Esztergom és Vidéke, 1907

1907-01-20 / 6.szám

azonban ott leszünk, a hol az a bizonyos mádi izraelita. M. O A madarak védelme. Sok embernek fogalma sincsen arról hogy mily hasznos munkatársai az em bérnek a madarak. Millió számra pusztít ják a rovarokat erdőn, mezőn, szántóföl­deken és kertekben, vidám csicsergésük kel megélénkítik a szabad természetet, vidámságot, munkakedvet, az élet szere­tetét ébresztik fel az emberben. Az ornithologusok a madarak megfi gyeléséből rég megállapították, hogy me­lyek tartoznak a hasznos madarak közé s melyek tekinthetők kártékonyoknak s mégis az emberek oly édes-keveset törőd nek ezen igénytelen kis munkatársak sor sával, hogy egyes, különösen az emberek közelében élő bizalmasabb természetű madárfajták pusztulása szembeszökően észlelhető. A kultúra haladása kipusztítja a szán tóföldek, a kertek szélén tenyésző csali tokát, ugy, hogy a madarak védő, búvó és fészkelő helyek hiányában kénytelenek más vidékekre vándorolni. De ennél nagyobb baj, hogy gyerme keink valóságos szenvedéllyel űzik a ma dár tojás és a fiókák szedését s a felnőtt madarak pusztítását. A gyermekek állandó hadjáratot vezetnek éneklő és egyébb hasznos madaraink ellen és évenkint sok­sok ezer kis munkatárs, az emberiség va lóságos jótevője esik a madárirtás ke­gyetlen és káros szenvedélyének áldozatul A gyermekek okozta károk mellett ott tannak a felnőttek. Munkakerülő csavar gók igy tél idején százával fogdossák össze a kis éneklő madarakat, hogy azo kon néhány fillérrel túladjanak. A megmérhetetlen haszon, a mit a ma darák az emberiségnek okoznak, teszi szükségessé, hogy védelmükről hatható­sabb eszközökkel gondoskodjunk. A ma — Nem . . . ébren vagyok 1 . . . A régi időkön jár a fejem, asz­szony . . . Hej, Rózsi, tizenöt év előtt de boldog idő volt . . . Emlékszel-e ?. .. Az ilyen csöndes szomorú éjszakákon, a mikbe csak egy hűvös holdsugár vilá­git, — mikor ágyban fekve pihente ki Gádor János a keserű nagy fáradságait, — ilyenkor fogták elő az e fajta érzékeny visszaemlékezések. — Istenem, de gyönyörű lány voltál; nem akadt párod, a városban. Mintha most is ugy látnálak. . . A képzeletében meg is jelent neki az akkori Rózsi, egy gyönyörű, szenvedélyes fiatal leány. — ... A hajad csodás, fényes fekete volt, amibe ugy bolondultak bele a fiuk, mint a hálóba a lepke. Az arcod nagyon szép volt, amelyet kiemelt a gyönyörű hajkeret és talán legszebbek voltak a sze­meid ... Ha nevettél, ha mosolyogtál, ha beszéltél, ragyogott a szemed, mint a csillag és ha valaki nagyon belenézett — beleszédült . . . — ... Emlékszel a verseimre ? . . . Istenem, de rosszak voltak ? . . hanem az érzés, az valódi volt, igaz szívből jövő. — A nap, amelyen nem láttalak és meg nem szoríthattam legalább puha kezed, elveszett volt rám nézve, de talán neked is ?! . . .