Esztergom és Vidéke, 1893

1893-10-20 / 87.szám

szát úgy vízrajzi, mint szabályozási és hajózási tekintetben. E hatalmas folyam leírása épen a Dunántúl is­mertetése mellett van legjobb helyen azért is, mivel éjszak és kelet fe­löl mindenütt ez a határa a dunán­túli országrésznek, meg azért is, mivel állandó hatással volt és van a Dunántúl­nak úgy történelmi és közgazdasági éle­tére, mint művelődésének minden irányú fejlődésére. A tartalmas füzet érdekessé­gét tiz művészi rajz emeli, melyet Háry Gyula, Keleti Gusztáv és Vágó Pál festőművészeinktől valók. A vállalat be­csét kiválóan fokozza az ? hogy mind az irók, mind a rajzolók a helyszínén tett személyes tanulmányok alapján készítik belé dolgozataikat eleitől kezdve. A vál­lalat a magyar kir. államnyomda kiad­ványa s Révai testvérek bizományában jelenik meg. Egy-egy tüzet ára 30 kr. A füzetek akár évi előfizetés utján, akár egyenként bármely hazai könyvkereske­désben megrendelhetők, illetőleg meg­szerezhetők. — Az erki pap. Egy magyar Ábrahám a Santa Clara élete. Okos emberek szá­mára irta Arnóthi. Tetemesen bővített második kiadás. # Eger, kiadja Blay Ist­ván könyvárus. Ara 1 forint. — A mit a szerző maga szerzett ebben a könyvben, az meglehetősen Ízetlen, tudákos és hosz­szadalmas; az erki papról, Blaskovics Andrásról elmondott adomák azonban igen mulatságosak és olvasásra méltók. Egy egyházi beszéd is van a könyvben, melyet Blaskovics plébános 1800-ban, Jé­zus nevenapján mondott az erki temp­lomban. Valóban, méltó fáradozás volt Arnóthitól, hogy az oly eredeti magyar alakról közszájon forgó adomákat együvé gyűjtve kiadta. Szerkesztői üzenetek. Kíváncsi. «Lazzaroni» név alatt egyik legnagyobb budapesti napilap zseniális feuilletonistája ir lapunkba, kinek bírjuk igéretét, hogy eredeti köz­leményeivel ezentúl gyakrabban keresi fel az /E. és V.-t. Lazzaroni jó nevét különben azok a párisi verve-ű eszmecserék állapították meg, amikkel a Magyar Géniusz minden vasárnapi számában találko­zik az olvasó. — IbermasszerJ. urat kérjük, látogasson meg szerkesztőségünkben. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: NÓGRÁDI JENŐ. NYILTTÉR Henneberg G. (cs. kir. udvari szállító) selyemgyára Zürichben, privátmegrendelöknek köz­vetlenül szállit: fekete, fehér és szines selyemszöveteket, méte­renként 45 krtól 11 frt 65 krig postabér és vámmentesen, sima, csikós, kocz­kázott és mintázottakat, damasztot stb. (mintegy 240 külömböző minőség és 2000 külömböző szin s árnyalatban). Minták postafordulóval küldetnek. Svájczba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ra­gasztandó. HIRDETÉSEK. Főnyeremény A eset l nyereményekért cr»rt nrxrx < . aZ állam 500,000 marka kezeskedik. Szerencsetudósitó. M^ghiVás a Hamburg állam által garantirozott nagy pénz­sorsjáték nyeremény kilátásain való részvételre, amelyen 10 millió 452,425 márkát biztosan nyerni kell. Ezen előnyös pénzsorsjáték, mely rendszerint csak 100,000 sorsjegyet tartalmaz, nyereményei a következők, u. m.: A legnagyobb nyeremény eset!. 500,000 márka. Jutalom 300,000 márka. | 56 nyer. a 5000 m. 1 nyer. á 200,000 m. 106 nyer. á 3000 m. 1 nyer. á 100,000 nr 253 nyer. á 2000 m. 2 nyer. á 75,000 m. 6 nyer. á 1500 m. 1 nyer. á 70,000 m. 756 nyer. á 1000 m. 1 nyer. á 65,000 m. 1237 nyer. á 500 m. 1 nyer, á 60,000 m. 31 nyer. á 300 m. 1 nyer. á 55,000 m. 120 ny. á 200,150 m. 2 nyer. á 50,000 m. 33950 ny. á 148 m. J nyer. á 40,000 m. 7992 ny. á 127,100,94 m. 5 nyer. á 20,000 m. 10848ny.á 67,40,20 m. 3 nyer. á 15,000 m. egészben 55,400 nye­26 nyer, á 10,000 m. remény. és ilyenek néhány hónap alatt 7 részben biztosan eldöntetnek. Az í-sö oszt. főnyeremény kitesz 50,000 M., a 2-ik osztályban 55,000 márkára emelkedik, a 3-ikban 60,000 M., a 4-ikben 65,000 M., az 5-ikben 70,000 M., a óikban 75,000 M., a 7-ikben 200,000 M. és a 300,000 eseti. 