Esztergom és Vidéke, 1907

1907-07-25 / 57.szám

Leghőbb vágya minden fiatal anyának, hogy olyan gyermeke szüles­sen, akinek gyönge testecskéje hiba és makula nélkül van, erős és egészséges. De mily keserű fájdalom éri, ha hiányzik az a képessége, hogy maga szoptathassa gyer­mekét ! Mily aránytalanul könnyebb a gyermeket az anyai emlőn fölnevelni, mint tehéntejjel, a melyet még ha a legnagyobb anyagi áldozatot is hozhatja az em­ber, nevezetesen a nagyvárosban, csak igen ritkán le­het mindig egyforma minőségben beszerezni. És a tej változásával a csecsemőnél rögtön betegségek lépnek föl, hányás-hasmenés és bélhurut, a mi az annyira gyönge gyermekecske életét a legnagyobb veszedelembe sodorja. Tekintet.el a kis emberi palánta rendkívül szubtilis szervezetére, az orvos csak kevés szerrel ren­delkezik, de ujabb időben legnagyobb sikerrel használ­nak egy készítményt, mely az egész világon legnagyobb elterjedésnek örvend és a legjobb készítmények közül való, a melyek eddig az ésszerű gyermektáplálás terén rendelkezésére állanak. Ez Kufeke gyermeklisztje, cly készítmény, a mely az anyatej összes tápláló anyagán kivül a könnyen fölszivható növényi tojásfejérnyét is tartalmazza, miáltal rendkívül tápláló. Kufeke-lisztet te­héntejjel adnak a gyermeknek, miáltal a gyermek gyom­rában való megalvadása finom szemcséjű, könnyebben emészthetővé lesz és a Kuíeke-lisztben levő ásványi és fehérnyeanyagok jelentékenyen növelik a tej tápláló ér­tékét. Ez utóbbi anyagokkal a liszt az izomhus lerako­dására és a csontok erősödésére is rendkívül kedve­zően hat. A Kufeke-liszt ára olyan, hogy minden ház­tartásba be lehet szerezni és tekintettél kitűnő tulaj­donságaira, nem is volna szabad hiányoznia. kozó rendeletet, amely valamenyi ma­gyarországi törvényhatóságnak szól s amely szerint az 1907. évi XIX. t.-c. életbelép­tetése az 1891. évi t.-cikket hatályon ki­vül helyezi. Az 1907. ézi XIX. t.-c, mely az ipari és kereskedelmi alkalmazottaknak betegség és baleset esetére való biztosí­tásáról intézkedik, július 1-én lépett életbe. A város tanácsa falragaszokon, hirdet­mény útján teszi közzé a törvény életbe­léptét, valamint a törvénynek intézkedéseit. A munkásság betegsegitésére és a baleset ellen való biztosítására vonatkozó ezen törvénnyel a szociális téren egy hatalmas lépéssel jutottunk előbbre, megelőztük a külföldet s a munkások betegsegitésének és balesetbiztosításának olyan formáit ik­tattuk törvénybe, amelyek tisztán a mun­kások javát szolgálják, mert áthárítják a biztosítás költségeit a munkaadókra. A költségekből 75 százalék terheli közvetle­nül a munkaadót s 15 százalékot a tör­vényben meghatározott célokra egyenes és közvetett adók alakjában fizet a saját­jából. De ezért a szocialisták fennen hir­detik, hogy a törvény rossz s a legfék­telenebb izgatásokra éppen a törvény leg­humánusabb intézkedéseit használják fel. Hamis magyarázataik nem fogják útját állani a törvény áldásos hatásának s aki a törvény jótéteményeiben részesül, akire a munkásság érdekében terheket ró, egy­formán kötelessége, hogy azoknak a buj : togatásoknak és izgatásoknak kiszedje méregfogait, amelyek ennek a minden izé­ben emberi és hasznos törvénynek ártani akarnak. — A barátok templomának restaurá­lása. Erre is rákerült már a sor. Itt is volt már az ideje, mert már szinte ve­szélyesen meg voltak a falak az idő által rongálva. — Kánikula. A naptár szerint hétfőn, az időjárás szerint pedig kedden köszön­töttek be a kutya napok, midőn is a le­vegő kezdett felmelegedni. Ideje is, hogy a meleg beköszöntött, mert különben át­menet nélkül mentünk volna az elég hideg tavaszból az őszbe. — Kórházbizottsági Ülés. A városi kór­házbizottság tegnap d. u. ülést tartott, me­lyen a kórház jövő évi szükségletei­nek szállítására vonatkozó ajánlatok bon­tattak fel. Az ajánlatok tárgyalása a leg­közelebbi ülés napirendjére tüzetett ki. — Állategészségügy. Párkányban a ser­tésvész fellépett. = Kiadó lakások. Á kispiacon, a város legforgalmasabb helyén, két emeleti