Esztergom és Vidéke, 1913

1913 / 18. szám

Esztergom, 1913. XXXV. évfolyam. 18. szám. Vasárnap, március 2. POL/mfíl és TRRSRDRLM1LRP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : SIMOR JÁNOS UTCA 20. SZÁM TELEFON 21., HOVA A LAP SZELLEMI RÉSZÉT ILLETŐ KÖZLEMÉNYEK, TOVÁBBÁ ELŐFIZETÉSI ÉS HIRDETÉSI DIJAK STB. KÜLDENDŐK. i f $ f i A FELELŐS SZERKESZTŐ : FŐMUNKATÁRS: DR GRÓH JÓZSEF DR KŐRÖSY LÁSZLÓ LAPTULAJDONOS ÉS KIADÓ LAISZKY JÁNOS. MEGJELENIK: MINDEN VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : EGY ÉVRE . 12 K FÉL ÉVRE . 6 K NEGYEDÉVRE 3 K EGYES SZÁM ÁRA 14 FILLÉR. NYILTTÉR SORA 50 FILLÉR. HIRDETÉSEK ÁRSZABÁLY SZERINT KÉZIRATOT NEM ADUNK VISSZA. Esztergom köztisztasága. Ha egy idegen úri házba lépsz, legelső és legbiztosabb jel, melyről felismerheted, igazi kultúremberek laknak-e benne vagy sem : a folyosók, mellék helyiségek és a félrehely tisz­tasága. Különös, de úgy van : első pillanatra jelentéktelenek­nek látszó dolgok válnak kultu­rális tekintetben az emberek legbiztosabb árulóivá. Ami jel­lemző kicsiben egy családra, vagy emberre, ugyanaz jellem­ző nagyban a városokra nézve is. Ha bármely városba vetődöl s rövidesen biztos fogalmat akarsz szerezni róla: milyen lábon áll ott az igazi kultúra ügye, — akkor ne azt nézd, van-e benne villamos v. gáz- világitás ; aszfaltozottak-e az uc- cák, vagy sem; sok-e a cifra emeletes ház; hanem azt vizs­gáld meg, milyen gondot fordí­tanak az uccák tisztában tartá­sára ; öntözik és söprik-e eze­ket rendesen ; vannak-e gon­dozott nyilvános illemhelyeik stb. Ez a mértékül felállított elv annyira tapasztalati, hogy majd­nem csalhatatlannak merném állítani. Egyébként kétségbe nem vonható példával is igazolha­tom. Ha az ember a kultúra legegyetemlegesebb hazájában, Németországban jár, még teszem az Esztergomnál jóval kisebb városokban is bizonyosan látni fogja mily bámulatos gondosság­gal öntözik éssöpriknaponkéntaz uccákat; ittisott islátnifog... egy- egy szép külsejű, tisztán tartott, nyilvános illemhelyet. Állításom korántse nagyítás, hanem több­szörös egyéni megfigyelésemből islevont tapasztalati megállapítás. Ha viszont az ember Magyar­ország vidéki városait járja (a fővárosról nem szólok, mert ar­ról csak jót mondhatnék !), látni fog ugyan sok cifránal-cifrább új házat, szépen aszfaltozott uc­cákat, tündöklő villanyvilágítást stb., de az uccák gyakori öntö­zését és söprését, nyilvános illem­helyeket s ezeknek állandó gondo­zását csak — a legkevesebben ! Vájjon Esztergom kivétel ezen éppen nem vigasztaló, de nagyon igaz megfigyelés való? — Nem ! Ezt még a legjobb akarattal sem merném állítani ! igaztalan eljárás volna ré­szemről, ha köztisztaság szem­pontjából városunkat a legutolsó kategóriába soroznám; de viszont az első osztályokban se adhat­nék neki helyet. Tapasztala­taim alapján mondhatom, hogy vannak Esztergomnál nagyobb városok is, melyekben rosszabbá köztisztaság állapota, de csak az alföldi városokban. Felföldi vá­rosaink és a dunántúliak közt azonban legfeljebb egy-kettő akad, mely elmarad mögöttünk vagy egy vonalon tart velünk ; a többség határozottan megelőz bennünket. Miben van hát a legnagyobb baj és a legsürgősebb orvosolni való ? Nem abban, hogy nem sö­pörnék náluk az uccákat, vagy nem öntöznék meg őket (nyá­ron !) hanem hogy fogyatékos és rendszertelen mind a söprés, mind az öntözés. Kora reggel a főbb uccákat tudtommal naponként végig szokták söpörni (természetesen minden előzetes öntözés nélkül, ami elég nagy baj!), amint más városokban is meg szokták tenni. Csakhogy ez a mód csu­pán oly uccák tisztántartására alkalmas, melyekben semmi, „Esztergom és Vidéke" tárcája. A csata estéje. — Leconte de Lisle. — Mint kemény part ellen a feldühödt tenger, ügy indul a harcba a harcosok ezre, Bódultán, lihegve, golyótól