Esztergom és Vidéke, 1909

1909 / 39. szám

Megjelenik Vasárnap és csütörtökön. Felelős szerkesztő : Előfizetési árak : DR PROKOPP GYEI A. Egész évre . .12 kor. Negyed évre . . 2 kor. Fél évre (i kor. Egyes szám ára 14 fillér. Laptulajdonos kiadók : Nyilttér sora 60 fillér. De Fnokopp Gyula és Brenner Ferenc, Szerkesztőség és kiadóhivatal : (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők. Kossuth Lajos (azelőtt Buda) utca 485. szám. . Kéziratot nem adunk vissza. ===== A modernség és a morál. E két fogalom folyton perben áll :egymással. S már-már azt hiszik, hogy a modernséggel a moral in­kompatibilis. Pedig ezek nagyon is megférnek együtt. Mert a modern­ség nem más, mint e kor ízlése. S .vájjon mért ne lehetne ez az Ízlés ■morális ? Az azonban bizonyos, hogy a modernizmus erkölcsi értékét nem ra morálfilozófusok józan kritikája ■ járatta le. Hanem a ,,mi modernek“ [trágár produktumai, melyek morá- i is kritikára szítják a jó Ízlést. A wéső- ecset- és toll-banditák. A Fi- tdibusz-féle betü-Bakony haramiái. /Az Erkölcs-puszták szegénylegé­nyei. Ezek a névtelen kultúr-brá- wók, akik között oly ritkán razzi- Mznak a morál-pandúrok. A modernségnek a legszubtilisebb ^esztétikát kellene jelentenie. A mi kifinomodott Ízlésünk esszenciáját. M. szép hitének legszebb dogmáin myugvó korszellemet. És nem azt, immit jelent: trágár és megbomlott ^esztétikát, nervőz gondolkodást és icbeteg Ízlést. A modernizmusnak elegalább is olyasmit kellene jelen- elenie, mint a renaissance. Szóval, egy finomabb, fenségesebb társa­dalmi és művészi modor újjászüle­tését. A modernség ma erkölcsi reg- ressiót jelent. Ha nem is definiál­ják így, de így gondolja és igy tudja a társadalom. S ennek legin­kább a „mi modernek“ sajtója az oka. A legtöbb újság a modernség jelszavával százféle szisztémájú fegy­verrel ront a morálnak. S amilyen az újság: olyan az olvasója. Az apróhirdetési rovat egy kor nyo­morúságának, hibáinak és bűneinek a legjobb kritériuma. Minden apró- hirdetést, mint corpus delictit, fenn kellene tartani a morálhistória számára. Ez a csarnok a női er­kölcs börzéje. Fiatal leányok és agg matrónák bocsátják itt áruba magukat. Itt beszélik meg a házas­ságtöréseket. Itt olvashatjuk az an­gyalgyárosok reklámjait. Itt tárgyal­ják le a bűnös randevúkat. Ez a specialisták malac hirdetéseinek a lerakodóhelye. Ez a „mi modernek“ sajtója. Itt a morál: üzlet. Az intelligencia csak alkalmaz- mazkodást jelent. Ezeknek a „mi mo­dernekének minden moráljukat össze lehetne foglalni e szóban: udvari­asság. Ezeknek az erkölcsöt a zse­bük diktálja. S csodálatos, hogy Nálunk Ma­gyarországon a malacságnak nin­csen cenzúrája. íme: az üllői-uti Paradicsom kabaretben épen egy hó­napig adták elő a Balkán című kup­iét, mig tudomást szerzett róla az ott asszisztáló rendőrség. S a Fi­dibuszt már Mármarosszigeten is olvassák, mikor Pesten a rendőrség kezébe kerül. A tárlatokon, ahol a véső és az ecset ,,pornográfiáit“ mutogatják :• az anya karjain ve­zeti leányát, hogy eleget tegyen a modernség kívánalmainak. Csodá­latos, hogy Magyarországon az ult­ramodernség banditái mily szaba­don pofozhatják a kultúrát. Mig a bécsi Reichsrathot díszítő mitológiai alakokat a közerkölcs nevében itt- ott ,,be-pléfügefalevelezték“, addig nálunk némely kirakatban bacha- n ál iát rendeznek márvány mitosz- figurákkal. Ott az antik művészet argumentumát sem respektálták a morállal szemben, — itt meg épen csalogató eszköznek használják a ledérséget. Ezt megengedi az a mo­rál, ahol minden erkölcsöt és filo­zófiát az arany diktál. Napjainkban még az erkölcsöt is alárendelik a pénznek. S hogy ezt eltitkolják: nagy ködöt fújnak ma­guk körül, s ezt elnevezik modern­ségnek. És ez oly biztos bástya a moralistákkal szemben, hogy mö­götte mindig szabadon járhat Paul de Kock ép úgy, mint Nagy Irma, kiknél szebb grisette-meséket ki sem tud írni. Azért kíméletlen harcot kell in­dítani a pornográfia, valamint a a képzőművészetekben is a trágár­ság ellen. S hogy a modernség, mint korunk Ízlése, sőt szelleme, fennmaradjon, mint a renaissance: visszakell adni a modernségnek a morált. Hesperus. Tavaszi elmefuttatás. Tavasz van, megnyílt a sport­szezon. Mi öregek nem ismertük a mai szórakoztató sportnak százféle ne­mét. Tanáraink nem tanitották, új­ságban nem olvastuk, egyesületeink nem voltak, versenyeket nem tar­tottunk, dijakat nem tűztek ki, hogy a sportot minél inkább fejlesszük, még azt sem tudtuk, mi fan terem a sport, mégis többet sportoltunk, mint a mai fiatalság, amely pedig már nálunk is eléggé