lakás minden órán kiadó. Az egyik udvari, áll 3 szoba, konyha, pad­lás, pince és kamarából, a másik utcai, áll: 5 szoba, konyha, padlás, pince és kamarából. Felvilágosítást a kiadóhiva­tal ad. IRODALOM. f Újságkiadók Lapja. A Magyar Újságkiadók Országos Szövetségének hi­vatalos lapja a megszokott gazdag tarta­lomnál is ezúttal még gazdagabb, 16 ol­dalas tartalommal jelent meg és az rész­letesen ismerteti a Szövetség pécsi köz­gyűlésének lefolyását és ahol a tudósí­tásban erre alkalom kínálkozik, a hála és elismerés hangján szóll a Pécsett tapasz­talt szives fogadásról. Zilachy Simon el­nök magvas megnyitója és Illés József titkár, dr. Marton Sándor jogtanácsos be­számolói után az Újságkiadók Lapjának szerkesztője, Lenkei Zsigmond számol be szép, szines leírásban a Koppenhágában megtartott nemzetközi szaksajtó kiállítás­ról, melynél a magyar Újságkiadók Szö­vetségét és a Magyar Szakírók Egyesü­letét képviselte. A hivatalos közlemények­től eltekintve is sok érdekes dolgot hoz ez az újság. Aligha létezik ennél ügye­sebben szerkesztett ujságszaklap széles e világon. ® allein echter Balsam lül Aal Schutiítifíl -Apotheke du i. Thierry in Pregrada fcot RohllKh-Siutrbrunn. Minden utánzás és után. nyomás büntetéssel Jár. <9 Egyedül valódi csak^ THIERRY BALZSAMA a zöld apáca védjegygyei. TóVv. védve. Raji hírű felülmúlhatatlan, emésztési za­varok, kólika, katarrhus, mellfájás, in­fluenza, külösen kezd'ödö tüdövész stb. ellen. 12 kis, vagy 6 duplauveg, vagy I i agy speciális üveg, szab. zárral 5 kor. THIESRY CENTIFOLIA - KENŐCSE általános in mint Non plus ultra ismer/a minden régi bármily seb gyulladás sértés, gyűlés és daganat ellen, megakadályozza a vérmérgezést operációkat többnyire fe­les It gessé teszi. 2 tégely ára bértn. K 3.60 bzéUiúldi készpénzért vagy utánvéttel TilliiíiRY A. gyógy SÍ. PREGRADA ~* Rj itsch-Sauerbrunn mellátt. ft 'uár Budapes en Török József és Dr> f .jger Leo és Gy. Lúgoson Vértesi L.-nóU I Egyedül valódi, törvényesen védett balzsamom vételétől i rendelésétől s különösen isme eladásától. A büntetőtör­vé y 23 és 26 §-ai szerint mindenki, aki nem az én gyógyszertá­ia:uból eredő, tehát inas, mint az egyedül valódi zöid apácavá4­jegyg.\el törv. védett Thierry-balzsaruot rendel, vasáról, különösen árus t, büntetőbírósági kíméletlen üldözésnek és 4000 K-ig, vagy 1 évtg terjedő fogházuüntetésnek van kitéve. Ugyanígy a vásári erőszakos módon kínált, más nevű pótlékoknak megiendelése, v. tEUaitása, melyek csak a közönség kizsákmányolására hosat.nsűf irgalomba, ugyanilv büntetési vonnak mag.ik után. ÓÜÍS Régi szelencék megvétetnek. Tudakozódhatni = a kiadóhivatalban. Ezen magyar gyártmányból évenként több százezer liter lesz BÉCSBE szállítva, ahol ezen gyógysör 1906. évben a közegészségi kiállítá­son díszoklevéllel és arany haladási éremmel lett kitüntetve. Dupla Maláta Sör Szent István védjegygyei a Kőbányai Polgári Serfőző r.-t. készítménye. Kitüntetések: Budapest Paris Flórencz Nápoly Palermo Bécs 1896 1900 1904 1905 1905 1906 Díszoklevél. Grand Prix. Grand Prix. Grand Prix. Grand Prix. Díszoklevél. Mindenütt a legelső dij Kitűnő élvezeti és egyszersmind hatásos gyógyital idegesség, vérszegénység, gyomorbajok, tüdőbajok, álmatlanság, étvágytalan­ság stb. ellen. Ajánlják: Dr. Ángyán, Dr. Elischer, Dr. Herczel, Dr. Kétly, Dr. Korányi, Dr. Laufenauer, Dr. Liebmann egyetemi tanárok, valamint Dr. Glax tanár, csász. és kir. kormánytanácsos, Dr. Ebers csász. tanácsos és Dr. Coltelli József főherceg udvari orvosa, Czirkvenica, Dr. Szigeti, Gieichenberg, Dr. Hajós, Lussinpiccolo, Dr. Matanóvitsch, Montenegrói udv. orvos, Cettinje, Dr. Bidoli, Velencze-Lido, Dr. Devescovi, Pola Dr. Marchese egyetemi tanár, Catania stb. Poharankénti kimérés Esztergomban csakis Schleifer Lajos étterme­mében. „Fürdő szálloda." 2 decis pohár 20 fillér. Utcán át kimérve: fél liter 46 fillér 1 liter 88 fillér. könyvnyomdai gyorssaj­tóhoz alkalmazást nyer­het LA1SZET IÁN0S könyvnyomdájában. = z {

Next

/
Thumbnails
Contents