Esztergom és Vidéke, 1893

1893-12-15 / 111.szám

ESZTERGOM és VMI I : j VÁROSI ÉS MEGYEI ÉRDEKEINK KÖZLÖNYE. r-. • , | Megjelenik hetenként háromszor: | | Hirdetések: | szerdán, pénteken és Vasárnap, f Szerkesztőséé: és kiadóhivatal. í Hiva ^l os h , irdetés 1 szótó1100szóig75kr­10<UÓ! f \ 9 T | Lvöt'jj oo rviouoiuvoLöi, 200 . ig j frt 5Q fa 200-tól 300-ig 2 frt 25 kr. f Előfizetési ár: I hova a lap szellemi részét illető közlemények, hivatalos \ Bélyegdij 30 kr. \ Egész évre . 8 frt - kr. J és magánhirdetések, nyiltterek, előfizetési pénzek éS f Magánhirdetések négyzet centimétere Tkr. Ezenkívül se kr. bélyegdij. | £ Fél évre 4 „ — „ í reklamálások küldendők : í Hirdetésminimum bélyegdijjal együtt i frt 20 kr. 5—ro-szeri hirdetésnél | í Nedved évre 2 — £ 10 0 I o. rí—ao-szorinál 15 0 | 0 , egy negyedévi (39-szer) és egy félévnéli jf f Egy "hónapra '. \ *. '. * - % f Duna-UtCZa $2. Szám (Tóttl-ház). f (yS-szo^oOl^egész^nélOs^^^lo engedmény. | Egyes szám ára - „ 8 „ | | Nyj , ttér $0ra 2Q ^ g 0f 32, telefonszám. *»«Í*H««^*^^ A Kis-Duna szabályozása. Esztergom, decz. 14. (J.) „Ismét csak az ujitás, a reform!" Fogja valaki mondani, mikor a czi­met elolvasta. Sok mindenféle újí­tásra szorul a mi városunk, de alig van sürgősebb köztük, mint a Kis­Duna szabályozása. Csak végig kell menni ilyen időben, mint a mostani, a parton, s azonnal be fogjuk látni ennek szük­ségességét. Milyen ez a mi Kis-Du­nánk? Olyan, mint egy rozoga viz­árok a hegyek közt. Idomtalan part­jai nyáron embermagasságnyi bur­jánnal vannak benőve, a melyek közé letölti a partmenti lakosság a sze­metet. Akadunk aztán mindenféle el­hullott állatok földi maradványaira is. Az a sok szemét s miegymás, ami ott le van töltve, nyáron szinte kiáll­hatatlan bűzhödtté teszi a levegőt. Ott van aztán a bőrgyár. A bőr­ről ledörzsölt szőrrelikviák egész nyáron a partra töltve terjesztik illat­jukat. Talán még sem kellene a ma­gisztrátusnak j megengedni, hogy a lakott városban ily mesterműhely lé­tezzék. A Kis-Dunapartot szabályosan levágatni, a medret kikotrani kellene, mert nyáron, ha egy kissé leapad a viz, az uszodán alul a magas meder­fenék a viz lefolyását megakadályozza. Mily kellemes szemgyönyörköd te tő hinár lepi el ilyenkor a folyót! Ha pedig egy kis esőzés van, kisértse meg a földi halandó, s men­jen végig a Kis-Dunaparton. A sár oly feneketlen s ragadós, hogy .az ember lábait ugy kell kirángatni be­lőle. De ami a legtöbb figyelmet ér­demli, az kétségkívül a vágóhíd. — Nyáron egy messze városból való is­merősöm járt itt. Elmondta, hogy szerte az országban mily vélemény van Esztergom felől, hogy ez egy nagyszerű, diszes épületekkel pom­pázó stb. város, mint egy primási székhelyhez illő ís. Körülvezettem a városban, elmondtam neki minden fényoldalát s árnyait városunknak, többek közt felemiitettem, hogy nincs tisztességes színházunk, csak a Duna mellett van egy fabódénk. Mikor az­tán a Duna mellett sétálunk, rámutat a vágóhidra: Az talán a szinház? Bizony sajnálatraméltó, hogy e tekintetben nagyon hátra van vá­rosunk. A vágóhíd ott áll városunk közepén; nem csak elékteleníti azon városrészt, de egészségi állapotára nézve is veszélylyel jár. Állandó dunai hidat építtettünk, létesítünk telefon hálózatot, nagyszerű kaszárnyát eme­lünk, s a vágóhidat a város közepén megtűrjük. Ilyen állapotok vannak az ősi Esztergomban! A jogi államvizsgálat reformja. Az egységes elméleti jogi álíamvizsgálat tár­gyában Csáky Albin gr. vallás­os közoktatásügyi miniszter legutóbb a következő törvényjavaslatot terjesz­tette a képviselőház elé: 1. §. Az eddig fenállott jogtudo­mányi és államtudományi államvizs­gálatok, továbbá a jogtudományi és államtudományi doktori szigorlatok, mint a gyakorlati jogi, illetve közi­gazgatási pályákra eiőföltételül szabott minősítő vizsgálatok megszűnvén, ezek helyett az elméleti jogi állam­vizsgálat létesíttetik. 