Esztergom és Vidéke, 1912

1912 / 41. szám

4 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1912. május 19. — Török csontvázak ? A kenyérmezőmajori katonai baraktábor közelében, a Corhus féle ha­lastó tájékán a budapesti honvédek gyakorlato­zás közben a napokban sáncokat emeltek, de mielőtt a munkát megkezdték volna, Aggházy Kamii honvéd főhadnagy a legénységet népies nyelven ismertette meg az 1695 évi augusztus 15-iki táthi csatával, mely ezen a helyen folyt le és amely ütközet alkalmával Lotharingiai Károly csapata 8000 török életét oltotta ki, a honvédek tehát egy nagy temető felett fognak dolgozni. Alig hangzottak el a főhadnagy szavai, a sáncok ásásának megkezdése után rövid idő múlva 6 csontváz került napvilágra, köztük kettő fej nél­kül, a többi erősen keleti tipusu, török koponyák­kal. Egynémelyikén a halált okozó sérülések nyo­mai is láthatók voltak. A koponyák közül néhányat tudományos szempontból magával vitt a főhadnagy. is mindig azt mondta, hogy szeplők elűzésére, valamint finom, puha bőr és fehér test elérésére és megóvására nincs jobb szappan, mint a világhírű „Steckenpferd“ liliomtejszappan. Vedjegye „Steckenpferd“, készíti Berg­mann et Co. cég Tetsehen a/E. — Kapható minden gyógyszertár- drogéria- illatszertár s minden e szak­mába vágó üzletben. Darabja 80 filler. — Hasonló­képen csodálatosan^eválik a Bergmann-féle ,,Manera“ liliomtejkrém fehér és finom női kezek megóvására, ennek tubusa 90 fillérért mindenütt knpható. —i A Duna névtelenje. Lábatlani halászok f. hó 13-án a Dunából egy oszlásnak indult női hullát fogtak ki. Kiléte iránt a nyomozást megindították. — Járványos betegségek a megyében. Esztergommegyében április hó második feleben a következő járványos betegségek fordultak elő : Kanyaró: Esztergom város, Sárisáp, Tokod, Lá­batlan, Dömös, Dunamocs, Süttő. Kőhidgyarmat, Párkány. Vörheny: Esztergom város, Bajna. Hök- hurut: Nyergesújfalu. Roncsoló toroklob: Süttő, Dunamocs, Kőhidgyarmat, Ebed, Szőlgyén. — Állami tisztviselők fünlökedvezménye. Serényi Béla gróf földmivelésügyi miniszter elren­delte, hogy az állami gyógyfürdők az állami tiszt­viselőket és családjaikat az idén is kedvezmény­ben részesítsék. A rendelet szerint a XI—VII. fize­tési osztályba tartozó állami tisztviselők özvegyei és hozzátartozói Herkules fürdőn, Vízaknán,, Ránk- füreden, Fenyőházán, Tatralomnicon egy-egy szo­ba használatát egy havi időtartamra, részben díj­mentesen, részben pedig percent engedményekkel igénybe vehetik, csupán a takarításért kell na­ponta csekély díjazást fizetni. A miniszter rendel­kezése folytán a fürdő használata is díjmentes. IMESZELADASS K X X 8 XK Elsőrendű meszet, ^ a hires strázsa- hegyi kőből égetve, naponkint, kora * W reggeltől estig, le- )}( hét megrendelni & | KAUFMANN FERENCNÉL $ X Esztergom-Táborban. w XK Telefon 123. r— Telefon 123. X\ X x k x SALVATOR GUMI SARKAK VILÁG CZIKK UTOLÉRHETETLEN TARTQSSÁGU! MINDENÜTT KAPHATÓ. LWaSHAUJ legjobb mosószer Washall Company Wien II.Kurzbauergasse 3« 03 — N C/3--------- Ai AiziTinr ick/i < D n L 1 1 004,--------­^ -4-» £ O 12 .a « x> Biztosítsunk a :: j© CD «4-1 'S >> aj c «3 -CC 2 S FONCIÉRE-nél 03 bfl ’c/5 cd SS £> — N <D (fi Esztergom, Lőrinc-u. 2. sz. (fi o ."H “CD ^ ~ bß b£'03 '<D (fi •*-» (f> „ O Kárfizetés méltányos és gyors. s C/3 CD N (fi cfi JO Alaptőke 43 millió korona. N < Őszi tras jazái Óvakodjunk a hamisításoktól VALÓDI Ster^^arki Óvakodjunk a hamisításoktól VÉDJEGYŰ THOMASSALAK a legjobb és legolcsóbb foszforsavas műtrágya ! Csak akkor valódi, ha ilyen W0F zsákban van Hamisítástól szigorúan : óvakodjunk! KALMÁR és eredeti ólomzár van rajta ! Minden zsák tartalomjel­zéssel ellátva VILMOS a Thomasphosphatfabriken BERLIN, vezérképvíselője BUDAPEST, VI., Andrássy-út 49. — Különösen a jelenlegi rendkívüli olcsó árakra figyelmeztetjük a vásárlókat ! I I „Szerecsen“ mozi Műsor: 1912. évi május hó 19-én. í. Oh ez a íorróság. (Hum.) 2. Bandika célba talál. (Hum.) Előadások este 7 és 9 órakor, terített asztalok mellett. .*. j 3. Életével bűnhődött. | Társ. dráma 2 részben. A kép hossza 800 m. Belépődíj 20 és 30 fillér. 4. Ki van becsapva. (Hum.) I I Ha ..8^016III\’*-nal permetez! mert a „FORHIN“ a am- sokszorta megjavított -am BORDÓI KEVEREK-szór Kevesebb a gond, -szór Kevesebb a munka,-szór Kevesebb, a munkabér! kész állapotban ! Nagyon erősen tapad nedves levélre is! Bármily harmatnál permetezhet vele. Semmi üledéke nincs. Számtalan el­ismerő nyilatkozat I „Gyártjuk az eddigi dr Aschenbrandt szabadalmát képezett Rézkénport és bordói port is. Kérjen ingyen és bérmentve leírást a I-gyártól, BUDAPEST. VI., Váci-út 93. sz. FORHIN 844/1912. Nyomatott Laiszky János könyvnyomdájában Esztergom, Simor János utca 18—ao.

Next

/
Thumbnails
Contents