Esztergom és Vidéke, 1899

1899-11-19 / 93.szám

4 ESZTERGOM és VIDÉKE. (93. szám.) L899. november 19. ségre majdnem ártalmatlaná teszi és fokozza s egyúttal finomítja annak jó izét, de szorosan megfigyelendő, hogy csupán Kathreiner Kneip maláta-kávája bir az emiitett rendkívüli előnyökkel, ezért a mindig ismételve megkisérlett csekély értékű utánzatoktól óvakodnunk kell. A valódi Kathreiner mindenütt kapható, de csak az ismert eredeti cso­magokban a „Kathreiner" névvel, tehát sohasem lehet és szabad „nyitottan" kimérve eladni. = A Horgony-Pain-Expeller igazi, nép szerű háziszerré lett, mely számos csa­ládban már több mint 27 év óta mindig készletben van. Hátfájásnál, csipőfájdalom, fejfájásnál, köszvénynél, csúznál stb.-nél a Horgony-Pain-Expellerrel való bedör­zsöiések mindig fájdalomcsillapító hatásu­aknak bizonyultak, sőt járványkórnál, minő: a kolera, hányóhasfolyás, az al­testnek Pain-Expellerrel való bedörzsö­lése mindig igen hasznosnak bizonyult. Ezen kitűnő háziszer jó eredménynyel használatott bedörzsölésként az influenza ellen is és 40 kr, 70 kr és 1 frt üve­genkénti árban a Ingtöbb gyógyszertár­ban készletben van, hanem bevásárlás alkalmával mindig határozottan: mint >Richter-féleHorgony-Pain-Expellercvagy »Richter féle Horgony-Linímentt kérendő és a > Horgonyt védjegyre kérünk figyelni. 5=3 A borbélyüzletek és a közegészség. Kétségtelen, hogy az ujabbi időben a sok bőrbetegségnek, haj és szakái hul­lás, pattanásoknak leghívebb előmozdí­tói a borbélyüzletek. Ez onnan van, hogy legtöbb ily üzletben kevés gondot fordítanak a tisztaságra, amennyiben pl. borotválkozás után egyik egyén arcát ugyanazzal a puderpamacscsal kezelik mint a másikét s igy viszik át a bőrki­ütéseket az egészséges arcra. E tekin­tetben egyedül Pozmann Sándor klas­trom-utcai borbélyüzlete tesz kivételt, melynek agilis tulajdonosa, ki üzletét 1 most ujonan átalakította és díszítette, azon újítást hozta be, hogy minden ven­dége számára külön szivacsot használ, a puderpamacsot száműzve, az arcot csak egyszer használható vattával kezeli s egyéb kozmetikai eszközei is legnagyobb tisztaság és gondosságról tesznek tanú­ságot. Bátran ajánlhatjuk tehát ez üzle­et az arcuk tisztaságára és épségére éltékeny közönségünk figyelmébe. — Sürgöny! Van szerencsém a nagy­érdemű közönségnek becses tudomására adni, hogy ma vasárnap ! a Korona szálló kávéházában Kockás József karmester vezetése alatt, 10 tagbói álló (5 nő és 5 férfi) Balkán nevű magyar-szerb szalon, tambura, zene, dal és táncz-társulat hang­versenyezni fog. Ezen társulat, mely minden nevezetes külföldi városban a legnagyobb elismerésben részesült, igye­kezni fog a helybeli nagyérdemű közön­séget is műélvezetben részesíteni. A n. i é. közönség b. támogatásáért esedezik a társulat. Tisztelettel Halász Gyula igaz­gató. Kezdete 8 órakor. Est a hasznos munkát Niedermann József rendőrkapitánynál lehet megsze­rezni. A „Gazdasági Egylet 46 közzétételei. O Könyvismertetés. Nagyon hasznos dolgot müveit Darányi Ignácz m. kir. földmivelésügyi minister úr azzal, hogy »A must és bor okszerű kezelésé c-t tár­gyazó munkát dr. Csanády Gusztáv a keszthelyi m. kir. gazdasági tanintézet igazgatója által megíratta s azt csekély 20 krért a szőlőbirtokosok rendelkezé­sére bocsájtá. A 176 oldalra terjedő mű VIII. feje­zetre osztva, igazi útmutatás a