Esztergom és Vidéke, 1907
1907-07-25 / 57.szám
sitásra kötelezettek fentebbi csoportjának 3, 4, 5, 6, 10, 14. és 15. pontjaiban megnevezett üzemek, telepek és munkák ; 2. hajóépítő-, ács- és fürésztelepek ; 3. minden gyárüzem, még az esetben is, ha az 1884. XVII. t.-c. 183. §. a. pontjában emiitett foglalkozások mellékipar üzemeiként űzetnek s azokban a termelő nagyobbára saját nyers terményét dolgozza fel. Ugyancsak ide tartoznak az öszszes ipari műhelyek, amennyiben legalább husz alkalmazottat foglalkoztatnak ; 4. az összes építőipari üzemek és munkák, úgyszintén a nem iparszerüleg, hanem házilag végzett építkezések, a nem iparszerüleg végzett és építési engedélyhez nem kötött javítási munkák és a földszintes egyszerű szerkezetű építkezéseket kivéve; 5. vízvezetéki, gáz, villamosvilágitó és villámháritószerelési munkák; 6. ut, ház, csatorna és ablaktisztitási munkák; 7. kéményseprő, kutcsináló- és kőfaragó iparüzemek, kő- és gipszszobrászat ; 8. ablak, kirakat és szelelőkészülékek szerelő munkái, továbbá asztalos, bádogos, tetőfedő, fazekas, kovács, lakatos, mázoló, szobafestő, kárpitos és üveges ipari üzemek ; 9. hivatásos tűzoltóság ; 10. vágóhidak, mészáros- és hentes üzletek, valamint jégművek ; 11. malátát, olajat, lakkokat, festéket, kencéket előállító ipartelepek; 12. vasúti üzemek tekintet nélkül a mozgató erőre, ezek gyárai és műhelyei, építkezései és fentartási munkái, valamint a vasúti állomásokon űzött egyéb iparok (vendéglők, elárusító stb. üzletek); 13. hajózási üzemek, ideértve a hajókon berendezett vendéglőket, továbbá hajórakodó és hajóépítő munkák ; 14. motorkocsik (automobilok) üzemei; 15. posta-, távíró- és távbeszélőüzemek, azok építési és fentartási munkái; egyik vagy másik házát, csak neki szóljon. — Egész kis társaságunk lesz együtt, csapkodta össze a kezét örvendezve a kis boltosné. Tulipán úr valami olyanformát dünnyög, hogy ő is örül, de magában a pokol fenekére kívánja ezt az egész társaságot. Mit dörzsőlődnek ő hozzájuk? Mérges a feleségére is, a ki nem tudta lerázni azt az asszonyt. Mit fognak felőlük gondolni a fürdővendégek, hogy ők kicsodák ? A két grófné éppen idenéz, a Tulipán úrnak úgy rémlik, mintha gúnyosan elmosolyodnának. Sőt mintha a pincérek arca is gúnyos mosolyra fintorodnék és Tulipán úr nem mer rájuk ijeszteni, hogy a fejükhöz vágja a sörös poharat. Nagyon megszontyolodva ül ott s alig mukkan. Mihelyt lenyelte a vacsorát, fizet s int a feleségének : — Menjünk. —- Már ilyen hamar ? — sopánkodik a kis boltosné. — A tyúkokkal tetszik lefeküdni ? élcelt a házügynök. Tulipánné megijedt. Ismeri a férjét, no most mindjár ki fog törni: — Hogy mer igy beszélni velem az úr ? Én fővárosi bizottsági tag vagyok, a Weselényi-utcai polgári kör elnöke. Érti az úr ? De nem tör ki, csak hallgat és kifelé siet. 16. iparszerüleg űzött fa- és széntelepek, iparszerű fatermelés ; 17. vizrendező és vízhasználati társulatok szivattyútelepei; 18. betegápoló-intézetek; 19. javítóintézetekbe helyezettekkel és letartóztatási intézetekben letartóztatottakkal dolgozó vállalatok, végre 20. mindazon üzemek, az alkalmazottak számára való