Esztergom és Vidéke, 1900
1900-02-22 / 14.szám
— Halestély Doroghon. Nagyon kedélyes, sikerült, tánczczal egybekötött tánceslélyt rendezett dr. Rauscher Zsigmond bányaorvos vasárnap a doroghi kaszinó helyiségeiben. Az estély 8 órakor halpaprikásból és túrós csuszából álló vacsorával vette kezdetét, mely után táncz következett, mely csak a reggeli órákban ért véget. A négyeseket, melyeket Benedek Alajos cs. és kir. hadnagy kitűnően rendezett, tizennyolc pár táncolta. Jelen voltak: Schlenbach Jánosné, Gottmann Gyuláné, Plander Karola, Schalkház Ferenczné és Kornélig, Tölgyesy Ferenczné és Mariska. Tencsert Rajmundné, Dr. Hüke Kálmánné, Kamerer Mariska, Valka Petemé, Zsufka Emilia és Otília, Gunda Margit, Ferenczy Olga, stb. — Rozika. Ön is ismerte? Persze, ha most be nem is ismeri; a >Korona* sörházi helyiségének Hébéje volt. Komoly és hozzáférhetetlen. Azonban a Koronát bezárták, a bíróság záratta be. Lőwy Róza kisasszony pedig maradandó emléket óhajtott a primási városból és a » Koronából.* Egy jó barátja állítólagos megrendelésére tömérdek divatcikket hozatott egy helyi üzletből. Szállították is neki, a népszerű, hozzáférhetetlen* Rózikának. Lővy Rozika pedig kapta magát és a megtekintésre rendelt cikkekkel eltávozott — ismeretlen helyre. A hir vége: Rozikat körözik. — Szénkéneg. A földmivelésügyi miniszter tudatta a várossal, hogy három kocsi szénkéneget a városi közönség rendelkezésére bocsátott. — Ebéd a bonczoló asztalon. E címen hozott hírünkre megnyilatkozik a kicsindi elöljáróság, illetve annak megbízottja : az ez alkalommal eljárt törvény bíró. Igen szépen kért, hogy nyilatkozatát minden változtatás nélkül hozzuk. Hozzuk is úgy, íme : az Esztergom és vidéke czimű újságban e folyó év február 15-dikén az a hír kelt szárnyra hogy Kitsinden a nőtanító szobájába a halottas kamrából vitték el az elöljárók a boncz asztalt hogy a nőtanító arról étkezzék, ez a hir teljesen valótlan ez hir bár ha nem onnét eredt e folyó év február 8-dikán a nagyságos Mátrai főorvoj úr és Kufler Hugó tekintetes körorvos úr kiszáltak Kitsindre én alulírott vezettem az orvos urakat oda a hová kívánkoztak a tehát eljutottunk a halottas kamrába is midőn a halottas kamrába be léptünk a főorvos úr azt kérdi tőlem hogy hol van a boncz asztal én mind uj törvénybiró mitse tudtam szólni mivel csak egy pár hete, hogy megválasztattam, de hirtelenébe aszt gondoltam hogy mióta e halottas kamra fent áll háromszor volt boncz vizsgálat ebből aszt gondoltam hogy asztalnak is kellett lenni de hogy hova lett aszt nem tudom. Kufler Hugó tekintetes körorvos úr is aszt mondta hogy asztal völt ő is tudja mert a boncz vizsgálatott 6 végeszte, a nagyságos főorvos úr tovább kérdi tőlem hogy hovávihették az asztalt én én arra aszt mondtam, anyit tudok mondani hogy a községi irodába van 3 asztal és a nőtanitó iskolájában is van egy és a szobájában is van egy asztal s tehát oda vihették és én eszt a szót azért mondtam hogy az orvos urak bál egy pillanatnyi mosolyt akartam ki erőszakolni* s továbbá egy névtelen czikk iró aszt irta e nevezett lapba hogy nem is tudtak hitelt adni e hírnek meg a hivatalosvizsgálat meg nem erősítette de a hivatalos vizsgálat ez iránt meg se történt mert a tekintetes orvos urak a nő tanító szobájába nem is voltak, bár pedig alkalmilag meg nézhették volna, s továbbá a czikk iró aszt is irta hogy a nőtanitó csak napok múlva tudta meg hogy az a bútordarab ez előtt mely