Esztergom és Vidéke, 1907

1907-05-09 / 36.szám

Foglalkozzunk a néppel. Elszorul a szivünk, mikor az időről-időre kiadott statisztikai ada­tokat olvassuk. Komoran merednek elénk a számadatok. A mult hó­napban, vagy negyedévben ennyien és ennyien pusztultak el tuberkuló­zisban, annyian mentek Amerikába. Azok örökre itt hagyják e szegény hazát — ezek — azt mondják, csak ideiglenesen. Azt mondják ... de tényleg vájjon hányan jönnek vissza?! És akik visszajönnek, nin­csenek-e elveszve hazájuk számára. Hisz nem is azok az emberek jön­nek vissza, akik kivándorolnak! Erőtől, egészségtől, életkedvtől duz­zadó emberek ezreivel hagyja el a hajó Fiumét s akiket visszahoz, — fáradt, törődött emberroncsok azok. Szeretem az egyszerű embereket. Elbeszélgetek velük órákig. Egy­szerű lelkük őszinte megnyilatko­zása érdekel. Beszéltem sok kiván­dorlóval. Mikor kimennek, telve van­nak reménnyel. Felcsigázott fantá­ziájuk légvárakat épit. Elmennek Amerikába, pénzt keresnek s majd hazajönnek, itthon birtokot vásárol­nak, építenek házat s mint vagyo­nos emberek élnek itthon jómód­ig tyoldkóros. — Marinella nővér, tartsa kérem maga­sabbra a lámpát. Nézze csak: itt van a lábak nyoma az agyagban. A • megszólli­tótt odatartotta a kis, négyszöges .bádog­lámpát, miben olajos mécs égett. — Igazán — kiálltott fel a meglepetés hangján — lábnyom. Valaki tehát csak­ugyan kijár innen a zárdából: jól hal­lotta hát Ensteila a lépéseket az éjjele­ken. Borzasztó dolog ez. De ki lehet az a szerencsétlen ? S vizsgálták a két ki­csinyke cipő nyomát. - — Női cipő nyoma : a sarokról látni, de. nem nővéreink közül való. • — Kegyelmes Isten, hogy is gondolhat nővérem ilyesmire! A mi zárdánkból. Ez csak a növendékek egyike lehet. — Lám, valóban erre nem is gondol­tam. Gyerünk, vizsgáljuk át az alvó szo­bákat, ott vannak-e ágyamban mind. Fel­siettek a lépcsőkön, bejárták az emeleti tágas alvó termeket és sehol semmi ren­detlenségre, hiányra nem jöttek rá. A nö­vendékek jól aludtak s csak lélegzésük hallatszott az éjjeli csendben. — Itt valami borzasztó dolog történik, ban. Csillogó, káprázó szemük látja a nagy garmada pénzt, melybe Ame­rikában csak bele kell markolniuk s küldhetik, hozhatják haza zsákszám­ra. Ellenséget látnak abban, aki fela­karja őket világosítani. Igy, mikor felkészülnek. S ha visszajönnek ?! Tört a sze­mükfénye, lezsarolt, sovány a tes­tük, nincs életkedvük. Legtöbbje még valami csonkítást is visel em­lékül. Egyik a kezét, másik csak egy ujját, a harmadik az egész kar­ját, valamennyi azonban az erejét, az egészségét, az életkedvét hagyta ott, Amerikában, cserébe azért a néhány száz koronáért, amit ma­gával hoz — ha hoz! Nem akar az már gyarapodni, többet dolgozni, de nem is tud. Megtört a teste, de megtörött a lelke is. Egy csendes zug minden vágya, ahol meghúzza magát, ahol békében meghallhasson. Ebből az emberből nem lesz több haszna a hazának. És még ha vissza tud jönni! De azok az ezrek, százezrek, akik ott künn jeltelen sírban alusszák örök álmukat! Vagy akik még élnek és szenvednek! Húzzák az igát s ro­hanvást rohannak korai sirjuk felé! Elrettentő a sors, ami a kiván­— szólt az az apáca, kit társnője az imént Marinellának nevezett. — Érzem, valami rettenetes lehet. — S anélkül-, hogy a talányt megfejtették volna, voltak kény­telenek kamrácskájukba térni. Az éjet ter­mészetesen álmatlanul töltötték. Reggel a kicsinyke zárda őszülő hajü főnöknője, a szentéletű Silvia nővér, con­siliumba hivta nővéreit. Elhatározták, hogy felváltva egész éjjel őrködni fognak a nö­vendékek hálóiban. Végére kell járni a do­lognak. Utóvégre a dolog ennyiben nem maradhat, hiszen lehetetlen megtűrni azt, hogy a klastromból éjjente növendékek kijárjanak. . . II. Szokatlanul gyorsan jött el az este. Mi­kor félkerült az égboltra az aranyragyo­gásu, teli hold, 3 apáca figyelt a sötét­ben. Minden neszre fel-felriadtak. Meg­erőltették a szeműket, hogy lássanak. Se­hol semmi. Éjfél már elmúlt s a hold már alacsonyra szállt. Hűvös, félelmes, sárga sugarával beesett a középső terem befüg­gönyezetlen ablakán. Megfestette nyugodt, bágyadt fényével az egész termet. Hilária nővér megrettent. A hatos ágy lakója, egy kis, szőkehaju leány felült az ágyban. Lassan, mintha félne, hogy felkölti ' tár­sait. Hideg verejték gyöngyözött a széparcú dorlókat várja s a kivándorlás még tart, egyre tart. Hullámzik a tömeg Amerika felé s az ország gyengül, e gy re gyengül. Fogy a