2. §. Az elméleti jogi álíamvizs­gálat annak igazolására szolgál, hogy a jelölt mily eredménynyel tanulmá­nyozta megelőző jogi tanfolyama alatt összeségében a jog- és államtudomá­nyokat, milyen eredménynyel hatolt be a jogi viszonyok lényegébe és szervi kapcsolatába, egyszóval, hogy a jövő gyakorlati életpályához szük­séges elméleti készültséget összesé­gében megszerezte-e ? 3. §. A vizsgálat két szóbeli és egy írásbeli vizsgálatból áll, melyek­nek tárgyait és rendjét a vallás- és közoktatásügyi miniszter, az igazság­ügyi és belügyi miniszterekkel egyet­értőleg állapítja meg.,Ugyanő szabá­lyozza részletesen a vizsgálati eljárást és a vizsgálatra bocsátás előtt elvég­zendő tanulmányokat. 4. §. Elméleti jogi t államvizsgálati bizottság mindkét egyetem és mindazon jogakadémiák székhelyein állítandó fel, melyek addig is, mig a felsőbb iskolák iránt törvény fog intézkedni, a vallás- és közoktatási miniszter előtt igazolják azt, hogy a joghallgatókra nézve kö­telező tantárgyakat, a megszabott óra­számban legalább nyolcz, az illető szakra egyetemi magántanárul képe­sített tanár által tanítják. A már al­kalmazva levő tanerőkre nézve a val­lás- és közoktatásügyi miniszter át­meneti kedvezményt nyújthat. A vizsgálati bizottság tagjait a vallás- és közoktatásügyi miniszter nevezi ki, és pedig felerészben a jog­tanárok közül, felerészben pedig az igazságügyi és belügyi miniszterek Az Esztergom és Vidéke tárczája. Tiltsák be a bálokat. Mélyen tisztelt szerkesztő úr, Hat lányom van, csodaszép, Jár utánok mint az árnyék, Bolondul a férfinép. Eladók mind, kérem szépen Hiszen ez a bajom éppen, Egy nap más után halad S egyet sem vesznek — hiába.... Irja ki hát az újságba; Tiltsák be a bálokat! Mélyen tisztelt szerkesztő űr! Nagy az adó, sok a gyerek ! Mikor Jákob cselédkedett S úgy kapta meg Rebekát ? Oh, ha hat Jákobra lelnék, Drága nőmmel nem pörölnék: »Ugyan szegyeid már magad, Mért tánczoltok adósságra ? Irja ki hát az újságba: Tiltsák be a bálokat. Mélyen tisztelt szerkesztő úr, Sok adó van, sok a gyerek! Hát a tánczért is fizessünk, Hogy az Isten áldja meg! Szabó, fodrász, házibutor, Mind megannyi exekutor, Farsangi szezon alatt Hol egy csipke, hol egy tű kell, Irja kérem nagy betűkkel: Tiltsák be a bálokat. Mélyen tisztelt szerkesztő úr ! Nem tudja ön mi a bál, Majd megérzi, ha önre r#, Hat nagy leány kiabál. »Papa, hogy mehessünk férjhez, Mikor más ruhája szép lesz, Moár, tüll és patyolat. A mienk meg szemet sem szúr« Irja ki m á r s z e r k e s z t ő úr: Tiltsák be a bálokat. Mélyen tisztelt szerkesztő úr Hol a kormány? — kérdezem, Mely a hitvány filloxerát S járványt irtja rémesen, Arra néki nincsen gondja A mi legjobban megronlja A derék polgárokat. Irja ki hát, pardon nélkül, Avagy — vegye feleségül Mind a hat leányomat. Egy kesergő családapa. Egy kis tengeri utazás. Fiume, deczember 7. A tulboldog vőlegényt és menyasz­szonyt, kik egymást oly igazán, őszintén szeretik, már jó előre örömmel tölti el a gondolat, hogy az első magányos órákat, a természet boldogító