Esztergom és Vidéke, 1893

1893-01-29 / 9.szám

Kaszinónk. (Dr. P. Gy.)Régi intézmény, szilárd alapon. Ez jellemzi leginkább társas életünk élénkítése céljából alakult ezen egyesületünket.Régi intézménynek nevez­hető s méltán, mert az ötvenes évek ringatták bölcsőjét. Szilárd alapon nyflg­vónak, mert egyike s talán az egyedüli egyesületeink közül, mely ily hosszú életkorra tett szert. Városunkban számos egyesület van s mindeniknek megvan bizonyos tekin­tetben többé-kevésbbó létjogosultsága. Legtöbbnek zászlajára a társas élet élénkítésének magasztos eszméje van kitűzve. A kitűzött cél, az egyéni állás a társadalomban, mintegy erkölcsi kö­telességéül szabják az egyénnek, hogy azoknak tagja legyen s igy ha számí­tásba vesszük egyesületeinket, elég ma­gas azon összeg, mellyel társadalmunk­nak e réven évenként adózunk, mert az adozÓ közönség mindég egy és ugyanaz. Vidéki városaink egyesületeinél meg­szokott ma már az, hogy az érdek ellentétek, félreértések, sértett hiúság s több efféle folytán, lohadván az ala­kulás eszméje szülte lelkesedés, bizo­nyos tétlenség, pangás szokott beállani. Igy van ez városunkban is. Számos jó­tékony, culturális s egf&b célú egye­sületeink vaunak, hogy szolgálják tár­sadalmunkat. Legtöbb egyesületünk életében, hisz nem főbenjáró bün, ha be is ismerjük, de gyakran van oly időszak, hogy bi­zonyos érdeklohadás, stagnatió szokott beállani. Kaszinónk, mely több, mint negyedszázados múlttal dicsekedhetik, célját mindig jól felfogta s mindenkor oda törekedett, hogy hivatásának meg­feleljen. Ez ösztönözte kaszinónkat arra, hogy az elmúlt évben a haladás terére lépett s elhatározta, hogy helyiségeit a tagok folyton növekedő számának arányában bővítse, s azokat a kor kö­vetel menyeinek megfelelőleg berendezze. A választmány és tisztikar vállve­tett működését siker koronázta s ma már elmondhatjuk, hogy kaszinónk oly niveaun áll, mely magasabb igényeket is képes kielégíteni. Van egy csinosan berendezett tár­salgó terme, olvasó, gyűlés, biliárd és' játékszobája, egyéb mellékhelyiségekkel. \ Termeiben társadalmunk művelt osz-í tályainak számos tagja ad találkát egy-j másnak, képviselve vau ott érlelem, iutelligentia. Hogy a . tagok családtagjainak is nyújthasson szórakozást, élvezetet, es­télyek rendezésén fáradozik, szóval el­követ mindent, hogy hivatásának minél nagyobb mérvben megfeleljen. Tagjai napról-napra gyarapodnak, mi legszebb juta Ima az egyesület fáradozásának. Örömmel üdvözöljük a haladás terén nemes törekvésű egyesületünket, ki vall­ván, váljék társadalmunk vezér eszméi­nek szülőanyjává. Nem országos poli­tikát énünk, mert tudatában vagyunk annak, hogy falai közül az ki van zárva s tudatában vagyunk annak, hogy az országos politika a vidéki váro­sok társadalmi harmóniájának megbon­íója, mire legfényesebb példa városunk. Nagy feladat vár e rés/ben kaszi­nónkra, mely leginkább lenne hivatva a társas együttlét és érintkezés lehelő fokozása által a politikai nézet elté­rések dissoiianciáját a helyes mederbe terelni. A bortermelő kis gazdák érdekében. A régi időkben a jobbágy községek fél-, illetve negyedéves korcsmáitatási jogukat ugy érvényesítették, hogy a szent Mihályiéi szent G-yörgyig, illetve karácsonyig terjedő időközben a jobbá­gyok sorban mértek. Ezt a, sorban való mérést csak a mult században szüntették meg a királyi rendelések — és azt parancsolták, hogy a helység korcsmái nyilvános ár­verés utján bérbe adassanak. Az 1836. évi VI. t.