Esztergom és Vidéke, 1893

1893-05-11 / 38.szám

Valami Esztergommegye Toldijára I. (Rajz az elmúlt időkről.) Nem régen volt amit elbeszélni aka­rok, csak ennek a szazadnak az elején élt az az alak, amelynek léiét ma lel­kem előtt felidézi a Toldi-mondakör, melynek alakjai nemcsak Arany János munkájának olvasása nyomán támadnak fel lelki szemeink előtt és sziuezi ki cselekményeiket képzeletünk, hanem a színpad deszkáin elevenülnek meg ez alakok ma, midőn az operaszínház ujabb, magyar zamatu dalművében lépnek a közönség elé. Ebből az alkalomból jutnak eszembe a gyermekkor regéi, melyeket áhítattal hallgattam az öregapa térdein, ki a mondandókat úgyszólván mese alakjában közié vélelem. Nemcsak Nagy Lajos kora töltött be egy országot erejök és tetteikről bires férfiak módjával, hanem úgyszólván az ország minden részében voltak oly fér­fiak, kiknek tettei, testi edzettsége, ereje hagyományként fenmaradtak, s alakjaikat legendaszerü nimbus vette körül. Esztergom vármegyének is volt a század elején oly alakja, kiről legalább két nemzedéken át beszólt apa mara­dékaihoz. Ez a vásáros iparosok réme: Gr , annak idején Esztergom vármegyének főszolgabírója volt, ki ha felkereste őket sátraikban, köteleiket fitymálta s bárhogy dicsérték, egy kézrántással szét­tépte azokat, patkóikat széttördelé ; acél ujjai között az akkor forgalomba levő két garasosok, melyeket ő hamis pén­zeknek nyilváuitott, törmelékké zúzódtak össze. Ha U ról Esztergomba utazott, a legnagyobb lejtőn sem kellett kerékkötő kocsijához, mielőtt leeresz­kedett volna, csak egyik kezét nyujtá ki, megfogta a kerék küllőjót s igy hajlott le a völgyön, kényelmesen vizs­gálva a csillagokat, vagy a napot, mily gyorsau haladnak azok uijokban. De nem csupán erőmüvószeti mutat­ványokhoz hasonló tetteit akarom e helyen elbeszélni, hanem aztaz eseményt, mely úgyszólván legkimagaslóbb volt éleiében, s melyből a tanúságot ma is uem egy hánya-veti fiatal ur vonhatná le. Talán leszuek nyájas olvasóim közül olyanok, kik e rövid történetkét ismerik is. József főherceget, az ország szeretve­tisztelt nádorát súlyos családi csapás érte, neje Alexandrowna orosz nagy­hercegnő* elhuny tárai, kinek hűlt tete­meit az ürömi kápolna sírboltjában helyezték el. ' A részvét az ország minden irányá­ban nyilvánult, s a közeli vármegyék küldötiséggel vettek részt a gyászszer­tartásban, mely a forrón szeretett fér­fiút oly leverőleg sujtá. Nem maradhatott el ettől Esztergom vármegye sem, mely szintén küldöttsé­gileg vett részt a temetésen. A kül­döttség egyik tagja a mi hősünk volt. Midőn a gyászszertartás befejeztélett az előirt programúihoz biven, Eszter­gommegye ós Pestmegye küldöttségeinek egy része, mely Tinnye felé tartott, Pilis-Csabán a nádori kastélyba volt hivatalos a gyásztorra. A küldöttséggel betért ide néhány fiatal tiszt is, kiknek százada a közel­fekvő környékben volt elhelyezve. A gyászlakoma kezdetét vette, min­denki a neki kijelölt helyet elfoglal ván, vett részt abban. A felhordott kiiünő Ízletes étkek és tüzes italok csakhamar megoldták a nyelveket, s a lakoma vége felé a beszéd egész szóáradata indult meg. G- egyik asztal­szomszédjául egy ifju, előkelő családból származott tiszt jul ott, ki hánya-veti modoráról és kihívó magaviseletéről általán ismert volt. Gr .... . társalgás közben sokszor figyel mezi ette másik szomszédját az ifjú csacskaságára, s mert tőle alig juthatott szóhoz valaki, ko­moly hallgatásba burkolódzott, mig utóbb a lakoma vége felé a fiatal tiszt előbb tűrhetetlen lévén szomszédjának magaviselete, egyenest hozzá fordult, s német nyelveu kérdezte: Mi az oka, hogy Ön hallgat, talán jelenlétem tesz Önre rossz benyomást ? Mire (j székével hátat fordítva, egész nyuga­lommal azt felelte: «Nichts deutsch !» A hadnagy arca kipirult. Ekkora megaláztatás vért kíván, csak ezzel lehet lemosni. A vendégek asztalt bontottak, s a suttogásból egy szót: «duellum» érthe­tőleg ki lehetett venni, A vége az is lŐn, és pedig mily kimonetelü ? A segédek összegyűltek egyik mellék­szobában. Birói pálcául kardot válasz­tottak. Kinek kárára fog e pálca eltö­retni a sors által, senki sem álmodta. A párharc istenitélet, azt tartá a közép­kor, és sajnos, még ma is ez az