tekintet nélkül, melyeknél elemi erővel hajtott gépek és hatósági engedélyhez kötött kazánok vannak alkalmazva. (Folyt, köv.) AZ ESZTERGOMI HAJÓS EGYLET HIVATALOS KÖZLEMÉNYEI. Mult vasárnap délelőtt a váci sportegylet sürgönnyel jelezte, hogy egy nyolcasuk reggel hozzánk indult. Számitásunk szerint a vendégek 11 felé érhettek Esztergomba, és arra az időre örömmel sietett néhány tagunk a várt nyolcas fogadására, kiszállónkon azonban egy dóublót találtunk. Ez azonban nem a jelzett nyolcasból zsugorodott össze, hanem a Komáromi-Sport-Egylet hajója volt, amely Fábián Sándor kormányos vezetése alatt váratlanul látogatott el hozzánk. Bpestig mentek és erősen felvoltak szerelve csomagokkal, fényképező gépekkel. Bekalauzoltuk őket a városba. A váci nyolcas déli 1 óra felé érkezett, mert későbben indulhatott csak. A sebes Duna dacára 9—10 kilométert tettek felfelé óránként. A „Fürdő"-ben tartott ebéd alkalmával az egylet ideiglenes igazgatóbizottsága részéről Nagy Antal köszöntötte fel a vendégeket, mire dr. Göndör Vác város főjegyzője válaszolt. Mindnyájan konstatálták, hogy Esztergom természetes központot képez, melyet fekvése, természeti szépsége és az itteni remek Duna pálya minden evezős előtt vonzóvá tesznek. Meghívásunkra, hogy egy „szomszédos versenyen" nálunk részt vegyenek, szívesen megígérték a részvételt. A Fürdőből a Kasinóba vezettük vendégeinket feketekávéra, ahol a kaszinó tagok és számosan egybegyütt tagtársaink körében egy láthatólag kellemes órát töltöttek. Vendégeink ezután 4 órakor indultakTulipánné nem tudja, mi lelte a fér jét; de amint kissé széttekint, ott látja egy asztalnál Varga számtanácsosékat, akik jó ismerősök s akik előtt szörnyű módon restelné az ember, hogy olyan társaságban látták. A mint szobájukba érnek, Tulipán Antal mindjárt kijelenti, hogy ez a levegő nem jó neki, nagyon éles, legjobb lenne hazamenni. • — Igaz-e, Juliska ? Tulipánné úgy véli, kinevelik őket, ha most hazamennek. — De kérlek, nem maradhatunk, látod. Tulipánné azt hiszi, hogy van még más fürdő is, például Tátra-füred. Tulipán úrnak borsózik a háta. Ott minden méreg drága. — De valahová menni kell, — sürgeti az asszony. Persze, hogy menni kell s elmenne Tulipán úr már a gyehenna tüzébe is, csak utánuk ne menjen a szatócsné. Másnap reggel nagyon csodálkozott a fürdőgondnok, hogy őnagyságaik már elhagyják Rozgony-Füredet. . — Ilyen szép vidéket nem méltóztatnak találni ! — Kérem — szólt Tulipán úr fölfuvalkodottan, — szép vidéket mindenütt kapok, ha megfizetem. Nem nekünk való hely ez. Tátra-Füredre megyünk. vissza a Kósik uszodánál levő kikötőnktől. Utjokon négyesünk, a pairvar és a hölgy csónak egész a Kovácspatakig kisérte őket. Igen szép képet adott a komáromiak zászlódíszben sikló hajócskája, de valóban remek volt látni a váci nyolcas fegyelmezett, igazán exakt evezését. Útközben többször elvonultunk előttük kormányosuk dirigálását kérve. A viszontlátogatás ígéretével szívélyesen búcsúztunk egymástól. Megjegyezzük, hogy a váci nyolcasban három gimnazista evezett, kiknek fegyelme és csapásai igazán elismerést érdemelnek. Az utóbbi időben több alkalommal fölvetődött