-c. szintén megtiltotta az egyes jobbágyoknak a kimérést, kivé­tel képen azonban megengedte azt a szőlőhegyekben szerte-s/ijjel lakóknak azon megszorítással, «hogy csak azok­nak számára, kik szőllőikben dolgoznak s csupán a szőllőmunka ideje alatt, a hol ez eddig szokásban volt.» Miuda/áUal eme törvényes intézke­désnek nem volt mindenütt foganatjuk s a mikor a jobbágyi állapot törvénye­sen megszűnt, de az egykori jobbá­gyoknak korcsmái tatási joga az eddigi törvényekhez képest fenntartva lett, igen sok bortermelő községben, kivált ott, hol a község a nemesi jogon gya­korolt korcsma Itatási jogot vétel utján megszerezte, szokássá vált, hogy az egyes bortermelők egymásután való sorban bizonyos taksának a községi pénztárba való lefizetése mellett, avagy anélkül, saját termésű borukat álló vagy ül'* vendégeknek nyílt edényekben kimérték. A bortermelőknek ez az egymás után való kimérósi joga egyes sz. kir. városban is dívott királyi privilégiumok alpján, például Sopronban. Az italmórési jog -állami megváltása alkalmával a törvényhozás a borterme­lőknek ezt a kimérést jogát, — melyet literezósnek, cégórezésuek, német helye­ken Buschenchauk-nak hívták (a kimérés helyéül szolgáló ház elé kiakasztott zöld galycsomóról elnevezve) — nem vette figyelembe, hanem a kimérést a korcs­mákra szorította, inig a bortermelőknek vagy a nagyban való értékesítést avagy" kis mérték bon való eladást hagyta fenn. Az italmórési jövedék életbelépésének első három évében a bortermelő kis gazdák nem érezték meg a törvény eme megszorító intézkedésének hatályát, mert az 1888. évi XXXV. t. c. 56. §-a • feljogosította a kincstárt, hogy 1892. évi december 31-ig az italmé­rési jövedéket a kizárólagos ital mérési jogosultságnak bérbeadásával értékesít­hesse. Ez a kizárólagos italmórési jo­gosultság pedig abból állván, hogy az illető község területén a bérleti szer­ződés tartama alatt egyedül a haszon­bérlőnek van joga a szeszes italok ki­mérése felett kizárólagosan rendelkezni, saját italait mérni vagy megbízottjai által méretni vagy a kimérést mások­nak is megengedi, — a legtöbb bor­termelő község áldozatok árán is meg­szerezte a kizárólagos ital mérési jogo­sultságot, hogy bortermelő lakosainak a kimérésre módot nyújthasson. Az „Esztergom ós Vidóko" tárcája. KIS LEÁNYNAK. Panaszkodol, hogy megcsalt, Hogy elhagyott a hütelen ; De lásd, ezen világon Csupán csak ingatag terem. Hisz nem te vagy az első És hidd utolsó sem te lész: A csalfát hát feledd el, Többé soha reá se nézz. őrizd meg büszkeséged S ha egyszer újra jár feléd, Szemébe vágd keményen: A nő a sziv hevével Egyszer szeret csak, férfinép ! ALAPI GYULA. A nedvn ItMuól. i. Tisztelt Uram! Ne vegye tőlem rosz néven, ha mind­járt soraim elején kifejezem azon vélemé­nyemet, hogy becses levelében hozzám in­tézett három kérdésének utolsóját nagyon merésznek tartom. Mert végre is azt kívánni tőlem, hogy magyarázzam meg a nedves lakás egész­ségtelen befolyását a benne lakóra, meg hogy trjam le, miként tegye szárazzá szo­bája fahit, az igen méltányos és önre nézve talán fontos dolog is. No de már az a fatális harmadik kérdés, ugyan hogy jutott eszébe ? Hát talán azt tetszik gondolni, hogy ha én kérésének engedve, soraimat nem ön­höz, hanem kedves Szerkesztő barátomhoz küldöm, akkor valami okos és hasznos dol­got cselekszem? No ne tessék ily ábrán­dokban élni. Hogy miért? Rögtón elmon­dom. Ha levelemet csak ön olvasná el, tisz­telt Uram, akkor talán elhinné legalább egy részét az abban elmondottaknak, s ta-l ián követné is tanácsaimat. Hanem ha én itt a levelében erősen aláhúzott «közjó»-nak iparkodom szolgálni, akkor első sorban j megneheztel reám a Szerkesztő ur, hogy! ilyen érdekességet nélkülöző firkálrnánnyal! kényszerítem tele tömni lapjának hasábjait,' másodszor ^kiállhatatlan* diszjelzövel lát­nak el az otthoni szép leányok, — akik ud­varlójuk szerelmes költeménye helyén az én unalmas soraimnak címét betűzik ki, — s végre méltó haragját vonom magamra azon minden bacillusokat megvető, illetve nem létezőnek állító tudós Uraknak, kik dacára antibacilláris nézeteiknek, mégis dr. Bacillus azon véleményét tartják minde­nek fölött levőnek, hogy: Erős leves és vesepecsenye — ez a mottó. Hogy mindezek felemlítése dacára kite­szem árva soraimat a szerkesztői kosárba való dohatás igen valószínű veszedelmeinek, vasjy, mi még roszabb, szegény ártatlan fejemet az esztergomi szép hölgyek szelle­mes megjegyzéseinek és a rám zúduló méltó kritikának, annak tisztán csak az az aláhúzott «kö/jó» lesz a < közvetlen, .s ön tisztelt Uram a közvetett oka. Mindezekért önt teszem ezennel felelőssé. II. «Magyarázza meg a nedves lakás káros voltát az egészségre.