czélt szolgált cz sem úgy van amint a czikk iró irja mert a nőtanitó eszt a hírt csak akkor tudta meg midőn az édes anyja a hírt lapból megtudta és esztergomból kí jött kitsindre a leányhoz a hiit tudomásóra adni, s tehát a dolog így áll a halottas kamrában boncz asztal még idáig nem volt, Kufler Hugó tekintetes kör orvos úr tessék csak visza emlékezni arra midőn a boncz vizsgálatokat végeszte mindég a szent mihály lován végeszte és a nőtanitó szobájába pedig olyan asztalvan a miről a czikk iró is megehetne a paprikás csirkét az az ha a nőtanitó meg kínálná de én aszt hiszem hogy a nőtanitó nem paprikás csirkéből ha nem egy hulla maradékból sem kínálná meg olyan czikk írót bárha vén aszony volnais aki egy rövid szóból ilyen hoszú levet csinál, végül pedig a czikk iró úrnak vagy úrnőnek aszt ajánlom hogy a jövőben győződjön meg a valóságról és csak az után mondjon felette igazat. Kelt kitsinden 1900 február 18 dikán, Tóth Imre. törvény biró. Sajnálatunkra azonban ki kell jelentenünk, hogy cikkírónk állításait mindenben fentartja. Tény, hogy konstatálták a halottas kamrában az azelőtt ott volt boncoló asztal hiányát, tény, hogy a törvénybiró ur — minden farsangi szándék nélkül — odamondotta, hogy az asztal jelenleg a tanítónő asztala, tény, hogy a megyei főorvos a visszás állapot azonnali megszüntetését is elrendelte. Ezek pedig a cáfolat pontjai. Hát azt miért nem hozza fel, hogy a vizsgáló bizottság barátságos együttlétben talált Kicsinden a kórházi szobában élvezésre és egészen más használatra szánt edényeket ? A törvénybiró ur vicceire — ugyebár megengedik olvasóink, mikor ily komoly kérdésről van szó — nem válaszolunk. = Szőlőtelepítésre kitűnő sima ojtványok 80 frt és Riparia Partalis veszszők 8—10 frt ezrével eladók. Cim a kiadóhivatalban. — Eladó részvény. Egy Eszt. Keresk. és Iparbanki részvény szabad kézből eladó. Bővebbet az „Esztergomi Lapok* kiadóhi vatalában. IRODALOMt A Dedek-féle Szentek Élete című diszműből megjelent a 3-dik füzet. Örömmel jelezhetjük, hogy a Pallas kiadó társulat sem fáradságot, sem költséget nem kiméi, hogy e hézag pótló mű minél fényesebb kiállításban jelenjen meg. A füzet élén mint önálló műlap, Velasqueznek világhírű Icstménye: sz. Antal látogatása sz. Pálnál látható, kitűnően sikerült reprodukcióban. A magasból egy holló száll alá, csőrében hozván a napi eledelt, melyet Isten sz. pálnak szokott volt küldeni. A szöveg-képek közül kiemelendők : a Correggio-féle sz. Hílár kép; a Sadarer-féle sz. Pál; az Effiigies Rom. Pontifból vett sz. Marcell pápa ; sz. Antal-nak egy modern képe és az 1819-iki párisi salonban nagy feltűnést keltett sz. Péter római széke cimü festmény kitűnő másolata. A szöveg a január 12. és 18. közé eső szentek életét irja le. Csak ismételten és ismételten ajánlhatjuk e kiválóan irt, gyönyörűen illusztrált díszmunkát a magyar közönség szíves figyelmébe. Megrendelhető minden hazai könyvkereskedésben. f A Pilangó a legjobb és legszebb magyar társadalmi és művészeti élclap. Ugy tartalma, mint különösen az eddigelé nálunk páratlan művészettel megrajzolt képei, ez élclapot az ilynemű elsőrendű lapok közé sorozzák. A Pillangó célja a hasonló irányú német lapokat kiszorítani, a mi kitűnő tartalmával részben sikerült is. Ajánljuk ugy egyeseknek, mint olvasóköröknek. E lapnak egyetlenegy szalonból sem szabad hiányozni. Kiadóhivatal: Budapesten, VI., Hajós-utca 23. sz. a. van. Előfizetési ára negyedévre