És mikor az egyetemen harma­dik esztendőmet is kitűnően végeztem, már akkor ugy emlegetett az egész város, hogy szép pár leszünk . . . — Emlékszel, Rózsi ?! . . . Az elmúlt kedves idők tarka képei be­borították a sok fakó szürkeséget a szo­bában ; mindenfelül az elmúlt fiatalság ró­zsás emlékei köszöntötték a házastársa­kat s jeléül annak, hogy az asszony is darák törvényes védelme vajmi keveset használ, ha a társadalom, az iskola és szülők nem foglalkoznak ezen nagyfontos^ ságu kérdéssel. Hiába minősiti a törvény kihágásnak a madártojás és fiókák pusztítását, a mada­rak összéfogdosását, ha nincs, a ki a tet­teseket ettől visszatartsa, őket feljelentse és megbüntesse. A madarak mindinkább gyérülő fészek­helyeit mesterséges fészkek elhelyezésé­vel lehet pótolni. A földmivelésügyi mi­nisztérium a legközelebbi jövőben, gon­doskodni fog arról, hogy alkalmas és olcsó mesterséges fészkek és odúk kerül­jenek forgalomba. Ne sajnáljuk azt a né­hány garast, helyezzük őket majd el nyil­vános és magán kérteinkben, febokros udvarunkon, sétatereken. Az oda csaloga­tott és állandó tanyát ütött madarak ro­varpusztitásukkal százszorosan meghozzák a csekély kiadást. Énekeseink legnagyobb pusztítói azon­ban gyermekeink. Ezen kegyetlen és ká­ros szenvedély elfojtására az iskola és a szülők vannak hivatva. Az iskola ültesse a gyermekek hajlékony szivébe a mada­rak szeretetét, a szülők pedig akadályoz­zák meg a pusztítást. A legtöbb szülő azonban gyermekeik madárirtó szenvedélyével nem törődik, sőt nagyon sokan maguk veszik kedves gyermekeiknek a flóbert töltényeket, me­lyekkel csupa kegyetlen játékból száz számra pusztítják az emberek közelében lakó, tehát leghasznosabb madárkát. Épugy kérlelhetlenül űtdözendők azok, akik haszonhajtó foglalkozásból űzik tél idején a madarak összéfogdosását. A téli madárfogdosás kétszeresen káros, mert ép azon madarak számát kevesbíti, me­lyek állandóan nálunk tartózkodnak, s té­len át petéikben és álcáikban pusztítják a rovarok millióit s melyek, ha megvéd jük őket, gyorsan elszaporodnának, mint hogy a költözködés ezen veszélyeinek nincsenek kitéve. benne van az édes emlékezés csalóka körében, sóhajtott egyet. —• Te szépséged teljében pompáztál, abban a korban, mikor a bimbó rózsává hasad . . . Igen, találó a hasonlatom: üde, illatos rózsává! . . . Egy este találkoztunk a kertetek végé­ben. Én átláboltam a patakon és te ott vártál a bokrok mellett. Holdvilágos nyár­este volt és kívülünk senki sincs a kert­ben ... a levegőben még izzik a nyári nap tünő melege és a szellő odahozta ne­künk a kert buja illatait ... A nyár sze­relemre tüzelte a vért és a patakcsobo­gás, a békabrekegés, mind a szerelem ha­talmát hirdette . . . Ugy-e, most is, hogy elfog a lelkesedés ?! . . . Leültünk a vízparton közel egymás mellett. Én már menni akartam, de te marasztottál. A karod a nyakamra fontad és a szemed leírhatatlan, ellenállhatatlan fényben ragyogott ... Fejed a nyári éj bubájától a mellemre hullott és ajkam az arcodat érte . . . . . . Megcsókoltalak . . . Az asszony halkan felsírt ágyában, bi­zonyítva, hogy férje elbeszélését ő is egész lelkével kiséri. — Ó, nagyon veszedelmes éjszaka volt az egy szerelmes párra, amelyben csókok muzsikája, ölelések suhanása kisértette meg őket és valami reszkető világításban forró vérnek olyan kívánatosnak tet­szett a bűn! . . . Átöleltem a nyakad és te rám néztél, vágytól ragyogó szemeiddel ... A keb­ledben tobzódtak az egymást üző érzel­mek és hozzám simulva, kéjesen remeg­tél meg a karom ölelésére . . . Elvesztünk . , . Lehunytad a szemeid, fejed odahullt a mellemre és mig sóvár karom a derekad