egy kovácspataki mulatság eszméje. Mivel ez a hölgyek körében tetszéssel találkozott, elhatároztatott, hogy a mulatságot a jövő hét közepén megtartjuk, a melyre a tagsági kötelék körén kivül fognak a meghívók kibocsáttatni. HÍREK. — A Hercegprímás Balatonfüreden, A Keszthelyi Hirlap utóbbi számában olvassuk az alábbi hirt, mi bennünket esztergomiakat közelről érdekel, mert amig egyrészt örömmel olvassuk, hogy ő Eminenciája jó egészségnek örvend, addig másrészt azt olvassuk abból, hogy ő Eminenciája huzamosabb időre székhelyére jön. A hir igy szóll: „Tudósítónk Balatonfüredről irja, hogy Vaszary Kolos bíboros hercegprímás, mióta csak Balatonfüreden tartózkodik, lényegesen jobban van. A hercegprimási villa a balatoni levegőt azon frissében kapja a gyönyörű magyar tengerről. Napsütötte fekvése teszi az egyházfejedelemnek oly vonzóvá ezen tartózkodási helyet, mert tudvalevő, a hercegprímás nagyon szereti a napot. De különös fölfrissítő hatása is van a napsugárnak a bibornokra. Felfrissül, beszédessé ugy szólván ifjúvá válik az ősz főpap, ha verőfényben uszó nyaralójában tartózkodik. Most leginkább Kohl Medárd püspökkel, vagy Berger Márk pozsonyi kanonokkal sétálgat kertjében, de nem ritkán kimegy a Balaton fövenyes partjára is. Az utóbbi időben határozottan visszanyerte azt a testi ruganyosságát, melyet az utóbbi nagyobb betegségei bizony megtörtek. A hercegprímás most, szinte társaság ' után vágyakozik és látogatókat is fogad. Nincs semmi mozzanat környezetében, mely ne érdekelné és élénken kérdezősködik a Balatonvidék fejlődési és mozgalmi viszonyairól. Egészsége javulásával már most készül a király névnapjára, mely napon személyesen akarja pontifikálni a budavári Mátyás-templomban tartandó ünnepi misét. A Szent-István napi nagy körmenetet az eddigi megállapodás szerint Kohl Medárd püspök fogja vezetni. Hir szerint a hercegprímás az őszön, két hónapi tartózkodásra Esztergomba is ellátogat." — Blümelhuber Ferenc gyémántmiséje. Mult szombaton, f. hó 20-án d. e. 10 órakor a főkáptalan testületileg vonult a gyémántmisés nagyprépost lakására, hogy e nagyon ritka ünnep alkalmából üdvkivánatait tolmácsolja. Szilányi Ferenc gyöngélkedése miatt dr. Rajner Lajos püspök vezette a főkáptalant és latin nyelven fejezte ki a tisztelet, szeretet, ragaszkodás érzelmeit, amelyeket a főkáptalan a nagyprépost iránt táplál. A hosszasabb beszédre, amely a nagyprépost életének összes főbb mozzanataira kiterjeszkedett és ékes szavakkal emlékezett meg Blümelhuber Ferencnek ugy tanári munkásságáról, mint irodalmi tevékenységéről és általánosan ismert jótékonyságáról, az ünnepelt magyar nyelven válaszolt. Eleven, fürge gondolkozásra valló beszédet mondott. Tréfásan emiitette, hogy titokban akarta tartani életének ezt a nagy napját, de elárulta az egyházmegyei névtár és az „Esztergom és Vidéke" is, amely már csütörtökön — úgymond — hosszú cikkben emlékezett meg erről az eseményről. Nagyon örül — egyébként — ennek a figyelemnek és hálával adózik mindazoknak, akik róla megemlékeznek. Ezt a háláját nyilvánitja a főkáptalan előtt is. Kéri a főkáptalan támogatását hivatala körül, mert már