Esztergom és Vidéke, 1915

1915-01-06 / 2.szám

SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : SIMOR JÁNOS UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., MOVA A LAP SZELLEMI RÉSZÉT ILLETŐ KÖZLEMÉNYEK. TOVÁBBÁ ELŐFIZETÉSI ES HIRDETÉSI DIJAK STB. KÜLDENDŐK. FŐMUNKATÁRSAK: D R * RÉTHEI PRIKKEL MARIÁN ÉS D R KŐRÖSY LÁSZLÓ LAPTULAJDONOS ÉS A SZERKESZTÉSÉRT FELELŐS : LAISZKY JÁNOS MEGJELENIK: MINDEN VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : EGY ÉVRE . 12 K FÉL ÉVRE 6 K NEGYEDÉVRE 3 K EGYES SZÁM ÁRA 20 FLLÉR. NYILTTÉR SORA 50 FILLÉR. HIRDETÉSEK ÁRSZABÁLY SZERINT KÉZIRATOT NEM ADUNK VISSZA A „sajtóhibák" jegyében. A mult heti városi közgyű­lésre nem szabad amúgy szo­kás szerint sebtében a feledés fátyolát borítani. Olyan hibák és mulasztások történtek ott, melyekről a polgárság egyete­mének tudomást kell szereznie, melyek nyilvános megbeszélés tárgyát kell, hogy képezzék. Senkisem fogja okosan két­ségbevonni, hogy a költség­vetést tárgyaló közgyűlés egyik legfontosabb mozzanat a váro­sok életében. És csudálatos, hogy nálunk Esztergomban homlokegyenest ellenkező fel­fogás van elterjedve ezen tanács­kozásról. — Mit nekem költségvetési előirányzat ? Úgyis tudom, hogy a pótadóm emelkedni fog! Ma­gam nembirom megakadályozni; összetartásról pedig a képvise­„Esztepgom és Vidéke" tárcája, Ugyanakkor . . . A napfénnyel elment a harci zaj is; Szétteríti szirmát a homály-virág­Vérharmat, búcsúcsók ég a lágy füvön, A pázsit selymén hős, magyar daliák­Üveges a szemük, merev az arcuk • . . Némelyiknek még ver a szive halkan • • • Ezek szeme előtt gyászfátyol lebeg S lelkükben tompán cseng sok, lázas dallam­Fiatal katona lázas képet lát; Éáesanyját látja: a ruhája gyász . . . Erőlködik s tüstént föl akar kelni, De leszorítja a tagjait a láz­Üzenetet akar küldeni haza, Búcsúüzenetet, vidító-lágyat; De merev a keze, görcsös az új ja, Jéghideg az arca s teste oly fáradt . . . • • .. Közös sír mélyére hantolják el őt, Kóróból keresztet tesznek a sírra . . . Könny ragyog a halott üvegszemében. Tán az utolsó, bús levelet sírta­Ugyanakkor fehér, kicsiny, kunyhóban Szegény özvegy asszony rózsás lapot kap. Hosszú hónap előtt írta a fia: „Élek s a muszkák mindinkább fogynak! • •" lők közt szó sem lehet! Minek vesztegetném hát az időmet a közgyűlési szalmacséplések hal­gatásával! Mintha e természetes önzet­len kitörések, illetőleg lelkiis­meretmegnyugtatások városi képviselőink többségének ajká­ról volnának hiven ellesve. Ékes bizonysága, hogy a mult, any­nyira fontos közgyűlésen csak negyedrészük tartotta érdemes­nek megjelenni: talán harmin­can se jöttek össze, ami mélyen elszomorító jele városi közéle­tünk beteges állapotának. No de elvégre harminc okos ember is elvégezheti azt, amin sokszor százharminc nem tud eligazodni s megegyezni! Igaz, igaz, de a példa ezút­tal nem jó, mert — amint a tárgyalás menetéből következ­tetni merjük — a megjelent harminc képviselő közül, min­Szegény özvegy asszony örömkönnyet sít, Átmegy a szomszédba és újságolja­„Milyen hős a fiam, most is írt nekem: Él, vitéz és hogy' fél tőle a muszka Kolpaszky Jenő. Nagy Frigyesről. (Történeti adomák.) Irta: Dr. Körösy László. (Vége.) III. Az összetört váza. A nagy király dolgozótermét dí­szítette édes anyja legszebb ajándéka, a legdrágább japán porcellánremek az egész palotában. Az egyik szeles komornyik azon­ban földöntötte a páratlan emléket, úgy, hogy az darabokra törött. Nagy Frigyes azonban cselédjei­vel is igazságosan