500,000 markos jutalommal. Az első nyereményhúzásra, mely hivatalosan megállapított ára az egész eredeti sorsjegynek csak frt 3'70 a fél eredeti sorsjegynek csak » 1-85 a negyed eredeti sorsjegynek csak » —95 beleértve a német birodalmi bélyeget. Minden résztvevőnek felszólítás nélkül a hú­zás után azonnal megküldöm a hivatalos sorso­lási jegyzéket. A sorsolási tervet az'állam czimerévei, amely­ből a 7 osztály nyereményeinek betétei és elosz­tása látható, előre ingyen szétküldöm. A nyereménypénzek kifizetése és szétküldése az érdekeltek részére pontosan és szigorú elhall­gatás mellett közvetlenül általam történik. Megrendeléseket postautalvány vagy beirt levél útján kéretik. Ü^F" Evégből a megbízásokkal, a közeledő húzás miatt, azonnal, de legkésőbb f. é. november 8-ig forduljon bárki bizalommal Heckscher József bank- és váltó-irodájához HAMBURG. Esszenciákat rum, cognac, mindennemű szeszes italok, asztali likörök és különlegességek azon­nali elhibázhatatlan elkészítésére a leg­kitűnőbb minőségben szállítok. Azonfelül ajánlok 80 fokú, vegyi­leg tiszta eczeteszenciát kellemes izű boreczet és közönséges eczetek gyártásához. Le­írások és használati utasítások ingyen mellékeltetnek. Kiváló eredményért kezeskedem. Árlapot bérmentve küldök. POLLÁK KÁROLY FÜLÖP Eszenciák-különlegességek gyára PRÁGA. <4j£ Megbizható ügynökök kerestetnek. A komáromi cs. és k. katonai élelmezési raktárnál október 30-án délelőtt 10 órakor az ágynemű-mun­kálatok biztosítása, valamint a hasz­navehetetlen szalma pótlása czéljából Komárom, Győr és Esztergom állo­másokra nézve az 1894. évi január i-től ugyanazon évi deczember vé­géig terjedő időre tárgyalás tartatik. A közelebbi feltételek nyomta­tott hirdetésekben vannak megálla­pítva s a komáromi katonai élelme­zési raktárnál, a komáromi 18. sz. katonakórháznál, valamint a győri és esztergomi katonai ágyak fiókraktá­ránál elhelyezett tárgyalási jegyző­könyvben megtekinthetők. Komárom, 1893. október 14. Á cs. és k. katonai élelmezési raktár Komáromban. A miniszterelnök ur ő nagyméltósága kegyes volt nekem megengedni, hogy gyomorerősítő gyökerekből összeállított likőrt becses nevéről elnevezhessem s minden palaczkot arczképével díszíthessem. E magas bizalmat igazolandó, minden igye­kezetemet arra forditom, hogy e czikkböl a legjobbat készítsem. Igy tehát az én Wekerle-likőröm tiszta, jóizü, gyomorerősítő gyökér-destillátum, olaj-, eszencziák, festék- v. kémiai anyagoktól teljesen ment, előkelő szaktekintélyek kitűnőnek és az egészségre való kedvező hatásúnak ismerték el, s ezen tulajdonságokért még az arisztokrata és a legma­gasabb körökben is általános kedveltségnek örvend és mindenütt kap-' ható. Postacsomag, 2 kettes-palaczkkal bérmentve 3 frt 25 kr. utánvéttel. Schlesinger D. Mistek, Máren. legfinomabb likőrök gyára. Minden küldeményhez ő nagyméltósága élethű arczképe diszes kivi­telben ingyen adatik. Megrendelések közvetlenül kéretnek. Helyi ügynökök kerestetnek. Tiszteletteljesen van szerencsém a helybeli és vidéki n. érdemű közönség becses tudomására juttatni, miszerint helyben, fJübschWele házban (a ferenczrendüek temploma szomszédságában) a kor igényeinek teljesen megfelelő fűszer-, anyag?-, lestek- és gyarmatáru üzletet nyitottam. Támaszkodva e pályán évek hosszú során át úgy helyben, mint a vidéki nagyobb városok elsőrendű üzleteiben szerzett szakismereteimre, azon helyzetben vagyok, hogy nagyrabecsült vevőim igényeinek teljesen megfelelhetek. Midőn magamat a n. érdemű közönség nagybecsű pártfogásába ajánlom, kérve megtisztelő rendelményeivel szeren­cséltetni, s kedves kötelességemnek tartom a jutányos és pontos kiszolgálást. / Kiváló tisztelettel kész szolgája (Helcz István.

Next

/
Thumbnails
Contents