vér, a nem­zet vére. Vájjon mikor szűnik meg a vérzés! A baj nagy — de nem gyógyít­hatatlan. S erős meggyőződésem, hogy a baj orvosszere nem tisztán a kormányzat, a törvényhozás fel­adata, hanem nagyrészben a társa­dalomé — az intelligenciáé. Mikor az orvos valami bajt gyó­gyítani akar, először a baj okait kell kikutatni s azokat megszün­tetni. Ekkor megszűnik a betegség is s csak a lábadozó beteg meg­erősödését kell elősegíteni. Igy, ha a nemzetünk testét pusztító beteg­séget akarjuk kiirtani, a baj okait kell kiderítenünk s megszüntetnünk. Nemzetünk erejét ma két nagy betegség sorvasztja. A tuberkulózis és a kivándorlás. Mindkettő olyan betegség, mely elhanyagolás esetén a pusztulásba dönt. — A tuberku­lózis meggátlására már megindult az erőteljes társadalmi akció. Ma már majdnem az egész társadalom bele van vonva a tuberkulózis elleni védelembe s az eredmény szemmel látható. Rövidesen megnyílik már a Hilaria sápadt homlokán, de nem moz­dult: megfogadta. A leány ugy for­dult, hogy a hold beeső sugara épen az arcára esett. Összetette kezeit s nézett előre mereven a fénybe. Leszállt az ágy­ról. Lassan, remegő, ingó léptekkel egy másik ágyhoz ment. — Lizi kelj fel: jöjj velem. Gyere, oly világos, szép odakünn az éjei. Melegen, édesen nevet le az aranysugaras hold. Jöjj. Elvezetlek hozzá. Oly szép. Fekete a ha­ja s a szeme. Olyan fekete, mint az éj, ha nem süt a hold. Ott alszik fehér, ha­bos, csipkés párnákon. Jöjj, megmutatom őt neked ... De a másik leány nem fe­lelt. — Nem jősz ? Jer, jer aranyos gyer­mek. Ne engedj egyedül abba a hideg éjszakába . . . Lizi megfordult párnáján s hallhatóan mondotta. — Nem . . . nem megyek, Margit. . . A szőke szép leány felkelt az ágyszélről. — Nem jősz ? Magam megyek. El kell mennem. Ugy sziv magához,. megyek. — Odament a tükörhöz, megigazította szőke haját, mit egészen aranysárgára festett a hold. Ugy folyt le váltaira, mint egy hul­lámos arany folyam a sziklautján. Kike­reste kicsinyke, gömbölyű fakeretes tükö­rét s játszott a holdsugárral. Felvetítette a falra, a plafondra s gyönyörködött a su­garas játékban. Aztán letette a tükröt. második szanatórium is, mely men­teni hivatott a veszni indulókat. A másik nagy — s megállapít­hatjuk, a nagyobbik baj a kiván­dorlás. Minden héten indul a nagy hajó Fiúméból, s a hajón ezer és ezer kivándorló. Hisz ez év első negyedében Magyarországból 27367 ember vette kezébe a vándorbotot. Hisz ha igy folytatódik, lassankint üresek lesznek a községek. Tenni kell valamit — kiáltja a társada­lom ! De mit ? Keressük meg a bajok okát! Fog­lalkozzunk a néppel! Ö... s. Az esztergom-vidéki róm. kath. népnevelők egyesületének köz­gyűlése. A vármegye területén működő eszter­gomi, bajóti és párkányi kerületi tanitók f. hó 4-én tartották meg újból való ala­kulási közgyűlésüket a városház nagyter­mében. A terem teljesen megtelt a jelen és a jövő tanitói nemzedékkel. Vendégekül lát­tuk Gieswein Sándor győri kanonokot, az országhirű szociológust, Koszival István dr., Csernoch János dr., Andor György dr. p. prael., esztergomi kanonokokat, Wim­mer Imre polgármestert, Schweiz Vilmos kir. tanfelügyelőt. Felöltözött . . . S megindult kifelé. Lassú, tovakúszó léptekkel, előrenyújtott karok­kal haladott előre. Vissza-visszanézett, mint az üldözött őzike. Minden reccsenésre ösz­szerezzent. Ilyenkor megállott, kezeit vé­dőleg emelte homloka elé, aztán ment tovább árnyéki, ingó bizonytalan léptei­vel .. . ' Hilaria nővér borzasztón szenvedett, de nem félt. Bátorságot adott beléje az isteni hit, a szent fogadás s az akaraterő, mi arra birta, hogy ne féljen. Utánna ment a leánynak. Magához hivta suttogó szó­val Marinella testvérét, a fiatal, bátor Ai­fonzát s mentek a leány után. . . A kapunál megállott a leány. Zárva­volt. De csak egynehány pillanatig této­vázott. Előkereste a kulcsot. Azzal a biz­tonsággal járt-kelt, dolgozott, mit csak az ő beteg lelkének megoldhatatlan sugge­rátiója birt el. Minden lépte, mozdulata biztos volt, ezerszer biztosabb, mint az élőké. Mintha csak egy szellemi lény élne benne. Megtalálta a kulcsot s nesztelen zárta fel a máskor oly , nagy zörejjel nyiló tölgyfaajtót, mihez fennlétekor ele­nyészően csekély volt az ereje. Bezárta maga után kivülről az ajtót s eltűnt a két apáca őrködő szemei elől. Ekkor jött Alfonzának az a mentő gon­dolata, hogy a zárda másik, kijárásán si­essenek ki: akkor épen szembekerülnek

Next

/
Thumbnails
Contents