érzi a sok évtized terhét. Végül szívből viszonozta a jókivánatokat. Alig fejezte be az ünnepelt nagyprépost kellemes és kedélyes beszédét, midőn Ő Eminenciájának üdvözlő sorait kézbesítették. Ő Eminenciája igen meleg hangon fejezte ki jókivánatait. A nagyprépost mély meghatottsággal vette Ő Eminenciája magas figyelmének kitüntető jelét. Fesztelen beszélgetésben még hoszszabb ideig maradtak együtt a főkáptalan tagjai és többszörös üdvözlés után távoztak a jubiláns köréből. — Előléptetés járásbíróságunknál. Mindazok körében, akik Lipschitz József kir. aljárásbirót ismerik, örömet keltett ama hir, hogy ő járásbiróvá neveztetett ki. Az előléptetés törvényes intézkedésen alapul, melyre azonban Lipzchitz birói pályáján érdemeket is szerzett tudásával, szorgalmával, kinek judiciumáról legfényesebb bizonyságot tesznek ama felső bírósági határozatok, melyek az ő birói határozatait a legtöbb esetben indokainál fogva hagyták helyben. Volt alkalmunk" több esetben felsőbb bíróságok bíráinak véleményét hallani felőle, melyek Lipschitzre kivétel nélkül dicsérőíeg hangzottak. Kívánjuk, hogy az ő érdemei további elismerésben részesüljenek. — Kinevezés- Dr. Fődi Károly kúriai tanácsjegyző albiró, kúriai tanácsjegyző biróvá neveztetett ki. — A városi tűzifa eladása, A város téglaházi fafaktárában lévő tűzifa eladása immár megkezdődött. Az I. r. fa métere 8 kor. 10 fii., a II: r. 7 kor. 10 fii, a III. r. 6 kor. 10 fii. és az V. r. 4 kor. Azoknak tehát, akik tűzifa szükségletüket a várostól óhajtják beszerezni, érdekükben áll, hogy azt mihamarább eszközöljék, nehogy úgy járjanak, miként sokan az elmúlt évben, hogy a kivánt minőségű és mennyiségű fához már nem juthattak. A fát nem szükséges haza hozni, mivel az tűz ellen biztosítva van, elég ha az ki van váltva. A kiváltott fa tovább is • a raktárban maradhat, s onnét amikor arra szükség van, elszállítható. — GyáralapítaS A Drezda melletti Haeydenből egy részvénytársaság vegyészeti gyár irt a város hatóságának, melyben tudatja, hogy egy vegyészeti gyárat szándékozik városunkban felállítani, mi végből kérdést intéz, hogy miféle előnyöket volna hajlandó a város közönsége adni, telek, épitési anyag, készpénz stb. tekintetében. — Jóváhagyás. Annak idején hirt. adtunk arról, hogy a gazdák kérelmére a város képviselőtestülete elhatározta, miszerént a Táthi útból kiágazólag a Dunapartig egy utat készíttet a Nyáras szigettel szemben, hogy azon át a szigetről a széna behordható legyen. Most a belügyminiszter jóváhagyta a képviselőtestület határozatát, amellyel jelzett út céljaira egy telek megvásárlását határozta el. — TŰZ- Vasárnap déli 1 óra tájban tűzilárma riasztotta fel városunk lakosságát. Magyary László kályhagyáros dunautcai házában gyulladt ki az ott felhalmozott széna eddig ki nem derített okból, melynek füstje az egész környéket elárasztotta. A tűzoltóság gyors megjelenésének köszönhető, hogy nagyobb kár nem esett, bár Magyary igy is elég érzékeny kárt szenvedett kész áruk megsemmisülésével. — A munkásbiztositási törvény. Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszter most adta ki a törvény életbeléptetésére vonat-