Esztergom és Vidéke, 1907

1907-07-21 / 56.szám

maga e tekintetben nagyon uzso­rás bármely 100%-ra dolgozó pénz­hiénánál. A nyilvánosság előtt egy kevésbbé jól öltözött, különben tisz­tességes munkás, jóravaló ember­rel kezet fogni nagy kellemetlenség, sőt szégyen is az előkelőség lát­szatában sütkérezőknek, bizony oly­kor annak köszöntését is igen óva­tosan viszonozza amaz és csak, ha már előbb meggyőződött arról, hogy előkelő ismerősei e compromittáló ismerettséget észre nem veszik. Csak sétáljunk végig egyszer a kis városi posolás és feltűnési gya­korló iskola parquettjén, a kisvárosi korzókon s meggyőződhetünk a most elmondottak igazságáról. Lát­juk ágaskodó ifjú óriásainkat, a mint egy kevésbbé jól öltözött, kü­lönben igen tiszteletre méltó leányra anyja társaságában gúnyos tekinte­tet vetnek, mig a szegény leány fájdalmas szégyenpírral forditja el arcát s a jóérzésű szegény anya szomorúan gondol a mindennapi kenyérért küzdő férjre, ki többet nem költhet reájuk. Jaj annak a szegény szülőnek, ki családját olykor valamelyes szóra­kozó helyre viszi s ruháik talán nem a legutolsó divat szerint va­lók. Becsületes kézzel vezeti őket oda, becsületes lelkével szerényen visszahúzódik az előkelők társasá­gától, de mily csalódottan, mily ke­serűséggel kell távozniuk a tapasz­talt mellőzés és kicsinylések után. Vagy talán azt hiszik a szerencsé­sebb helyzetben levők, hogy kielé­gíthetik a nehezebb életsor osztá­lyosait, ha nagy kegyesen megen­gedik, hogy kifejtett pompájuknak és élvezeteiknek tisztes távolból hó­dolatteljes bámulói legyenek ? Az emberi gyarlóság a kultur­századok rohamos degeneraló ha­tása alatt nagyot haladt, de idáig talán mégsem jutottunk. — Tessék csak kevesebb igényeket támasztani az iránt, hogy valaki a társaságban lehessen s ennek quaüficatiojaként nem nagy részt a költekezés ké­pességét, a szezónszerű életet, a nagy háztartást tartani. Aki teheti az tegye meg, de tegye lelkének ne­mességével akként, hogy ezáltal sen­van itt egy üveg jó bor. Nesze. Ezt is alig birtam elrejteni. Három kanál is ná­lam maradt. Gondolom meg ér 1 frtot. Hát te Lujzka, mit hoztál ?" „Én azt csíptem el, amit az a bolond visszakapott a pénzéből és ott felejtette az asztalon. Nesze." „Derék lány vagy. Apád lái^a. Gyere ide, hagy csókollak meg." „Köszönöm, nem kérek belőle. Itt a mama, ha tetszik." „Hát van-e kilátás valamire anyjuk ? kérdé a „férj" az idős „hölgyet." „Ugy hiszem beveszi a maszlagot az úrfi. Máris nyakig, — akarom mondani — fülig szerelmes a „jónevelésű árvába". Ha! ha! ha! Olyan szende is tud lenni ez a kópé, hogy senkisem nézné ki be­lőle ellenkezőjét.