kifejlett sport­szeretettel bir. «„Esztergom és Vidéke“ tárcája Mese a legszebb Virágról. Irta: Nagyné Nagy Erzsi. Mily isteni szép a nő, amint a hazának Hasznos, derék polgárokat nevel, De istenibb, szebb, amidőn megjelenve Az inség-nyomor táján S fájó könnyet töröl. Egy büszke királyfi és egy szépsé- :9tges királylány gyönyörű szempárja össze- liwillant, — kéz kezet érintett s kinyílt egy jstszép, poétikus égő vérvörös, hatalmas vi- ^s'rág, — a szerelem virága. Azonban korántsem azt jelenti eme be- ;9wezetésem, mintha ez volna a föld leg- jsözebb virága. Ennél szebb, tartósabb, nemesebb vi- girrágról akarok Írni, — olyanról, mely :ö?közel viszi a kicsiny porszemet, az em- isceert — az éghez. Amig a szerelem virága nagyon gyak- nß’*an egy kis csalódás, ábránd után szerte lijnullatja égő szirmait, rendesen köny, isoánat, fájdalom, sőt még átok is jár a jynyomában. I Ez a másik szegény kis virág, ke- sóvéssé ápolva tart kora gyermekségünktől söxezdve sírunkig, egy hosszú életen át vi­sszaszól szolgálva a halál, csalódott szere- rriaem s minden lelkünket ért mély bána­tunkban s mintegy bűvössé, világossá teszi a már sötétnek tetsző élet utainkat. A koldus rongyát bíborrá, a királyi bíbort koldus ronggyá varázsolja. A szép királyleány és királyfi nagyon féltették azt a bolondos, poétikus virágot, mely szerető szivükben nyílott. Bújtak az emberek elől, mint a tolva­jok, csak titokban mertek egymásra egy- egy üdvözítő piltantást vetni. Mikor meg­volt az esküvő, a királyfi elvitte szépséges királyasszonyát messze-messze, az irigy emberek szemei elől, hogy ne zavarja őket senki, semmi, az ő nagy boldogsá­gukban. A tengerparton gyönyörű kastélyban laktak s olyan hamisítatlan édes boldog­ság, fény, melegség költözött be velők a nagy kastélyba. Oh, de van-e, vagy volt-e valaha tartós boldogsága az embereknek, amióta az Ur az első pár emberre megharagudott és megátkozta őket ? Egy év múlva ide is beköltözött a gyász, a fájdalom — és ezeknek édes- testvérök — az öröm is. A szépséges királyasszonynak egy kis leánybabát hozott az angyalka, vagyis kicserélte őtet egy piczinyke angyallal. Ki tudná leírni a szerető férj fájdalmát, ki elvesztett hitvesében mindenét gyá­szolta s ki tudja, mire ragadtatja el mély fájdalma, ha könnyes szemei meg nem nyugodtak volna olykor a kis csipkés aranyos bölcsőn, melyben oly édesen mo­solyogva aludt az ő üdvössége. Amint hazajött a temetésről, ölébe vette azt a kis mosolygó angyalt, bevitte fele­sége szobájába s megesküdött, hogy élte fogytáig, minden idejét, erejét, tudását gyermeke boldogítására szenteli, sőt még nem is házasodik. Öröm volt nézni, amint fejlődött test­ben és lélekben a királyi gyermek. Olyan szép volt, mint az édes anyja. Okos, kedves és meglepően értelmes volt. Azonban a sokféle nevelőnő, dajka, társalgónő, — ha még oly szellemesek voltak is — pótolhatják-e a szerető édes­anyát ? Amig a gyermekekben egy nekik tetsző szendvedélyt — a pénzgyüjtés mániáját — gerjesztették, egy pillanatig sem gon­doltak arra, hogy valami nemes, szép tulajdonság mennyei szövétnekét gyújtsák fel — abban a minden szép, jó és ne­mesre hajlandó kis lélekben. A tengerparti szegény matrózok a ra­jongásig szerették a szép gyermeket. El­nevezték a tengerpart kis tündérének. Ha megjelent hófehér ruhácskájában, kagyló* kát, csigákát keresni a’ homokban, rende­sen tartós, jó időt jósoltak. Természetesen, mert a gyermeket csakis jó időben vitték sétára. Nagy ünnepre készültek a királyi kas­télyban. A kis leány tizedik születése nap­ját ülték meg nagy fénnyel és pompával. A jó rokonok szinte versenyre keltek, ki milyen ajándékkal szerezzen örömet a a leánykának. Pompásan földiszített teremben, déli 12 órakor adták át az ajándékokat, melyek valóban királyiak voltak. A gyermek szerényen, kedvesen köszönte meg az ajándékot s épen visszavonult szobájába, amint mégegyszer hívták. A matrózok, — a szegény munkás emberek szintén meg­emlékeztek a tengerpart kis tündéréről, de mivel ők nem hozhatták el az ajándékot, 12 tagú küldöttség üdvözölte a tündérkét és egyben fel is szólította, — hogy fárad­jon el a vízhez, átvenni a szegény mat­rózok ajándékát. A leányka szó nélkül követte őket. Mint egy őzike, úgy szőkéit mellettük s belekapaszkodott egyik hatalmas mat­róz karjába. Amint a tengerpartra értek, igéző lát­vány táróit a gyermek szemei elé. Egy hófehér, aranyozott kis vitorlás gondola, tele rakra kivül-belül virágfüzérekkel, állt a parton. Benne egy remek szobácska volt be­rendezve nagy kényelemmel, nem feled-

Next

/
Thumbnails
Contents