két korona. Mutatványszám kívánatra ingyen. Képviselő kerestetik egy törvényileg védett igen eredeti és csinos kulcsnélküli napipénztár részére. Vevők minden detail üzlet és magányosok. Ajánlatok C. Klemt, Rouleaux gyár Braunau i. B. íntézendők. Horgony-Pain-Expeller Liniment. Capsici comp. Ezen hírneves háziszer ellentállt az idő megpróbálásának, mert már több mint 30 év óta megbízható, fájdalomcsillapító bedörzsölésként alkalmaztatik köszvénynél, estiznál, tagszaggatásnál és meghűléseknél és az orvosok által bedörzsölésekre is mindig gyakrabban rendeltetik. A valódi Horgony-Pain-Expeller, gyakorta HorgonyLiniment. elnevezés alatt, nem titkos szer, hanem igazi népszirü háziszer, melynek egy háztartásban sem kellene hiányozni. 40 kr., 70 kr. és 1 frt üvegenkénti árban majdnem minden gyógyszertárban készletben van; főraktár: Tőrök József gyógyszerésznél Budapesten. Bevásárlás alkalmával igen óvatosak legyünk, mert több kisebbértékü utánzat van forgalomban. KI nem akar megkárosodni, az minden egyes üveget „Horgony" védjegy ésBichterozégjegyzés nélkül mint nem valódit utasítsa vissza. RICBTER F. AD. dt társa. RDDOLSTADT « ci. és kir. nd¥*ri MtáUitók. Eladó báz. Az Amrein-féle, Esztergom, Simor János-utcza 544. sz. ház szabad kézből eladó, esetleg bérbeadatik. — Bővebb értesítést ád Komeiner Márton, Esztergom Árok-sor 215. sz. alatt. Kiadó üzlethelyiség. Szécbenyi tér 330 sz. a. nagy üzlethelyiség, mely bárminemű üzlethez, sőt kávéháznak is igen alkalmas, lakással együtt Szt. György napra kiadó; ugyanott kiadó egy szép emeleti lakás. Bővebb tudósítást a házmesternél. Posztó széjjeMldés csak magánosoknak. f 2frt8okrértjó, Egy vég 3.10 \ 9 £ » & m. hoiszu, 4 » 80 » jo, vaIódi elegendő 117*5° * finom, gyapjú férfi öltözetre j 8 > 70 > finom, I szövetn?*í -i 10 » 50 > igen i, M1 * ennyibe kend. * „ 1 J 12 > 40 » angol, 13 » 95 > kamg.. Egy vég fekete szalonöltönyhöz 10 frt. Felöltőszövetek méterje 3 frt 25 krtól feljebb Loden gyönyörű színekben, egy vég 6 frt, 1 vég 9 frt 95 kr. Peruvienne és Dosking, állami, vasúti hivatalnoki ruhaposztók és birói talárposztók, legfinomabb kamgarnok é$ cbeviottok, valamint egyenruha-posztókat, pénzügyőrség és csendőrség számára stb., gyári áron küld a szolidságáról ismert p "f Kiesel Amhof, Briinn. Minták ingyen és bérmentve. — Mintahü szállítás. Figyelmeztetés! A t. közönség különösen figyelmeztetik, hogy a posztók ára, ha közvetetlenül hozatják, tokkal olcsóbb, mintha azokat közvetítés utján vásárolják. A Kiesel Amhof brünni cég az Ötstes szöveteket valósággal gyári áron küldi s engedményt nem számit hozzá. NEM HULL A HAJ, NINCS TÖBBÉ KOPASZ EMBER Szenzáeziót kelt a gyógyfükivonatom, melye évek hosszú során át tanulmányoztam, hogy mikép lehessen meggátolni a megkopaszodást. EXIKATOR 1 "CL^reg 1 ára 2 feor -40 íillér. Felfedeztem és százszoros pénzzel fizetek, ha kétszeri használat után rögtön meg nem szűnik a hajhullás, korpaképzodés és mindennemű fejborbetegség. Kapható gyógyszertárakban és mindennemű illat- és piperecikk-kereskedésben. Főraktár: TÖRÖK JÓZSEF gyógyszertára, Király-uteza 12. sz. Erdélyi főraktár és vezérképviselőség: GÓTH GYULA, illat- és pipereczikk nagykereskedőnél, Gyulafehérvár Fő-tér. "Vld-éiei rrLegTend-eléselset litátn^réttel azonnal eszközöl: Egyedüli készito és sz éjjelküldési raktára : DOBÉ NÁNDOR uri, női és színházi fodrász Budapest JSTefelejts-uitca 27. 1900. február 22. Richfer-féle ••••••