-Csak te el ne rontsd a dolgot és ne légy itthon soha, ha jön. És tarts távol másokat is . . . Érted . . . A barátaid egy darabig elmaradhatná­nak . . ." Jó, jó ! Csak okosan. Elbeszélték neki a többi tervet is rész^ letesen s aztán ki-ki lenyugodott s álmo­dozott a maga módja szerint. Szegény Fekete Antal ezt azonban nem hallotta. Nem tudott semmit, csak azt, hogy a leány szép és hogy ő szereti. Ne­vét suttogta lefekvéskor is. Nem volt ő nagyvárosi fiú. Évekkel ez­kit ne bántson s arra nem képeset az existenciát veszélyeztető mimelé­sekbe ugrasszon. Hát ennek bizony onnan felülről kell kiindulni, hogy több legyen az okosság és kevesebb a szerencsétlenség. S aztán itt már vége volna a ca­lamitásoknak ? Legkevésbbé sincs vége. Az egy társadalmi színvona­lon állók közt is a széthúzás tüne­tei észlelhetők. Felekezeti f velleitá­sokat már az unalmasság netovábbja volna felhozni. Az fénykorát éli a kisvárosokban és a vidéken. Ha egynéhány jóravaló, okos fejű és tapasztalt ember nem hatna mérsék­lőleg, könnyen elfelednénk, hogy immár nagy keservesen a XX. szá­zadba zökkentünk. Minden tartóz­kodás nélkül el kell ismernünk, hogy e téren az úgynevezett aranyifjúság vezet. Vannak ezek között akik ag­gódó gondossággal vizsgálják állan­dóan környezetüket, hogy valami­kép egy kevésbé előkelőnek közei­léte az úgyvélt nimbusoknak ne árthasson s elviselhetlennek tartják, hogy olyan kevés magukhoz méltó társaságbeli emberre találnak. Amig az emberi hiúságnak ennj'i megnyilatkozását maga a társada­lom dédelgeti, addig ne kívánjuk, hogy predicatióink, melyek idáig nagyon is tévesen a tömeghez vol­tak intézve, — ez állapotokat meg­változtassák. Amig a kis ember a közterhek viselésében az első, ad­dig kár lesz csak őket leckéztetni. Nem népszerű s nem is sok kelle­metességgel kecsegtető vakmerőség ugyan a társaság intim dolgainak bírálatába elegyedni, de legalább a hallgatás ne tessék továbbra is a létező állapotokkal való alázatos megelégedésnek. Ma még talán elég idő van okkal-móddal megnyirbálni egy pár gonosz kinövést s más irányba terelni állapotaink beteges fejlődését. Ne méltóztassék azonban nagyon megharagudni, ha azon né­zetünknek adunk kifejezést, hogy a társadalmi dölyf, a felekezeti exclu­sivitás ezen virágzó renaissancea a legnagyobb tanitó mester, a histó­ria útmutatása szerint rendesen csak előszele oly nagyobb zavaroknak, melyek eddig még mindig az ügy­előit került ide. Nem ismerte annyira a viszonyokat, mint aki ott születik. Másnap ismét beállított. Kissé sápadt volt. Nagyon szívesen fogadták. Hogy, hogynem ismét ő lett a vacsora fizető,, de más helyet ajánlottak neki, mert á tegnapi vendéglőben „kissé savanyú volt a bor." Amint a néni mondta. Mentek hát máshova. Ott is a tegnapihoz hasonló módon mult el az idő, azzal a külömbséggel, hogy Fekete úr még szerelmesebb lön. Igy ment ez két hétig. Takarékkönyv­véből az egyik ezer koronás már ki volt véve s vége felé járt. Komoly lépésre szánta el magát. Akkor már egész bizal­mas viszonyban volt a „leánykával és né­nijével". „Lujzkám édes, már közel 3 hete, hogy ismerjük egymást. Kiismerhettél. Én te­hát azt gondolnám tűzzük ki az esküvő napját. Akadály részemről nincs. Minél hamarább óhajtanálak nőmmé tenni. Ami a pénzt illeti, van 2500 koronám, amiből szépen berendezkedünk. A te pénzed csak hagy kamatozzék. Van azonkívül jó fize­tésem is. Akarod ? A leány némán nyújtá oda kezét: „Ha a nénike is akarja, nem bánom". „Én nem bánom kedvesem. Sőt óhaj­tom is már befejezni . . . szeretnélek ti­teket boldogságban