adományát, a mé­zes heteket majd a tengeren tölthetik, hol nem zavarja őket senki és semmi, hol kedves holdfény mellett szemtanú nélkül gyönyörködhetnek egymásban, bol­dogíthatják egymást. Ma már csaknem minden jobb módú házasságnál tervbe veszik e kéjes nász­utazást, nem törődve az esetleges vesze­delemmel, mely utazással gyakran jár. A kik olvastak vagy hallottak ilyenekről, a a boldogság mámorában nem is gondol­nak rá. Pedig mily gyakran történnek ilyen szerencsétlenségek. Mi még sem okulunk, mert olyan nagyon kedvesen vonzó, csá­bítgató a tudat minden oldalról feneket­len viz által körülvéve és mégis száraz talajon lenni, hol ég és víznél egyebet nem láthatunk. Magam is átéltem már egy kis ten­geri ut kellemetlenségét, mely alkalom­mal ugy nekem, mint a többi „kéjutazók­nak" alkalom nyílott a már hírből min­denfelé ismeretes u. n. „tengeri betegség" gyakorlati megismerésére. — Mégis — meg kell vallanom — kapva-kapok ma is egy kis tengeri utazáson. Egyik hajóskapitány barátom éppen ma érkezett borzalmas útjáról városunkba. Nem olyan szörnyeteg ő, mint azt szá­razföldön képzeljük az ilyen foglalkozású emberről. Nem früstököl czápapecsenyét, sem nem győzi le a tengeri rablók hajóhadát, még csak felfegyverkezve sem jár. — Olyan tésztából van gyúrva mint mi, jó­kedvű, még szerelmes is. Szive tehát neki is van, ha talán nem is olyan lágy, mint a jó meleg kályha mellett kötögető anyó­káknak. Borzalmas utazását jó kedvvel me­sélte el, nyilván attóli felelmében, hogy majd elpityeredem. — Jövendőbeli fele­ségem bizony még igy sem hallgatta volna végig sírás nélkül. (Felteszem róla ugyanis, hogy gyöngéd teremtés lesz.) Mikor Bordeauxban horgonyt vetet­tem — igy kezdé a történetet — a sok „bon voyage* kívánságok, a fertelmes időjárás és a biscayai öbölben tönkrement hajók hire nem a legjobb sejtelmet kel­tették bennem. Bíztam azonban az ősi erényben és biztattam utasaimat is, külö­nösen egy újdonsült fiatal párt, kiken nagyon megesett a szivem. Szegények holdfény nélkül enyelegtek, de csak olyan boldogan, irigylendőn, mintha az sem hiányoznék. Az utazás jól kezdődött, a tenger nem vert nagyobb hullámokat, ugy hogy csak egy néhány asszonyság vacsorája váltotta meg a retourkártyát. Változatos­ság kedvéért és az Isten segítségét kiké­rendő bibliát szedtem elő, még pedig 32 levelűt. Egy kis „ram síit" indítványoztam, mit egy jóvérű franczia és két Schlesinger formájú osztrák nyomban el is fogadott A szerencse nekem kedvezett, amit a mellettem ülő orfeum-karmester termé­szetesen kibiczi szakképzettségének tulaj­donított. — Éppen harmincz Napóleon d'ort sepertem be, midőn egyik tiszt jelenti, hogy a hajó a teljes gőz (tutta forza) daczára alig bir előre jutni. Rohan­tam fel a parancsnoki hidra, partnerjeim követtek, az orfeum-karmester pedig a zavarosban halászva bezsebelte a kasszát. A hídról nem láthattam semmit az irtózatos köd miatt, pedig a biscayai öböl­ben ilyenkor veszedelmes a helyzet. Az utasok kérdésekkel halmoztak el, a nász­utazó asszonyka pedig mindjárt síráson kezdte. Olyan jól állott ez neki, oly ked­ves, elbájoló volt, hogy ha menyasszo­nyom nincs, Isten úgyse bele kozmáso­dom. Megnyugtattam őket, dé magamat nem tudtam. A hullámok feltornyosultak felettünk, hányták, dobálták a hajót, én pedig nem tudtam, haladunk-e, jól, vagy rosszul. Irtózatos munkával töltöttünk egy félórát, nem látva semmit. — Az utasok félelme már csaknem a tetőpontra hágott,

Next

/
Thumbnails
Contents