sebezve, Nagy, vad üvöltéssel teli fergeteggel. A földet piros vér reggel óta festi. Búzatáblát, szőlőt tiporva-taposva Nyomul a hatalmas emberfalak sodra Előre!. . . előre !. ■. meghalni . . . elesni!.. Vad vér-ölelésben már összetapadnak. Ajk az ajkat éri, szem a szemre bámul. Lázt kap az ölővas a vérhab szagátul És a fegyveragyhoz agyvelők ragadnak. Győző és legyőzött, lovas, gyalog-dandár Összevegyül; sápad, vadul remeg ajkok, Görcsökbe szőrül a kéz; ezer fog csattog És ezer halottra néz a halál sandán. Színtelen arcokat mosva hull a zápor, Légárul a véres lejtőn ömlő cseppje, Vész-madár-sereg zúg felettük kerengve . . . Jön a rémes éjjel — s belevész a tábor. Nem kiáltanak már és már nem hörögnek. Elesett hulláktól do mi árú síkságon A nap itt felejtett egy-két sugarától Holt-ölelkezésnél már nem látni többet. Csak a nagy mészárlás kellős közepében Emelgeti meredt nyakát egy lelőtt ló. Fel felhörög, nyög és — ez már az utolsó Hang, amit az éjjel elkerget a széllel. Mészárlás !.. Gyilkosság!.. Halál és halálszag! Fojtó, borzadályos bűze a h olttestnek! A százezer miatt, akik itt elestek, Legyetek örökké átkos átkozottak ! . . . * Perzselő nap alatt, vagy sötét síkságon, Mikor a szivekbe ágyúgolyók törnek: Meghalnak, Szabadság, de érted halnak meg S áldott a vér, melyben glóriádat látom ! Erősebb. Irta: Fülöp Ferenc. Az asszony megállt a konyhaajtó küszöbén és viszanézett kipirult arc­cal, izgatott nézéssel. A szobaajtó küszöbén a férfi állt szomorúan. Mindegyik hallgatott, de ajkuk helyett szemeik beszéltek. Az asszony sze­mei azt mondták : — Eh ! Mit tartóztatsz! Én me­gyek. ha meg is haragszol. Men­nem kell, mert várnak a zsúron A férfi szemei szelíd borongással, kérlelően felelték : — Ne! Ne menj Ágnes ! Ne hagyj itt én kis feleségem. Lásd ho­gyan könyörgöm ! Az asszony szemei villámokat lö­vetve viszonozták: — Hiába Imre! Hiába is kérsz. Én megyek. Megígértem. Megígértem egy gyönyörű szép férfinek, egy da­liás tisztnek. És az fog engem vár­ni. Eh ! Eredj előlem ! Most a férfi ajkai mozdultak meg hangosan, izgalomtól reszketőn. — Hát mégis elmész Ágnes ? Van szived ahhoz, hogy itt hagyj magamra, engem és kis fiacskádat ? — Mennem keli Imre, már száz­szor mondtam. És hiába tartóztatsz engem, mert én menni fogok, ha a világ összedől is miatta . . . — A férfi szemei vadul forogtak, ajkai remegtek, keblében indulatok viharzottak és dühtől izgatva csak annyit mondott: — Jó. Csak menj Ágnes. Menj többé nem tartóztatlak. Csak eredj. A te forró véred kalandok után vá­gyik ; hát csak menj Ágnes és él­vezzél. Ha elmentél, ne is jöjj vissza. Maradj annál, akiért engem és kis fiacskánkat szívtelenül magunkra hagysz. Csak menj, menj Ágnes. Isten veled Ágnes. A mi utaink igy most már ketté válnak. Én jobbra, te balra! Ágnes asszony nem felelt a férje szavaira. Hamvas szempillait a föld­re szegezte, mialatt lelke gondolatai tova, messze jártak. — Hát még most se mész? Eredj már, nagyon vár az a másik férfi. Isten veled Ágnes a soha nem viszont látásra ! Azzal a férfi otthagyta az asszonyt es bement a szobába. Ágnes asszony keble erősen hul­lámzott, de veyül is az asszonyi szenvedély g\ őzött anyai szivén és lazban égő szemekkel elhagyta a házat. A férfi pedig csüggedten föl és alá járkált a szobába ez alatt, a sa­rokban pedig kis fiacskája játszado­zott gondtalanul. — Aputa, hoj az anyusta ? Kér­dezte egyszer csak a kis fiú apjától. — Elment kis fiacskám sétálni, felelte rá az apa. Majd egy kis szü­net múlva azt mondá a fiának: — Gyere kis fiam, elmegyünk a Laci bácsiékhoz. Mikor aztán fiát ott hagyta a sógoránál, a férfi egészen megköny- nyebbült. Úgy érezte, mintha a régi fiatalos kedve és mulatozási vágya visszatért volna leikébe és fütyörész- ve ment be az egyik ismert vendég-

Next

/
Thumbnails
Contents