kisebb szőlőbirtokosoknak a tekintetben, hogy miként értékesítheti legjövedelmezőbben szőlő-, illetve bortermését. Beszél és pedig nagyon értelmesen és szakszerűen arról, hogy : 1) miként kell a szüreti előkészülete­ket megtenni, az üres, penészes, ecetes hordókat megtisztítani, az új hordót elő­készíteni, beszél: 2) a szüretelésről, 3) a must alkatrészeiről, 4) a bor erjedés© vagy forrásáról, 5} a különféle borok készítéséről, 6) a bor kezeléséről, 7} a must és bor javításáról, 8) a borbetegségek és borbajokról. Végre függelékként magában foglalja a mesterséges borok készítésének és azok forgalomba hozatalának tilalmazá­sáról szóló 1893. évi XXIIIik t. cikket, valamint ezen törvény végrehajtása iránt kibocsájtott 53*850/97. sz. alatt kelt mi­nisteri rendeletet. IRODALOM­f SÚlamith. Rég nem aratott színda­rab olyan fenomenális sikert mint a Sú­lamith, ez a zsidó opera, amely az el mult nyáron az óbudai Kisfaludy szín­háznak volt attrákeziós darabja, ősz óta pedig a Wesselényi utcai Magyar szín­házba vonzza óriási tömegekben a kö­zönséget. És tagadhatatlan, hogy a si­ker rugóját első sorban a dalmű színes és végtelenül hangulatos zenéjében talál­hatjuk meg. A régi zsidó dallamok a maguk kendőzetben mivoltukban saját­ságosan bánatos karakterjükkei mélyen a szívre hatnak s a ki azokat egyszer meghallja, nagyszerű hatásuk alól többé nem igen képes megszabadulni. Most, hogy a Súlamith zenéje nyomtatásban is megjelent, közönségünk hatványozott élvezettel foglalkozhatik majd a Goldía­den és Davidssohn remekművével. El­zongorázhatja majd kedvenc dallamait s nem kell néki emlékező tehetségére tá­maszkodni, mint az előtt, a mikor zene­mű kiadok még távol állottak, attól a gondolattal, hogy Ők a Súlamith zenéjét még valaha ki is adják. A Rózsavölgyi és társa cég most legújabban három ki­adást is rendezett ebből s pedig egy füzetet potpourri alakjában, egyet a mely­ben a dallamok keringőnek vannak fel­dolgozva s végül egy franczia négyest ugyancsak az opera motívumaiból. A potpouréit és négyest Angelotti Vilmos dolgozta át a keringő pedig a Rosen­cveig Ármin avatott tollából ered. A ki ismeri ez utóbbi zeneszerzőnek tehetsé­gét a keleti dallamok kitalálásában, köny­nyen gondolhatja, hogy a Súlamith tránszkripezió is teljesen méltó a keleti stílben alkotott eddigi munkáihoz. Ajánl­uk e szerzeményeket olvasó közönségünk figyelmébe. A potpourri ára 3 korona, a másik kettőé 2—2 korona. f Erzsébet és Hungária. Boldog em­lékű jó királynénk szomorú tragédiája sok poétát és zeneszerzőt inspirált (ma­radandó becsű alkotások megírására. Számtalan azoknak a költeményeknek és senetzerzeményeknek a száma, a melyek a tavglyi zord októberi nap ese­ményének nyomasztó hatása alatt Íród­tak s' napvilágot láttak és bánatosan rengő rimek borongós moll harmóniák­ban olvadó gyászhangok hirdetik min­denféle a hü alattvalók nagy vesztessé­gét és tenger mély bánatát. Tordai Grrail Erzsi és Gáli Anna, ez a két jeles hon­leány is egy szép zenealkotásban sirták ki igaz bánatukat Erzsébet királyné ha­lála fólött s közösen megirt költői han­gulattal tele munkáikat most bocsátja közre a Rózsavölgyi és társa czég. Czime : „Erzsébet és Hungária" drámai költe­mény, dalokkal. A kompoziczió szövege Tordai Grail Erzsi, zeuéje pedig Gáli Anna tollából ered. Előjáték és 7 dal számból áll az előttünk