Esztergom és Vidéke, 1904

1904-06-09 / 46.szám

ESZTERGOM es TIME A „VARMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK ÉS AZ „ESZTEKG OMVIDÉ KI GAZDASÁGI EGYESÜLETINEK HIVATALOS LAPJA. Megjeleriik Vasárpap és csütörtökön. JTLLŐFIZETESI ÁRAK '. BfiéM évr — — — — 12 kor. — ill. Fái évre — — — — — 6 kor. — iil. N»£yecl évr» — — — — 3 kor. — fii. Esye» %r.&m ára: 14 iil. Felelős szerkesztő : Dr. PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók : Dr. PROKOPP GYULA és BRENNER FERENC. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyilüerek és hirdetések küldendők Kossuth Irajos (azelőtt Buda) utca 485. szánj. Kéziratot nem adunk vissza. Í<$~ Gazdaközönségünkhöz. Esztergom, június 7. Az Eszt. és Vidéki Gazd. Egyesü­let legutolsó közgyűlése eredmény­telenül oszlott szét. A vezető fér­fiakon kivül oly kevés számban jöt­tek össze a tagok, hogy a közgyű lést, dacára a nagyfontosságú tárgy­sorozatnak, megtartani nem lehe­tett, mivel határozatképes szám je­len nem volt. Ez a közöny a gazdaközönség ré­széről annál inkább is megmagya­rázhatván, mert az évek hosszú so­rán át pangó egyesület a pár év előtt végbement reform óta, mikor a vezetés rendszeres kézbe került, mint adminisztráló, mint tanulságos példákat felmutató intézmény erős lendületet vett. Nincs a vidéknek egy gazdasági mozgalma, melyben az egyesület vezérszerepet ne vinne, a megyei gazdasági bizottsággal karöltve hathatósan nem működnék közre mezőgazdasági viszonyaink és érdekeink előmozdítására részint tanulságos előadások, részint dijas pályázatok kitűzése, részint bemu­tató kísérletek rendezése által. Leg­főbb ideje volt immár, hogy az egyesület lábra kapjon, mert az oly körülmények, milyenek között e na gy» áldásos tevékenységre hiva­tott egyesület vergődött a múltban, nemcsak az egyesületi élet teljes feloszlására vezettek volna, hanem arra is, hogy ezáltal vármegyénk gazdaközönsége elesett volna egy oly tényezőtől, mely őt nehéz hely­zetében önzetlen barátként minden­kor támogatni volt hivatva. Hisz azok a kedvező kormány-intézke­dések, melyek a legutóbbi évtized szakminisztereitől napvilágot láttak, a vármegyei gazdasági egyesületek tevékeny közreműködése nélkül alig bírják létrehozni azt a közgazdasági eredményt, amelyet elérni kivannak. Hogy azonban a gazdasági egye­sületek ebbeli feladatuknak kellő­leg megfelelni képesek legyenek, első sorban szükségük van a gaz­daközönség támogatására. — Mert csak igy lesz a gazdasági egyesü­let oly helyzetben, hogy oly hatá­sos és célirányos működést fejtsen ki, amely a nehéz viszonyok között küzködő gazdáink jobblétét elő­mozdítsa. Az „Esztergom is Mile" tárcája. Luzyné asszony. Belépésemkor Pauline de Luzy szó nélkül nyújtotta felém szép fehér kezét. Es hallgattunk mindketten percekig. Fátyolos kalapja hanyagul volt az egyik karos székre vetve. A spinett-en „Orpheus imája"-nak hangjegyei. Az ablakhoz lépett s a napot nézte, amely ragyogva merült a vérvörös szem­határ alá. — Asszonyom, — szóltam végre, — emlékszik-e még szavaira, miket két esztendeje nap-nap' után ismételt nekem, ott ama hegy tövén, ama folyam part­ján, amerre a szeme épp most révedez ? Emlékszik-e még, mily jóslatos sejte­lemmel rémlesztette elém a megpróbál­tatások, a büntettek és a rettegések napjait? Szerelmem vallomását vissza­bűvölve ajkamról, ezt mondta akkor: „menjen és küzdjön a jogért s a szabad­ságért, barátom!" S amióta az ön keze, asszonyom, melyet csókjaimmal s köny­nyeimmel boríthattam volna, kiadta utamat, rettenthetetlenül törtettem előre ezen az uton. Engedelmeskedtem önnek, harcoltam tollal és szóval szüntelenül. Két esztendő óta fáradhatatlanul küz­döttem az éhes csürhe ellen, mely csak zavart és gyűlölséget támaszt minden­felé, sikra szálltam a tribünök ellen, akik a népet hazug jelszavak lazításá­val vezetik tévútra s elkeseredetten os­toroztam a gyávákat, akik a fölzudult erőszaknak megadták magukat. Kezének egy mozdulatával hallgatásra kért. A kert illatos szellője, mely eddig csak a madarak dalát ringatta, most távoli rekedt ordítást hozott: „Lámpa­szögre az aristokratával! Tűzzük póz­nára az a fejét!" Elhalványodott s egyik ujját ajkán tartotta mozdulatlanul. — Üldöznek valakit, — jegyeztem meg. — Napról napra csupa házkutatás, csupa letartóztatás. Talán be akarnak hatolni ide is. Megyek, nehogy kompro­mittáljam. Bár ebben a kerületben nem igen ismernek, mostanában mégis kissé veszedelmes vendég vagyok. — Maradjon! A kellemetlen kiáltások ujból meg­remegtették a szoba békességes csöndjét s ezúttal léptek zaja és fegyverek zö­reje is vegyült belé. Közelednek; min­den szó tisztán érthető: »Zarjatok el a kijáratokat! Ne menekülhessen a gaz­ember !" A veszedelem növekedtével ugy lát­szott, helyreáll Luzyné asszony lelké­ben a nyugalom. — Menjünk a második emeletre, mondta, — onnan a zsaluk mögül figy e« Ebben a munkájában az egyesü­l et joggal támaszkodik minden egyes gazda vállvetett közreműködésére. Saját jól felfogandó érdekeiket tévesztik szem elől, ha nem látják az egyesületben mindenkori támo­gatójukat. Az a gazd.ikÖ2Önség, mely földbirtokán meghúzódva vál­tozatlan szerénységgel igyekezett éveken át feladatának megfelelni, majd az elemi csapások, majd a merkantil üzelmek ellen küzdött, de mindig bizalommal a jövő iránt, ez e földmives és kisbirtokos osz­tály van utalva az egyesület támo­gatására. És az egyesület éveken át tartó lankadtsága alatt nem csoda, ha belefáradt és elkeseredett a vára­kozásba. Mert volt is annak oka. Amitől csak fél a magyar gazda : fagy, jég, hó, dér, szárazság, ragya, vihar, hőütés, árviz, belviz mind az ő keze munkájának ártott, a gaz­daság minden veszedelme : száj és körömfájás, lépfene, sertésvész, ta­konykór, orbánc, egér, férgek, fil­loxera, peronoszpóra, lisztharmat, üszög, rozsda mind őt sújtja, a ke­reskedelmi gabona-spekuláció mind őt fosztogatja, amerikai, indiai ver-. lemmel kisérhetjük a történendőket. De alig hogy a folyosóra léptünk, egy emberen akadt meg a szemünk, aki halálsápadtan, fogvacogva, térdremegve támaszkodott a falnak. S ez a kisértet­szerü alak fojtott hangon szólt: — Mentsenek meg, rejtsenek el! . . . Nyomomban vannak . . . Kertembe ha­toltak, feltörték ajtómat . . . J önnek!.. Luzyné asszony ráösmert Planchon­netre, az öred filozófusra, aki a szom­szédban lakott. Suttogva kérdezte: — Szakácsnőm nem látta meg ? Ő a jakobinusok hive. — Senki sem látott meg. — Hála Istennek, szomszéd ! S hálószobájába vezette. Követtem Őket. Búvóhelyet kellett találni, ahol Planchonnet pár napig, vagy legalább néhány óráig rejtve maradhasson, hogy az üldözőket félrevezethessük, kifáraszt­hassuk. Elhatároztuk, hogy mindaddig őrködui fogok, mig jeladásomra alkal­mas pillanatban barátunk a kis kert­ajtón majd tovamenekülhet. Szegény öreg alig birt a lábán állni ; esze is, mintha egészen megbénult volna, j Akadozva beszélte el, hogy őt, a pa­pok s királyok ellenségét mily oktala­nul üldözik, ráfogván, hogy Cazotteta^ összeesküvést szőtt a constitutió ellen s augusztus 10-én résztvett a Tuileriák védelmében is. Az igazság pedig az, hogy Lubin bosszút farral ellene. Lubin, seny, szerb sertés, román búza, olasz bor mind az ő rovására spe­kulál, szóval az elemi, kereskedelmi és politikai csapásoknak ő a vész­fogója és ezen küzdelme között hiányzott rá nézve a jótékony kéz, amelyet egy jól szervezett gazda­sági egyesület nyújthat feléje. Az egyesület jövő működése nem lehet sablonszerű, mert egész sereg gaz­dasági ügy vár tapintatos és meg­fontolt elintézésre. Mert hogy a régi idők által vont szekér a régi kerékvágásban döcögjön tovább, azzal a gazdaközönség nem nyerne. A gazdasági egyesületnek programm­szerüleg kell működnie, vizsgálni a bajok természetét, tanulmányozni az orvoslás módszereit. Am étben a munkájában hathatósan csak maga a gazdaközönség segítheti elő. Er­kölcsi kötelessége tehát minden jobb gazdának, de a gazdasági ér­dekeket szivén viselő minden pol­gárnak is, hogy megfeleljen a gaz­dasági egyesület által ismételve ki­bocsátott felhívásnak és tömegesen lépjen be az egyesület kebelébe. Az egyesület mostani anyagi vi­szonyaival nem felelhet meg teljes a mészáros, akit ő annak idején száz­szor is megfenyegetett botjával, hogy a hust becsületesen mérje s aki most élén áll a szekciónak, amelyben mészár­széke van. Miközben el-elfúló hangon mondta el mindezt, ugy rémlett, hogy Lubint már eleven valójában látja maga előtt, mert borzadva födte el tenyerével arcát. És a folyosón már tényleg léptek zaja hallatszott; Luzyné asszony bereteszelte az ajtót s az Öreget egy spanyolfal mögé tuszkolta. Kopogtattak s Pauline a szakácsnője hangjára ismert, aki je­lentette, hogy a hatóság a nemzeti gárda kíséretében már a kapu előtt van s házkutatást akar tartani. — Azt állítják, — mondta a leány, — hogy Planchonnet idemenekült. Jól tudom, hogy ez nem igaz, hogyan is adhatna az én asszonyom egy ily gaz­embernek menedéket, de ők nem hisz­nek nekem. — Bocsásd be hát őket, szólt ki Luzyné asszony az ajtón, — kutassák át a házat a pincétől a padlásig. — Planchonnet e szavak hallatára eszméletlenül rogyott össze a spanyol­fal mögött. Nagy bajlódásomba került eszméletre keltenem, miután halántékát hideg vízzel locsolgattam. A fiatal asz­szony csodálatos hidegvérrel bátorította: — Bízza csak rám magát, barátom. Hisz tudhatja, gyakran mily ravaszsá­É

Next

/
Thumbnails
Contents