bánt. — No most hosszú időre rámegy a te zsoldod arra a nagy kárra, amit okoztál! A pénztár tehát levonta fizetése felét. Sok esztendő mullott el azonban, den gyanúsítás és vádolás nél­kül szólva: talán tiz, talán még annyi se tanulmányozta át elő­zetesen töviről-hegyire a költ­ségvetési előirányzatot. Ám a készületlenek mentségére legyen mondva, hogy nem is igen volt módjukban az alaposabb átta­nulmányozás, mert az a néhány nap, mely a számvevőség ke­gyebői rendelkezésükre állott, teljesen elégtelen volt a számok oly rengetegének végigvizsgá­lására. Hogy ezért kit terhel a felelősség, arról most fontosabb mondanivalóink okából hallga­tunk. Denikve : amilyenek voltak az előzmények, olyan volt a folytatás és befejezés is, azaz: elszomorító. Kitűnt ugyanis a tárgyalás menetén, hogy a költségelőirány­zatban itt is-ott is rikító össze­adási és kivonási hibák vannak. míg a remek váza leltári ára meg­térült. Mert a becsét a világ minden pénzével sem birták volna megfi­zetni. A király ezalatt megfigyelte a kártevő komornyikot. Katonásan tűrte. baját. Sohasem zúgolódott. Sen­kinek sem panaszkodott. Még tár­sait sem vádolta. Szóval férfiasan viselkedett. Azt is észrevette az em­berismerő fejedelem, hogy a váza­törő inas óvatosságával és ügyessé j gével fölülmúlja összes társait. Ilyen huzamos házi tanulmány után végre így szóllott a király: — Jellemesen viselkedtél bajod­ban, ami tetszik nekem. Levont fi­zetésedet most megduplázva vissza­fizetem. Reménylem, hogy ezentúl sohasem csinálsz több kárt. Ilyen emberséges szellemben ne­velte összes udvari embereit. IV. A lehetetlen nevű tábornok. Vannak világraszóló adomák, me­lyek nem kerülnek a világtörténetbe. Tehát az anekdota még többet tud néha, mint a történetíró. Ilyenféle eredeti adoma ez is. Zaremba tábornokot igen meg­kedvelte a király. Akiket pedig sze­retett, azokat rendesen megtréfálta. A szemfülesebb képviselők sorra pécézték ki a kisebb-nagyobb számbeli hibákat; hogy nem valamennyit, arra a történtek után bátran mérget vehetnénk. A főszámvevő az előirányzat kinyomatása idején való beteg­ségével mentegetőzött s az első kellemetlen föledezéseket a leg­határozottabban „ sajtó hiba "-k­nak minősítette. Mikor azonban a tévedés-kimutatások — me­lyekre a képviselők kórusban zengték, gúnyos bosszúsággal, a „sajtóhiba" minősítést—egyre szaporodtak, maga a főszám­vevő is kezdett csodálkozni s fokozatosan elcsukló hangon konstatálni a gonosz „sajtóhi­báikat. Kérdjük most már: ment­hető-e egyáltalán az a főszám­vevői hivatal, amely ilyen slen­drián munkával lép a közgyű­lés elé ? Teljesen mellékes, va­Igy járt a furcsa nevü generális. — Mondjad, hogyan hangzik a teljes neved? — Zaremba Nothscata Curakk, felség. — No hallod, ilyen lehetetlen neve még Lucifernek sincs I Ügyesen kivédte a vitéz tábornok hadura vágását, midőn udvariasan igy szólt: — Kérem felség, nem is vagyok én az ördögökkel semmiféle rokon­ságban 1 V. A verselő hadnagy. Jó ízű történet ez is. Azt hallotta a király, hogy van egy kiváló hadnagya, aki nagysze­rűen tud bármikor verset rögtönözni. Csakhamar találkozott vele. A hadnagy az első látásra is megtetszett a királynak. — Hadd halljam hát, hogyan verselsz! Tudsz-e például azonnal valamit magadról rögtönözni ? A hadnagy rögtön elmondta ver­sikéjét : A jó Isten parancsolja Ne mai adjak mindörökre Nagy királyom védelmére Semmi egyéb csak hadnagya. Nagy Frigyes tudta már, hogy a a verselő hadnagy elsőrendű tiszt,

Next

/
Thumbnails
Contents