fekvő 3 szólama karra irt zongora kiséret és zene alkotás és a bánatos tanús után a mely az el­ső három dalon : a virágok erdők és madarak siralmán végig vonul, szintén mrgkönyebülne élvezük az utána követ­kező énekszámok kedves könyed zenőjét. Szintén mi is örvendünk a virágok er­dők és madarak örörahymnusán s velük együtt bizunk a lelkek visszatérésében az emberi lélek halhatatlanságában, Gyönyörű áhítatot keltő imával fejezik be a szerzők felkarolásra érdemes mun­kájukat, a melyet már csak azért is ér­demes beszerezni miután az magában a zongora kíséretben is élvezetet nyújt. Ara a mii vezérkönyéének 1 frt. Szerkesztői üzenetek. B—k. Gy—a. Köszönjük ; hozzuk. — Ködössy. A lemondást tessék az egyesület igazgatójának cimére küldeni. Az alapszabályok az irányadók. — Világ vége. Hogy jó barátságban maradjunk, s helyütt kö­zöljük rigmusait s ezzel a világ végével — végez­tünk : November közepében elsülyed a földünk, De legalább utoljára egy jó estét töltünk. Semmi babám, semmi, ugy kell annak lenni, Mindenféle szerelemnek vége szokott lenni. Novembernek közepében ránk esik egy lebkö, És hogyha az kevés nekünk, ránk esik majd kettő. Semmi babám, semmi; ugy kell annak lenni, Egyszer még a világnak is vége muszáj lenni. Nagyérdemű hölgyközönség! Van szerencsém b. tudomására adni, hogy mindenféle FEHÉRNEMŰ VARRÁST a leggyorsabban és a legjutányo­sabb árak mellett elvállalok. Kérem a n. é. hölgyközönség b. támogatását, maradtam Esztergom, 1899. november hó­ban. Kiváló tisztelettel Rosenzweig Berta fehérvarrónő Esztergom, Német-u. 555. sz. Hirdetések ESZTERGOM és VIDÉKE számára jutányos áron felvétetnek a kiadóhivatalban T Széchenyi-tér 330. sz. és BRENNER JÓZSEF füszerkereske­détében. Richíer-íéle Horgony-Pain-Expeller Liniment. Capsici comp. Ezen hirneves háziszer ellentállt az idő megpróbálásának, mert már több mint 30 év óta megbízható, fájdalomcsillapító be­dörzsölésként alkalmaztatik köszvénynél, csúznál, tagszaggatásnál és meghűléseknél és az orvosok által bedörzsölésekre is mindig gyakrabban rendeltetik. A valódi Horgony-Pain-Expeller, gyakorta Horgony­Liniment. elnevezés alatt, nem titkos szer, hanem igazi népszerű háziszer, melynek egy háztartásban sem kellene hiányozni. 40 kr., 70 kr. és 1 frt. üvegenként! árban majdnem minden gyógyszertárban készlet­ben van; főraktár: Török József gyógy­szerésznél Budapesten. Bevásárlás alkalmá­val igen óvatosak legyünk, mert több kiseb­bértékü utánzat van forgalomban. Ki nem akar megkárosodni, az minden egyes üveget „Horgony" védjegyes Éichter czégjegyzés nél­kül mint nem valódit utasítsa vissza. RICBTER F. AB. él tárta, RUDOLSTADT es. «B kir. udvari uáUitok. Legfinomabb angol jamaikai rumok, eredeti orosz karaván teák a világhírű POPOFF-féle moszk­vai cégtői. Bécsi és angol teasütemények, pozsonyi és karlsbadi kétszersültek GOTTSEHLIG ÁGOSTON udvari tea és rumkereskedés főraktára. Új!! Édes tejjel angolmódra készült teasütemény különlegességek. Francia és magyar pezsgőborok, cognacok és likőrök, bel és külföldi pecsenye, csemege és aszuborok. Naponta friss bécsi virsli, prágai sódar és különféle hideg felszeltek kaphatók TŐRÖS JÓZSEF, fűszer-ós csemege kereskedésében Saját termésű KITŰNŐ FEHÉR ÉS VÖRÖS BOROK KAPHATÓK BRENNER JÓZSEF PINCÉJÉBEN ESZTERGOMBAN ELADÁS NAGYBAN ÉS KICSINYBEN.

Next

/
Thumbnails
Contents