negyed­évi előfizetési dij 10 pengő. Kiadó­hivatal : Budapest, VI. Aradi-utca 8. Gimnázium, reál, tanítóképző ifjúsága részére torna tricó, cipő és nadrág Keménynél. A Nemzetközi Árúmintavásár­ra kaphatók már a jegyek. Megérkeztek a Nemzetközi Vásárra szóló belépő-jegyek, melyeknek da­rabja 3 20 fillér. Ezen jegyek a va­súton és hajón félárú utazási jegy váltására is feljogosít. Kaphatók az Idegenforgalmi Hivatalnál (Kossuth Lajos-utca 2.) d. e. 9—1 óráig. PÜSSé 2 P-től Haltenbergernél. Gallértisztítás 12 fillér Halten­bergernél. Egy szoknya plissirozása vagy hohlozása 1*80 P Schwachná!. A szeszesitalokat árusítók fi­gyelmébe. A belügyminiszter a sze­szesitalok hitelbeni eladását eltiltotta s egyúttal elrendelte, hogy az erről szóló rendelet az elárusító helyen ki­függesztessók. Ezen rendelet kemény papiron nyomva lapunk nyomdájá­ban a napokban már elkészült és darabonkint 50 fillérért kap­ható. SZERKESZTŐ: VÉCS OTTÓ Köszönetnyilvánítás. Mindazon jó ismerősök és ro­konok, kik szeretett édesanyánk elhunyta alkalmával mélységes fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek és a temetésen megjelentek, ezúton fogadják hálás köszö­tünket. Csatkai András és családja. Szerkesztői üzenet. Sch. P. Győr, i Köszönjük szives levelét, kéziratait megőriztük. Sorait mindsnkor kész­séggel vesszük. Ha Esztergomba jön, várjak és beszélni fogunk a továbbiakról. Legyen minél előbb szerencsénk. A másik oldalon nagy a részvétlenség. — Boldog ünnepeket kívánunk. \ NYILTTÉR* Köszönetnyilvánítás. Kellemes kötelességemnek teszek eleget, amikor mélyen tisztelt és nagyrabecsült Vevőközönsógemnek kellemes és boldog húsvéti ünnepe­ket kivánva, tíz éves támogatásért hálás köszönetet mondok. Fennálló „Hattyú* drogua, illat­szertár és pipereárú üzletemet ugyanis tíz év előtt, 1920 ban húsvét előtt nyitottam meg Kossuth Lajos-utca 15. sz,. alatt, nagyon nehéz pénz­ügyi közviszonyok idején, de biza­kodó reménységgel. Az állandóan nehezedő gazdasági viszonyok azon­ban arra kényszerítettek, hogy üzle­temet két évi fennállása után, 1922­ben részvénytársasággá alakítsam át. Ezen idő alatt szereztük meg a világ­hírű Wiesbadeni gyógyinhalátor magyarországi vezérképviseletét. Hála a mólyen tisztelt Vevőim támogatásának, üzletemet, mivel a helyiségek szűknek bizonyultak, na­egy szoba konyhából álló udvari lakás Vörösmarthy-utca 8. szám: Házrész mely áll 2 szoba és konyhából, nagy kamrából, mely műhelynek vagy raktárnak is alkalmas Jókai-utca 6. szám alatt eladó. gyobb helyiségekbe Kossuth Lajos­utca 20. sz. alá kellett áthelyeznem és 1927-ben a részvénytársaságot ismét saját tulajdonomba vettem át. Amidőn újból hálámat és köszö­netemet fejezem ki mélyen tisztelt Vevőim jóindulatú támogatásáért, ami lehetővé tette számomra, hogy szerény anyagi viszonyaim és rend­kívül nehéz üzleti élet dacára is, immár az első tíz évet, minden ne­hézségével, de mólyen tisztelt Vevőim­től nyert' kellemes emlékeivel együtt a múltnak könyvelhetem el, a min­denkit megsegítő örök Ürnak is hálát adok. Kérem a mélyen tisztelt Vevőim további nagybecsű támogatását azon ígéretem kisóretóben, hogy jövőben is udvarias, előzékeny kiszolgálás mellett a legjobb minőségű árúval, mérsékelt árakkal fogok készségesen rendelkezésükre állani. Vagyok mélyen tisztelt Vevőim-, nek lekötelezett hálás ós mindenkor Burett teljesen megb.zMo 140 cm sz készséges tisztelője ' (n01 68 férfiruh " a ) - « Esztergom, 1930. április 18. Bottár Alfonz drognista, a „Hattyú' drogéria tulajdonosa. Angliából importált gyapjúszövet különlegessségek, valamint a magyar posztógyárak öltöny és felöltő diszei kerülnek forgalomba a megbízhatóságáról és csodás olcsó árairól közismert WEISZ MÓR posztóáruházában, Esztergom, Széchenyi-tér 15. sz. Újabb árajánlat: Cserkész mosó, tüske álló kitűnő min. 1*25 P Torna nadrágra kitűnő mosó fehér . 1*38 P Tiszti mosóöltönyre 140 cm széles kaki és vadászszinű maradékok . . 2'80 P Cower-coát elsőrendű mosószövet 140 cm széles 4*80 P Vízmentes férfi felöltő divatszinekben 24*50 P VIRÁG és SZÁNTÓ nái az ismert jóminóségü csikós női mosóselyemnadrág kis hibával 240 pengő.

Next

/
Thumbnails
Contents