A madarászok káros mesterségének oly kép vághatjuk el útját, ha nemcsak az elfogott madárkákat nem vesszük meg tő­lük, hanem fel is jelentjük s megbüntettet jük őket. A madarak védelme és kímélése ma már oly közgazdasági érdek, mely elől kitérnünk nem szabad. Vetéseinkben, gyü­mölcsöseinkben, erdeinkben évről-évre szaporodnak a kártékony rovarok. Felü letes gondolkodással ezen fokozódó ká­rokat pusztán az időjárással hozzuk ösz­szefüggésbe, holott sokkal valószínűbb oka a madarak pusztulása és gyérülése. A madarak évenkint a rovarok millárd­jait pusztították el oly helyeken, ahol a leggondosabb kertész meg nem találhatja őket. A helyzet — a rovarok óriási sza­porodási képessége folytán egyre sulyo sabb lesz, ha csak iskola, szülő és tár sadalom kezet nem fog ezen ártalmatlan nagy hasznot hajtó és ingyenes munka társainknak, a kis madarak védelmére. Ne tartsunk kalitkában oly madarat, mely nálunk a szabadban is tenyészik, — ne engedjük meg gyermekeinknek a a fészekrablást, a madarak üldözését, — védjük meg őket emberi és állati ellensé geik ellen, — csalogassuk őket mester séges költőhelyek elhelyezésével lakháza ink és kertjeink közelébe : a csekély, sem­mibe sem kerülő gondosság töméntelen számú oly káros rovartól fog megmen teni, melyekkel szemben az ember egyéb­ként tehetetlen. HÍREK. farsangi naptár. Január 20-án. Az ev. ref. egyház tagjainak tánccal egybekötött jótékonycélú családias es télye a Magyar Királyban. A belvárosi polgári olvasókör tombo­lával és társasvacsorával egybekötött táncestélye saját helyiségében. szorította, a perzselő indulattól mámoro rosan mondtad a nagy magánosságban: — Szeretlek, Jani! . . . ... Es ajkaink összefortak hosszú vég­telen csókban, a karjaink öleltek izzó, emésztő ölelésben . . . — Emlékszel, Rózsi? ... A .tizenöt év előtti szerelmes éjszaka emléke kifárasztotta. Hosszabb szünetet tartott, ami után gyorsabban és szárazon folytatta : Ez éjszakától kezdődik a mi Kálvári­riánk ! Négy-öt hónapra nőül kellett men­ned ... A szüleink nem igen segíthettek bennünket, hát mindjárt megismertük a szükséget . . . Ó, ami mézes heteink! . . ; A mi más embernek a boldogság netovábbja, mikor párjával hosszas várakozás és epedés után egyesülhet, az nekünk lázas és keserves munkaidő volt és mi kétségbeesett szor­galommal, keserves munkával kerestük meg mindennapi kenyerünket és mikor homlokomon a fáradság verítékével tér­tem haza, sirva borultunk egymás nya­kába — a mézes heteinkben. ... El kellett bujdosnunk idegenbe, a hol senkisem tudja, hogy a házassá­gunk gyümölcse korai lesz ... és mi­vel szegények voltunk nem folytathattam tanulmányaimat. Majd kis hajlékunk fölött is kisütött rö­vid időre a boldogság sugara. Nemsokára háromért kellett dolgoznom . . . Leányunk lett a kis Rózsika. Az asszony sir és könnyezve mondta: — Én szegény Rózsikám! . . . ő már testvérkéi védő angyala ! . . — Igen . . . meghallt. szegényke . . . és hosszú, hosszú ideig voltunk vigasz­talhatatlanok e csapás után. Ugy tekintet­Január 24-én. Altiszti bál a Fürdőben. „ 26-án. A Szt. Erzsébet nőegylet tánccal egy­bekötött jótékonycélú zeneestélye a Fürdő szállodában. Febr. 2-án. Az Esztergomi Kath. Legényegylet szinielőadással egybekötött táncestélye a Fyrdő szállodában. 