Esztergom és Vidéke, 1908

1908-01-16 / 5.szám

mas, uj intézetnek vetette meg alapját. 1904-ben tétetett le aZ alapkő Zehlendorf­ban és 1906-ban megnjnlt az uj intézet Az épület pompás környezetben díszlik nagy, világos és szellős, a legpraktiku sabban berendezve. Óriás kertje és játék tere van, valósággal ideálja a nevelőinté zetnek; 70 gyermekre tervezték, de sok kai több is fel vehető. A hat éven aluli gyermekek most is mint ezelőtt Zossenbe kerülnek, a többiek Zehlendorfba. A gyermekek ugyanolyan oktatásban részesülnek, mint a népisko Iákban, azonkívül képességeiknek és haj lámáiknak megfelelőleg gyakorlatilag is képeztetnek. A kert testi üdülésre szol gál, a nagyobb gyermekek a cipész vagy asztalos műhelyben . dolgoznak s kézi ügyességre tesznek szert. Aztán inasnak adják őket, de a meddig lehetséges, ez egyesület oltalma alatt állanak. A leány­gyermekek az iskolán kivül megtanulnak varrni, hímezni és egyéb házi munkákat is és 16' évükig maradnak intézetben, azután,, mint cselédleányok nyernek elő­kelő házakban alkalmazást. Megemlítjük, hogy a Németbirodalom különböző városaiban az egyesületnek fiókjai is vannak. Egyrészt kezüket föl}' ton az emberek meg-megnyilatkozó zseb­jén tartják, másrészt gondosan megválo­gatják, kik vehetők fel és küldendők in tézetbe. Németország humánus gondolkozásmód­jának ime újból bizonyságát adta. Nálunk még érdeklődés sem mutatkozik. A kö­zöny nálunk, az irtózatos. Pedig sok, igen sok a tennivalónk. —y.-a. HÍREK. Farsangi naptár. Január 18-án. Az ipartestület bálja a szegény sorsú iparosok fölsegélyezésére a Fürdőben , 18-án. A helyőrség tisztikarának táncestélye a Magyar Királyban. „ 19-én. A református egyház hangversennyel egybekötött táncestélye a Magyar Ki­rályban. „ 30-án. A tisztikar simfónia hangversenye tánccal a Fürdőben. Február 1-én Színielőadás a Kaszinóban. „ 2-án Az esztergomi kath. legényegylet tánc­mulatsága a Fürdőben. „ 8-án. Az Esztergomi Hajós Egylet estélye a Kaszinóban. , r 9-én. Az Esztergom Szent Tamási és Vízi­városi katholikus Polgári Kör műsor­ral egybekötött táncestélye a Für­dőben. „ 115-án A kereskedő ifjak önképző egyleté­nek tánccal egybekötött szini elő­adása a Fürdőben. „ 22-én A tisztikar szini estélye tánccal a Fürdőben. Március 2-án Cabaret előadás a Kaszinóban. — KaHOnoki installáció. Dr. Fehér Gyula plébános, udvari káplán tegnap kapta kézhez a kanonoki kinevező dekré­tumot. Az installáció, miként értesülünk, hétfőn, e hó 20-án délelőtt lesz a főszé­kesegyházban. Az ünnepségen a városi képviselőtestület testületileg vesz részt. — A tornaegylet jégpályája ma d. u. 4 órától van nyitva. Este a pálya villám­mal világítva. — Szemle- Lovag Hornik Tódor had­osztály parancsnok a hét első napjain szemlét tartott a házi ezred itt tartózkodó Zászlóalja felett. ­Gondoskodjunk az éhező ma­dárkákról. r u , ... . Állatvédő-egyesület. — Gyászhír. Rogrün Ede párkányi gyógyszerészt súlyos csapás érte. Neje, szül. Verle Ottilia hunyt el, kinek halála nemcsak á nagyszámú rokonságban, hanem úgy Párkány, mint Esztergom közönségé­ben isigaz és osztatlan részvétet keltett. Te­mető nagy részvét mellett tegnap délután volt/A gyászoló család az alábbi értesítést adta ki : „Rogrün Ede, mint férj, a maga és az összes rokonok nevében fájdalmas szívvel jelenti, hogy a