Esztergom és Vidéke, 1908
1908-03-08 / 20.szám
retet, dramatikus jelenet. 6. Vidéki kis leány, komikus. 7. Olasz banditák, eredeti felvétel. Az előadások esti 7 és 8 és fél órakor tartatnak. Vasár- és ünnepnapokon d. u. 4, fél 6, 7, és fél 9 órakor kezdődnek. = A világhírű buziásfürdői természetes szénsavforrások immár az ipar szolgálatába is léptek, miután azok uj tulajdonosa, Muschong Jakab modern berendezésű hatalmas műveket létesít a természetes, folyékony és vegyileg legtisztább szénsav nyerésére, melyből kartellen kívül bármely mennyiséget képes azonnal szállítani. EljeéVZési - f\ I és „Henneberg"T , « • W Ä I • i Ä MA selyem 75 kr.-tól Lakodalmi- ^ßll/ßlTl fel i ebb > »erDamast - V#Vlf Ulli mentve és vám„.. J mentesen Minta EOlienne - postafordultával Megrendelések bármely nyelven intézendők : 2 an Seidenfabrik. Henneberg in Zürich. NYILT-TER*) *) E rovatban közlöttekért nem vállal felelőséget a Szerk. A divat. — A Divat Ujság-ból. — Általános panasz hangzik mindenfelől, hogy a gazdasági viszonyok soha még nem voltak olyan kétségbeejtően 1 rosszak, mint most és nap-nap után valamely szomorú bizonyítékával vannak tele a lapok hasábjai. Meglehet, hogy igy van, de az már egészen bizonyos, hogy a mostaninál nagyobb fényűzésre csak a legrégibb emberek emlékezhetnek talán, amelynek ellensúlyozására megteremtették a biedermájer divatot. Nem is emlitem meg a bálokat, az előkelőbb hangversenyeket. Csak nézzünk körül egy-egy fényesebb szalonban olyan egyszerű fogadó napon, a milyenből minden hónapra legalább kettő futja és bátran állithatjuk, hogy valósággal szemet kápráztató az a kép, mely elénk tárul. Régi közmondás : Ruha teszi az embert. És ez talán soha sem volt annyira igaz, mint most, mert hogy annyira szép minden nő, abban feltétlenül része lehet a sok szebbnél-szebb ruhának és kalapnak. Mindamellett ha valaki azt a kérdést intézné hozzánk, hogy mi a divat és erre határozott választ várna, nem tudnánk rá megfelelni, mert a divat annyiféle, ahány féle az izlés és divatos minden, ami szép, tetszetős és nem közönséges. Gyakran egy ügyesen feltűzött redő nagyobb hatást kelt, mint a legszebben varrott ruha, amelyben semmi eredetiség nincs. Hölgyeink bodros, fürtös fejőkkel, merész kalapjokban eredetien szép ruhájokban olyanok, mintha csak ideig-óráig, egy-egy vendégnapra száltak volna ki a rámából, hogy aztán visszahelyezkedjenek oda sejtelmes, szépséges képnek. Mire ezek a sorok napvilágot látnak, éppen vége a farsangnak is. Elég hosszú volt, volt mulatság bőven, talán soha sem ennyi, mint az idén. De aligha érik be vele a mulatni vágyók, mert hiszen még a böjtre is szokott telni a jóból elég, bár a bálok idejének akkorra vége. Néhány jótékonycélra rendezett mulatság, egypár háziest, ennyi az egész. A március a farsang végét hozza meg és meghozza a tavaszi divatot is. Vájjon mit hoz ? Lesz-e valami olyan, ami még nem volt ? Ne búsuljunk, ha nem is lesz. A legjobb, ha megmarad olyannak, amilyen most: sokféle, változatos és egyéni. Amint azt már most is javában észlelhetjük, a japán divat teljesen letűnt. A mostani himzésminták perzsa és a hibásan töröknek mondott indiai modorban készülnek, amelyek a kasmir- vagy longsál révén ismeretessé vált kagylómintáikkal ugy a rajzban, mint a szinek összeállításában művésziesen értékesek. Ezek a minták különösen a mellényszerű betétekhez alkalmasak, melyeknek az angol viseletnél mindnagyobb szerep jut. A kosztüm-ruha, melynek egyforma szövetből készül a szoknyája s a kabátja, csökkenti a kabát, köpeny s átvető fontosságát. E helyett még egyre izgatja a kedélyeket az ujj kérdése, vagyis, hogy milyen formájú és hosszú vagy rövid legyen-e ? Nos, valamelyes megoldásra eljutottunk ebben is : hosszú, sima kabáthoz az egyszerű, hosszú sonkaujj felel meg: diszcs rövid kabáthoz a félhosszú, redős ujj, mely közepesen bő és diszes kézelője van. A mi a szöveteket illeti, fentartjuk, a mit már máskor is megmondtunk: a bordürös (szegélymintás) kockás és csikós szövet marad divatos a tavaszra is. Az olyan csikós szöveteket, melyeknek kockás szegélymintájuk van, kompozé-szöveteknek nevezzük és ha a szabó ért ennek a szövetnek a feldo'gozásához, nagyon szép és eredeti hatást érhet el vele. A blúzokhoz való szoknyák közt a még mindig kedvelt berakott szoknyának most már komoly versenytársa akadt a harang- és tunikás aljban. De még nagyon ragaszkodnak a berakott aljhoz, csak a láncok szabadabbak, nincsenek annyira letüzve, ami erősebb csípőjű hölgyeknek kevésbbé alkalmas viselet. Ép igy vagyunk a könnyedén redőzött tunikával is. Amilyen szép viselet mind a kettő a sugár termetüeknek, a kövérebbeket óva intjük tőle. A kalapot illetőleg még nem jutott dűlőre a dolog. Mindenesetre elkeseredett harc folyik a nagy és a kis kalap között. A nagy kalap remek disze volt minden arcnak, minden ruhának, különösen ha a viselője tudott kellő mértéket tartani. Mindenesetre feltűnik majd a tokk- és különösen a barett-forma, az oly régen elhanyagolt amazon- és háromszögű kalap Egyik képtelen formája a várható divatnak a magas, egyenes szélű vagy lekeritett kalap. Határozottan nem szép és ezért agyon díszítik tollal, selyemmel, szalaggal és virággal. Reméljük, hogy nem akad sok kedvelője. A Divat Újság minden hónapban kétszer jelenik meg. Előfizetési ára nagyon olcsó: negyedévre postán való szétküldéssel 2 korona 20 fillér. Előfizethetni legcélszerűbben a kiadóhivatalba intézett postautalványon lehet. A Divat Újság kiadóhivatala Budapesten, VIII., Rökk Szilárd-utca 4. számú házában van. ű Á Liniment. Capsici comp., L a Horgony-Pain-Expeller pótléka egy régjónak bizonyult háziszer, mely ^Jn már sok év óta legjobb fájdalomcsillapító szernek bizonyult köszvénynél, osúznál és meghűléseknél, bedörzsölésképpen használva. Figyelmeztetés. Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak legyünk és csak olyan üveget fogadjunk el, mely a „Horgony" védjegygyei és a Richter cégjegyzéssel ellátott dobazba van csomagolva. Ára üvegekben K -.80, K 1.40 és K 2.-és úgyszólván minden gyógyszertárban kapható. — Főraktár: Török József gyógyszerésznél, Budapest. Dr Richter gyógyszertára az „Arany oroszlánhoz", Prágában, ElisaL, ístrasse 5 neu. Mindennapi szétküldés. 1908. V. I. 80/2 számhoz. Árverési hirdetmény. Alulírott kir. birósági végrehajtó ezennel közzé teszi, hogy a budapesti kir. keresk. és váltó törvényszék 1908. évi 13585 számú végzésével dr. Brügler Bertalan ügyvéd által képviselt Indusztria takarék és hitelintézet felperes részére Ivánfi Jenő alperes ellen 793 kor. 33 fill, tőke és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás folytán alperestől lefoglalt 825 kor. becsült ingóságokra az esztergomi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a többi foglaltatok követelései erejéig is az esztergomi szentgyörgymezei határban, alperes szamárhegyi nyári-lakásában leendő megtartására határidőül 1908. évi március hó 13 napjának délelőtti 9 órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok, s egyéb ingóságok a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, — szükség esetén becsáron alul is — elfognak adatni. Egyúttal felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégítéshez tartanak jogot, — amennyiben részükre a foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik — hogy elsőbbségi igényeiket az árverés megkezdéséig alulirt kiküldöttnél Írásban, vagy pedig szóval jelentsék be. Kelt Esztergomban, 1908. évi február hó 25-ik napján. Havas Vince, kir bir. végrehajtó (II. ker., Sz. T., Kölcsei-u. 6 sz. = KIADÓ LAKÁSOK. A kispiacon a város legforgalmasabb helyén, két emeleti lakás minden órán kiadó. Az egyik udvari, áll 3 szoba, konyha, padlás, pince és kamarából, a másik utcai, áll: 5 szoba, konyha, padlás, pince és kamarából. Felvilágosítást a kiadóhivatal ad. baját termésű o- es uj-, feher-, ^= vörös- és siller-borok ^= nagyban és kicsinyben kaphatók Brenner Józsefnél, Esztergom.