úszva látni. De Fekete nevezett alsóbb rétegek számára hoz­tak üde és friss levegőt. A szocia­lizmus héjaszemekkel les úgyis a társadalom elégedetlen elemeire, hogy őket érdekszövetségébe vonja ; a ki­sértés elég nagy s az úgynevezett exclusivek egyesült erővel űzik őket a radikális demokrataság karjaiba. —r. ÁZ ESZTERGOMI HAJÓS EGTLET HIVATALOS KÖZLEMÉNYEI. Miként e lap mult vasárnapi számában és a körözvényben jeleztük, Herceg László, a váci evezősök trainere eljött vasárnap tanítani. A tanitás tanulságait rövidesen összefoglalva, itt csak annyit említünk, hogy teljesen a nálunk gyakorolt módszer szerint tanított — azonban mindent sokkal erősebben, gyorsabban és nagyobb mé­retben kivánt. A leghosszabbnál is hosz­szabb — lapos csapást, legalább félderék­szögnyi hátradőlést, a karok mellig húzá­sát és igen gyors karkilökést kivánt fő­leg. Csak a pairoar gyakorolt, még pe­dig délelőtt és délután másfél-másfél órát. Kár, hogy az eső miatt csak kevesen jelentek meg. Ilyen alkalommal az eső nem lehet akadály, ha tekintjük, hogy gyakran versenyt is tartanak esőben. Her­ceg kijelentette, hogy a másik pairoár augusztus 1-én föltétlenül itt lesz ; augusz­tusban több napi tanítást fog tartani. Szerdán a Fürdő-beli összejövetelen 15 működő jelent meg és bizony a kitűnő jókedvben eltöltött mulatság után nem egy gyönyörködött a napfelkelte szépsé­geiben. Elhatároztatott, hogy a férfiak szerdájára a pártoló tagok is meghivassa­nak, hogy a két teljesen egyenlő paioár­ral szeptemberben házi versenyt tartunk, végül hogy a mai vasárnapra tervezett szigeti kirándulást a bizonytalan vízállás miatt egyelőre elhalasztjuk. Csütörtökön Grósz, Marosi, Mattyasóvszky, Matus és Szilárd délután 5 órakor a négyesben Vi­segrádra indultak kirándulásra. Ez azon­ban' inkább viharpróbának volna mond­ható. Az eső és nagy szelek miatt Viseg­rád mellőzésével 3 A 7 órakor Nagy-Ma­roson kötött ki a csónak, honnan az esti hajóval érkezett vissza. úr, — Jézuskám! — kedves fiam mit is mondott előbb, magának van pénze, 2500 korona és az üres lakásban tartja a köny­vét ? Hisz oda minden percben betörhetnek s elrabolhatják azt. Maga gondatlan egy ember! Lássa a Lujzka könyvét én jól elzárva tartom s ha elmegyek hazulról magamhoz veszem. Akarja látni ? Nem ! No jó. De lássa maga is igy tehetne. Mert sok pénz ám az a mai világban." „Köszönöm a tanácsot, hát majd én is úgy teszek. Teljesen igaz." „Legjobb lesz, ha az én fölügyeletemre bizza-. No ne ijedjen meg, hisz csak tré­fáltam. Ugye Lujzka? !" „Óh kérem az én édes szerelmemre és nénikéjére a lelkem is rábíznám. Holnap hozom. Következő napon délután el is hozta a könyvet. A néni kiment vele az előszobába „No most ugy el van téve, hogy nincs az a tolvaj, aki rátaláljon". Persze, mert odakint már a férfi leste őt. „Itt a könyv, hamar vedd ki a pénzt s jöjj vissza" — ezt súgta neki. Odabent Fekete úr alig hallotta a néni szavait, mert még mindig az első csók égette ajkait, amit előbb kapott. A leány feje most is ott nyugodott a mellén. „Édes kicsikém ! Szerelmes angyalom j Csak még egyet . . . te drágám" s