* Látta-e már, tisztelt Uram, egy olyan szegény család lakását belülről, a kinek nyomorult, rozzant viskója évenként meg­érzi a Duna közelségét ? Nem sokára, majd ha az a nagyon megénekelt tavasz elkövetkezik, próbára teheti összes látó, halló és szagló szépérzékét egy oly érde­kes tanulmány kedvéért, a milyet ritkán szokott jómódú és müveit ember tenni. Menjen csak be egy tabáni kunyhóba. A legkisebb erőlködés nélkül megtalálja ott a tavaszt dicsőítő hangot a gyermekek és felnőttek jajgatása vagy tompa nyögésé­ben, a szinpompát a betegségtől lesoványo­dottak sápadtsága, meg a lázasok arcának kicsattanó pirosságában. No és hogy az ál­lat se hiányozzék teljesen, hát majd érez­heti aít a dohos, pállott, bűzhödt, emberi kigözölgés essentiájánál is pestillentialisabb szagot, a melyhez csakis a nedves házak­ban folytonosan tartózkodók szervezete tud kénytelenségből hozzászokni. És ha ez az utóbbi kétszer, háromszor visszariasztja is a küszöbről, vegyen erőt magán Uram, s menjen be abba az em­beri lakásnak csúfolt tenyésztő helyébe a betegségeknek, s nézzen figyelmes szemek­kel körül. Fog első sorban igen szép, szeszélyes, kacskaringós vonalakat látni a falakon, me­lyek alatt valami meghatározatlan sárga­szürke-zöld szinkeverék ötlik szemébe. Ha pedig felfelé tekint, ugy ott valahol a pad­maly közvetlen közelében talán rábukkan­hat olyan foltokra is, a melyeken világo­san észreveszi, hogy ez a fal bizony nem nagyon rég lehetett meszelve. Fordítsa most figyelmét a bennlakókra. Az apa meg az anya arca kísérteties, fakó, sárga, no de annál tulipirosabb a kamasz gyerek, a gagyogó apróság, meg a pólyás baba. Nem hiszem, hogy egy egész percet tölthetne ily helyen a nélkül, hogy ne ballaná az apa mély köhögését, az anya rekedt hantiját, a kamasz dunnyogó beszé­det, a kisebb és legkisebbik gyermek sípoló légvételeit, melyeket rövid időnként kelle­mes ellentétként a két utóbbi ugató, majd nyöszörgés és fuldoklásban végződő köhö­gése szakit félbe. És ha eddig ki tudta állani e látványt, nézni ezt a kint és nyomorúságot, hát tel­jes okulás kedvéért kérdezze meg az apát vagy az anyát, hogy mióta szenvednek gyermekestől ? Biztos vagyok, hogy a felelet a követ­kező lesz : «Megbűtöttuk magunkat mind­nyájan a télen, s azóta nem bírunk, kiver­gődni a bajból.* Az a meghűlés szó egy kicsit ugyan furcsán hangzik az esztergomi földmives nép szájából, mert hisz télen szorgosan betömve látjuk az ablakok kör­nyékét hamuval és rongyokkal, ajtót, ab­lakot nyitva szellőztetni pedig — oh Uram bocsás — mily pazarlás volna. És mindezek dacára elhiheti bátran a mit mondtak. Mert fütheti az a szegény JiMlMuUlVl es ff llfüliJi # • Városi HS niei>vH érdekeink közlönye • TTTTTTTTTT ~ # MEGJELENIK HETENKINT KÉTSZER : °- J HIRDETÉSEK: VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. SZERKESZT ŐSÉG : HIVATALOS HIRDETÉSEK 1 *zótói 100 szóig 75 kr, 100­nilNA IITP7A AQ 07ÁM íó1 m ' l 6 1 flt 00 kr . ' m ' tói 30u-ig 2 frt 95 kr. FTfiFl7FTKSI ÁR- , , UUNAU I b£A 40. bZAffl, Bólyegdij 30 kr. fcLUtiílUübl * hova a lap szt-Henii reszel ii|ct« közlemények küldendők. , . Egész évre 6 frt — kr- , " •• MAGÁN HIRDETKSEK megállapodás szerint legjutányosab­Fel évre - 3 frt - U KIADÓHIVATAL: ban közöl létnek. Negyed évre I frt 50 kr. SZÉI!HKNYI-TÉI? 8*2, VVITTTÍ^ Efly" SZám ára 7 kr. liová a lap hivaia'os ég m.igáu hml«tései, a nyilttérlie színt ka/Te- NYILrlER sora 20 kr. 0— . 1— Q ""'nyék, elíílivt'^i |iénzek <s ré'klaina'áWk iii'ézeii'lfík 0 — £

Next

/
Thumbnails
Contents