felejthetetlen fele ség, jó édes anya, nagyanya, illetve anyós és rokon, Rogrün Edéné szül. Verle Öt tilia folyó hó 13-án este 9 órakor, hosz szas betegség és a haldoklók szentségei nek ájtatos felvétele után, életének 61-ik boldog házasságának 43-ik évében, csen desen elhunyt. A megboldogult hűlt te teme folyó hó 15-én d. u. V24 órakor fog a gyászházból a párkányi temetőben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesz­telő szent 1 mise-áldozat a megboldogult­nak lelki üdveért^folyó hó 16-án reggeli 9 órakor lesz a párkányi plébánia-temp lomban a Mindenhatónak bemutatva. Pár kány, 1908.' január 14. Özv. Rothsching Alajosné szül.: Rogrün Ottilia, Kaán Ká­rolyné szül.: Rogrün Ulrica, dr. Hollósy Edéné szül. : Rogrün Gizella, dr. Rogrün Ede; Rogrün Jenő gyermekei. Kaán Ká­roly, dr. Hollósy Ede vejei. Dr. Rogrün Edéné szül. Senyéi Margit menye. Rog­rün Mancika, Rothsching Ilonka, Roth­sching Tibike, Hollósy Gizike, Hollósy Eduska, Hollósy Palika, Hollósy Béluska unokái. Nyugodjék békében \" - Táicestély Dnnaalmáson. a dum almási református templom alapja javara az e célra alakult rendezőbizottság Duna almáson, az uradalmi nagyvendéglő ter­meiben e hó 18-án, szombaton hangver­senynyel és kabarettel egybekötött jóté­konycélú zártkörű táncestélyt rendez, melynek műsorát az alábbiakban adjuk : 1. Megnyitó. Tartja: Nagy Kornél. 2 Magyar ábránd. Cimbalmon előadja : Thiel Terike. 3. Komoly szavalat. Előadja: Besse Lajos. 4. Felolvasás. Tartja : Fülöp Zsigmond. 5. Magyar dalok. Duett. Ének lik: Thiel Erzsike és Tóth Gabriella. Cimbalmon kiséri: Thiel Terike. 6. Zsúr a Dob-utcában. Falk Richárd és Hetényi Albert zenés magánjelenete. Előadja: Wittek B. Zoltán. 7. Nagy kamara hang verseny. Előadják az almási udvari zene­kar tagjai: Wittek B. Zoltán, Szentmik lóssy Szilárd, Ringeisen Arthur és Kecskés Dezső. - Kötelező biztosítás- A kereskedelem­ügyi miniszter elrendelte, hogy a pénzin­tézetek ama hivatalnokai, kik 2400 K-nál kevesebb fizetéssel bírnak, a munkásbiz­tositó pénztárnál bejelentendők. - NŐegyleti estély. A jótékony nőegy­let estélye szombat este, úgy erkölcsi, mint anyagi tekintetben fényesen sikerült. A Fürdő terme szinte zsúfolásig megtelt, a műsor minden egyes száma pompásan sikerült, mely után, kitűnő hangulatban, reggelig tartott a tánc. Ennyit olvasóink tájékozására. S ha a szűkszavú referádáért az egylet figyelmetlenséggel Vádolna, vessen számot önmagával, amiért a szo­kásos tiszteletjegyet zsebében felejtette. Megjegyezvén, hogy mi a jótékony mu­latság sikerének érdekében minden, hoz­zánk beküldött közleménynek készséggel adtunk helyet, dacára a figyelmetlen­ségnek, - Halálozás. Rándl Máté volt táti nyug. körjegyző és kántortanító haláláról vettük az alábbi gyászjelentést, melyből olvassuk, hogy az egykor népszerű körjegyző ha­lálát nagyszámú rokonság gyászolja. A halálhír igy szól: „Rándl Máté, nyug. kör­jegyző életének 79-ik, boldog házasságá­nak. 32-ik évében, rövid szenvedés és a haldoklók szentségeinek felvétele után, folyó hó 13-án délelőtt 10 órakor az Úr­ban csendesen elhunyt. A felejthetetlen elköltözött hűlt teteme folyó hó 15-én d. e. 10 órakor fog a róm. kath. egyház szertartásai szerint beszenteltetni és a táti temetőben örök nyugalomra . helyez­tetni. Tokod, 1908. január 13-án. Nyu­ék békében! Özv. Randi