3-án. A kereskedő ifjak hangversennyel és szinielőadással egybekötött táncestélye a Fürdő szállodában. „ „ Az Esztergom-Szenttamás és Vízivárosi kath. polgári kör ének-, zene- és szín­darabbal egybekötött támcmulatsága a. Kath, Legényegylet dísztermében. „ 7-én. A helyőrség'tisztikarának tánccal egy­bekötött sziniestélye a Fürdőben. — Díszoklevelek átadása- Wekerle, And­rássy, Apponyi és Kossuth minisztereket, miként annak idején megírtuk, a város képviselőtestülete díszpolgárrá választotta meg, azonban az oklevelek átadása mind­eddig nem volt lehetséges. Csütörtökön, miként értesülünk a polgármester veze­tése mellett egy ötventagú küldöttség fogja a minisztereknek az annak idején általunk ismertetett díszes kiállítású okmá­nyokat átadni. — Főispánnak köszönete. Azon alka­lomból, hogy a város képviselőtestülete Gyapay Pál főispánnak nagyanyja elhalá­lozása alkalmából részvétét tolmácsolta, főispánunk a város polgármesteréhez a következő sorokat intézte: „Esztergom szab. kir. város mult évi december hó 31-én tartott képviselőtestületi gyűlésének megbízásából kifejezett részvét nyilatko­zatot meghatott szívvel vettem. Nincs na­gyobb jutalma a közpályán küzdő férfinak, mint ha azon intézmények, testületek és egyének, amelyekkel s illetve akikkel együttműködésre hivatva van, a legbel­sőbb egyéni életében előforduló örömteli, illetve gyászos események alkalmával is együttérzésüknek adnak kifejezést. Ez együttérzés megnyilatkozásának tartom a tekintetes közgyűlés kifejezett szives rész­vétét, amely gyermeki érzelmeiben sújtott keblem számára vigaszt nyújt és erő­sít a további közéleti működésre. Amidőn tettük, mint az Isten büntetését, — amiért nem tudtunk várni! . . . Megint szünetet tartott néhány percig r hogy annál indulatosabban fakadjon ki ké­sőbb. Keserűségével könnyíteni akart bá­natos lelkén. Hát a másik csapás, a féltés ?! . . . Tudod, Rózsi, minő csúnya szenvedelem a féltés ?! O, nagy átka ez az Isten­nek! . . . megzavarja az ember fejét, el­veszi a józan eszét, megbolondítja . . . Sokszor, igen sokszor megkísértett engem és valami ugy súgta a fülembe, hogy „amint egykor a vágytól űzve a te nya­kadba borult, úgy dőlhet az asszony, amig otthon nem vagy, a más karjaiba is. . ." Tudtam, hogy nem lehet igaz, de a lélekölő vitatkozás a gyanúval sok ret­tenetes éjszakámba került. — Ó, Rózsi, Rózsi! — sirt fel az em­ber, — most nekem lehetne odahaza az első irodám ; te nagyságos asszony len­nél, a szép, az ünnepelt Gádorné ; foga-, tunk lenne, estéket adnánk; a boldogság ott lenne örökösen közöttünk . . . míg most ?! . . . Könnyei egyre sűrűbben omlottak, hogy megakasztották a beszédben és néha fájdalmasan, szenvedve sóhajtott. Az egyik gyerek nyöszörögni kezdett álmában, mire édes anyja lement ágyá­ról és szelíden betakarta. Majd odament férjéhez, megsimitotta fájó fejét és szelí­den, csillapítón kérlelte . — Hallgass már öregem, fölkelted a gyerekeket! . . . Gádor megcsókolta felesége jóságos ke­zét, aztán falnak fordult és az elcsigázott, testileg, lelkileg fáradt ember azonnal el­aludt, hogy álmában élje tovább a tizenöt esztendő előtt elvesztett nyugalmat, bol­dogságot. Iksz.

Next

/
Thumbnails
Contents