újra összeért a két ajak. HÍREK. — Szabadságon. Schvetz Vilmos kir. tanfelügyelő hat hétre terjedő szabadságát megkezdette, melyet külföldön tölt. Sza­badságidejének tartamára Pongrácz Káz­mér vármegyei főjegyző helyettesíti. — Lndovika akadémisták búcsúzója. A Ludovika Akadémia növendékei egy heti tartózkodás után tegnap délután a hajóval visszautaztak a fővárosba. Mind­össze hat napot töltöttek nálunk, melynek nagy része gyakorlatozással folyt le. Bú­csúzóul pénteken este a Fürdő vendéglő kerthelyiségében egy rögtönzött mulatságot rendeztek, mely amily rögtönzött volt, oly kitűnően sikerült. Pénteken délelőtt terjesz­tették a hirt szájról-szájra, minden külön meghívó, előkészület nélkül és esti nyolc órára oly szép közönség — köztük elég nagy számban hölgyek — kereste fel a Fürdő kertet, hogy akár egy jól látoga­tott farsangi mulatságnak is beillett volna. A katona zene bevezetőül néhány hallgató nótát játszott, melyet azonban nem soká hallgattak az extrába vágott vig kedélyű akadémikusok, hanem megostromolták szépeinket egy kis csárdásért, miből az­tán heted hétországra szólló olyan cécó lett, hogy nehéz volt a búcsúzás.. — Helyi iparunk támogatása. Jeleztük annak idején, hogy városunk hatósága felirt a kereskedelemügyi , miniszterhez, kérve őt arra, hogy a helyi ipart venné pártfogásába és hatna oda, hogy városunk iparának fejlesztése valamely állami tá­mogatásban részesittetnék. A miniszter legnagyobb sajnálatunkra most arról érte­sít, hogy nem áll módjában a város ipa­rának fejlesztését anyagi támogatással elő­mozdítani, azt azonban kilátásba helyezi és igéri, hogy a gyáralapítók figyelmét fel fogja hivni városunkra. — Megjöttek a vadászok, A 19-ík számú vadászzászlóalj Komáromból tegnap délután városunkba érkezett, melyet a barakkok­ban szállásoltak el. A vadászok jövő hó másodikán távoznak körünkből. A zász­lóaljjal megjöttek természetesen az abba beosztott, mondjuk a mi önkénteseink is, minek hallatára nem egy szivecske dob­bant hevesebben. — A csavargőzős kikötőjének kalamitása. Pénteken az esti órákban egy, tűzifával megrakott hajó, mely az érseki uradalom A néni meg csendesen odaszólt. „Gyerekek csak a határok között." S kisuhant a szobából. Félóra múlva megérkezett a „férj." „Megvan ?" „Meg!" ' „Jó, akkor csak tégy úgy, ahogy megbe­széltük. Ide vele, mert még eliszod. Várj ott, tudod már ..." Aztán újra belépett a szobába. Feketével madarat lehetett volna fogatni oly boldogan nézett menyasszonyára." „De egy pohár borocska nem fog ár­tani a fiataloknak sem, nekem sem'' monda a néni mosolyogva. S előszedett egy üveg bort. Koccingat­tak, beszélgettek. A jövőről legtöbbet. Fe­kete ma különösen sokat ivott. Egyszerre csak lehunyta pilláit s minden átmenet nélkül mélyen elaludt, fejét az asztalra hajtva . . . Rázták, szólították,, mindhi­ába. Ekkor a két nő, még egy búcsúpillan­tást vetve a szobára sietve eltávozott . . . Fekete másnap dél felé ébredt föl. Feje kábult volt. Órája, gyűrűi, pénze hiányzott, „A jónevelésű, szőke Lujzka" teljesen kifosztotta. Walter György.

Next

/
Thumbnails
Contents