Máténé szül. Házmann Amália neje. Rándl János, Rándl Hona férj. Házmann Józsefné, Rándl József, Rándl Amália férj. Mioko­vits Istvánné, Rándl István, Rándl Lujza férj. Bieber Férencné gyermekei. Házmann József, Bieber Ferenc, Miokovits István vejei. Rándl Jánosné szül. Klima Amália Rándl Józsefné szül. Steinhübl Gizella menyei. Özv. Unger Mihályné szül. Ház­mann Katalin, özv. Bölcsek Istvánné szül. Házmann Mária sógornői. Seres Ferenc és neje unokatestvérei. Rándl Árpád, Rándl Ilona, Házmann Amália, Házmann József, Házmann Mariska, Házmann Lujza, Rándl József, Rándl János, Bieber Ferenc, Bieber Lujza, Miokovits József, Miokovits Pista, Miokovits Katalin unokái. Temetése szép részvét mellett folyt le, melyen a község képviselőtestülete testületileg jelent meg s a polgárság nevében koszorút he­lyezett az elhunyt ravatalára A temetésen a szomszédos Tokod és Mogyorós község is képviseltette magát, mely községek a körjegyzőséghez tartoznak. — Rendőrségünk és a jégsport. Mivel­hogy rendnek muszáj lenni, rendőrségünk sort kerített a korcsolyapályák megrendsza­bályozására. Elsősorban is kapitányunk eltiltotta a kis Dunán a korcsolyázást, amit voltak akik ugy értelmezték, mintha a tornaegyletnek akarna kedvezni. Az alaptalan gyanúsításnak azonban annál kevésbbé lehetett helye, mert hisz a torna egyletet is megrendszabályozta egy eré­lyes és csak birtokon kivül fellebbezhető határozattal. Mivel pedig a kis dunai pá­lyákra vonatkozó tiltó rendelkezés dacára az őrizetlen pillanatokban mégis korcso­lyáztak, szombaton délután három ren­dőr fedezete alatt egy tucat utca seprő baltákkal felfegyverkezve rohamot intézett a Duna jegének s össze-vissza vagdalta azt. Az operetti látványosságot a polgár­mester és a tanács szó nélkül nem hagy­ták, amiből aztán konfliktus támadt. A tanács engedélyezte a korcsolyázást, mit azonban a rendőrkapitány nem volt haj landó respektálni. Végre is a tanács Írás­ban adta ki határozatát, mely szerint a kis Dunán jégpályára engedélyt adott és a tanácsjegyzőt bizta meg a felügyelettel. Szó esett a rendkívüli közgyűlésről, fel­függesztésről, fegyelmiről stb. S most, — rendőri assistálás mellett, mentőszekrény nélkül, vigan folyik a korcsolyázás a kis Dunán. Hogy a rendőrkapitány tilalma nem minden ok nélküli, ezt elvitatni nem lehet. Nagy hidegnél, kis vízállásnál baj nem történhetik, bár előszokott fordulni, hogy kis vízállásnál a Duna medrében lévő meleg források a jégpáncélt helyen­kínt, megkorhasztják, hol aztán a jég beszakad. Nagy könnyelműség azonban a dunai pályákon, hogy az öntöző léke­ket a pályák szélén vágják, hova már számtalan korcsolyázó futott be, de még nagyobb, hogy áradásnál, midőn a viz a jeget felemeli, a partról deszkákon át mennek a jég hátára. Mily könnyen meg­történhetik, hogy a keskeny, vékony desz­káról a vizbe zuhanik valaki, de nincs kizárva, hogy a jég szélén a vizbefult a korcsolyázó, s a jég alá merül. Hogy tehát kapitányunk saját felelősségére a jégpályát engedélyezni nem akarta, indo­kolt, kereshetett volna azonban módot a felelősség áthárítására. — TŰZ. Hétfő virradóra a város tu­lajdonát képező két kazal széna a szé­rűkön kigyulladt és elhamvadt, melyek értéke 3500 korona, ami a biztosítás ré­vén megtérül. A tűz keletkezésének oka gyújtogatás, amit már az is igazol, hogy mindkét'kazal egyszerre gyulladt ki. — Az iparos tanoncok rajztanitása. A kir. tanfelügyelő felhívta a város hatósá­gát, hogy az iparos tanoncok azok ré­szét, amely tanerő hiányában rajzoktatás­ban nem részesül, mielőbb tanitassa a rajzban. - üj törvény az amerikai bevándor­lás ellen. Az amerikai Unió parlamentje elé uj javaslat került a beváfidorlókről Az uj javaslat több olyan pontot tartal­maz, amely a hazánkból való bevándor­lókat közelről érdekli. A leglényegesebb ujitás elsősorban a bevándorló értelmi fo­kának a megállapítására irányul. A jövő­ben ugyanis megkívánják minden beván­dorlótól, hogy legalább a saját anyanyel­vén irni és olvasni tudjon ; továbbá, hogy erkölcsi bizonyítványt hozzon magával, melyen saját községének elöljárósága bi­zonyítja, hogy az illetőt közönséges bűn­tettért még nem állították egyszer sem biroság elé. Ezentúl előre beküldött jegy­gyei nem lehet az Egyesült-Államok te­rületére lépni. Ennek a szigorú ellenőr­zéséről is intézkedik a törvényjavaslat és korlátozást a családtagokra is kiterjeszti. Végül a javaslat egyik tétele azt mondja ki, hogy egy ugyanazon országból 12 hónap alatt csak 50.000 embernek sza­bad bevándorolni. Ezt az utóbbi kitételt egyenesen a magyar és olasz bevándor­lás ellen hozzák javaslatbn, amennyiben ugy tőlünk, mint Olaszországból 400.000 ember vándorolt be még a mult eszten­dőben is. — Állategészségügy. Kuralon a lépfene fellépett. Közönség köréből megfertőzött dnnaviz. A mai, szociális eszmékkel telitett vi­lágban, midőn oly nagy gondot helyez­nek a hatóságok az ember testi épségére, egészségére, szinte meseszámba megy az a megbotránkoztató látvány, mely a kis Duna partján tárul az arra járó kelők elé, A városházától a kis Dunához vezető utcával szemben a Duna parton van egy lépcső, mely a vizetmeritők kényelmére, mondjuk inkább biztonságára szolgál. Most, hog}' a párját ritkító módon leapadt vizet jégpáncél borítja, hogy és miképen, azt nem tudjuk, valaki a jégen léket vágott, honnét a napnak egész folyamán meríti, hordja a lépcsőn fel a környék lakossága viz szükségletét. A lépcső mellett a város egyik földalatti csatornájának nyilasa van, melyen át a csatornabeli szenyviz a Du­nába, illetve jelenleg a jégre folyik s azon elterül. Ha már most elképzeljük, hogy a lék, melyen át a vizet merítik, a csatorna nyilas alatt van, s ha látják, mert lát­ható, hogy a csatorna szenyvize a lékbe ömlik be, melyből naponta a környék la­kossága vízszükségletét meríti, úgy ért­hető az a megbotránkozás, mely méltán tölti el az embert, ennek láttára. A csatorna vize rothadt, erjedésnek in­dult szerves részekkel van telítve, mely­yek ha a vizzel az emberi szervezetbe jutnak, elképzelhető, hogy az egészségre mily kártékonyak. S ezt nem látja a ha­tóság. A saját érdekében hívjuk fel a környék lakosságát az elmondottakra, de rendőr­ségünk figyelmét is. Figyelő. CSARNOK. Földközi-tengeren. (Fiúmétól — Gibraltárig.) Irta: Vértesi Károly. Az Adriai-tengeren, habár ismételve ha­józok most végig, ismerős parti képeket seholsem látok, hajónk annyira a tenger közepén jár. Ég és viz, semmi más, a meddig elér az égalja, akár egy világten­geren. Csak az Otrantói-szorosnál léptek kissé előtérbe a partvidékek, kéklő he­lyek, később, Sziciliai-sziget felé koze-

Next

/
Thumbnails
Contents