arany­ifjúság véleménye. A vendégsereg csakhamar szétoszlott a szélrózsa minden irányában, mint a hogy a közelgő számum szétszórja a Zabára porszemeit. Az emeleti helyiség egyik szobája szolgált a véresnek ígérkező párbaj szín­helyül. Mielőtt a küzdők fegyvereiket össze­mérték, Gr t nem lehetett eltán­torítani azon kifejezett eszméjétől, hogy ő meztelen felső-testtel viv, ami ter­mészetesen reá csak hátrányos lehetett. Végre sok huza-vona és alkudozás után a segédek is kénytelen-kelletlen bele­egyeztek a szeszélybe. Nem tudták elképzelni, mily cél ve­zeti őt e feltétel kikötésével ? De csak­hamar felnyíltak szemeik, midőn Gr..... . levetve öltönye darabjait, ott állt előt­tük Ézsaut megszégyenítő feltestiel, athlóta vállakkal s Atlaszt gúnyoló acél karizmokkal. A benyomás —> szem­mel láthatólag — a párbajt vívó ellen­félre sem leveszte el hatását. A küzdő felek fegyvereiket össze­mérték, az első jeladás után megcsen­dültek s a tiszt kardja Gr ha­talmas csapása alatt ketté törött s da­rabja a szoba egyik sarkába röpült. Mindez egy pillanat müve volt, ugy, bogy mire a segédek magukhoz tértek, miszerint közbe lépjenek, Gr az elképedt tisztet galléron ragadva, vele az ablakhoz rohant és fél karjával messze a szabadba kitárta áldozatát, figyelmez­tetvén őt, hogy az égés a föld között nyugodtan viselkedjék, egy lélekzet vételre megleckézteté, mikép jövőben korához mórion szerényebb fellépést ta­núsítson, mert soha sem tudhatja, hogy akivel összetűz, mily előnyökkel bir felelte, és ez által lépten-nyomon koc­kára teheti életét s jövőjét. A segédek sóbálvánnyá meredten nézték a jelenelet s még csak szólni sem mertek, nehogy a bajt nőve'jék, miut ahogy helytelenül cselekednék az, ki a holdkórosra kiáltana, midőn ez veszélyes helyen jár, s az ösvény szé­léről taszítaná le őt az emberi hang. Gr nyugodtan vonta be szá­nalmas áldozatát s ruháját felöltve tá­vozott a szemben lévő vendéglőbe, és kocsira ülve hajtatott haza annélkül, hogy bárki akadályozui merte volna útjában. * Sok év zajlott le ez esemény után, a magyar szabadság síi ja fölött ott állt a nemzet mentője. Ki hitte volna, hogy e halálnak is lesz feltámadása?! A győzelmes hadsereg pihenni tért, hogy babérain, — melyet mások arat­lak, — nyugodjék. U . . . községén is átvonult egy osztrák hadosztály. A falu végén nyugalmat vezényelt a parancs­nokló tábornok ós bevágtatott a köz­ségbe, egyenest a falu házához, kérdezve hol lakik Gr ... . . ur'? él-e még ? a község bírája elvezette őt hozzá. Az öreg régi hatalmas alakjának csak romja volt, de a parancsnokló tábornok könnyezve fogott vele kezet. «Ismer-e engem ?» «Nem», szólt üvegesedő sze­meit reá fordítva. «Én N. tábornok vagyok. Emlékszik Ön Pilis-Csabára? Emlékszik Ön a nádor nejének temeté­sére, és a fiatal tisztre, kivel párbajt vívott ?» Az öreg megsimitá redős homlokát, és igennel telelt. Egy villám cikkázott arcizmaiu kérésziül, mint őszi éj látha­tárán a pásztortűz. «Azért jöttem el, hogy. köszönetet mondjak Önnek a leckéért, melyre megtanított. Hánya-veti fiatal tiszt vol­tam, hitem az volt, hogy senki velem nem mórkőzhetik, és Ön Uram megta­nított engem, hogy senki a földön nem tökéletes.* «Magamba szálltam s midőn fokról­fokra emelkedtem, elhatároztam, mikép fel fogom keresni, hogy köszönetemet fejezzem ki a leckéért, melyben részel­tetett. Isten áldja meg érte, soha sem leltem volna az ami vagyok, ha nem találkozunk.* A fér^as, napbarnitotta arcon a meghatottság könnyűi peregtek alá, az öreg keze pedig reszketett, mig a derék tiszt jobbját szorongatá. «Ön hazám szabadsága ellen küzdött, mint egykor fegyvert ragadott ellenem, de szive nemes, oly nemes Uram, mint erős az én meggyőződésem,,— s ma­gam is egykor erős valók, — hazám szabadsága a szentírás leánya^ mely csak szendergett, de fel fog ébredni.* «Ugy legyen !» monda a tábornok, «de nem hiszem*, s ezzel felpattant lovára és elvágtatott. Es ezúttal is Gr nek volt igaz­sága, mert: «É1 magyar, áll Buda még.» Az arany-ifjuság meg e törté­netkóből levonhatja a következtetést, Esztergom vármegye pedig elzarándo­kolhatna legalább lélekben az U . . . . sirhoz, hol történetének Toldija alussza örök álmait ! BÓDIZ LÁSZLÓ. bírósági jegyzőkönyv olvasása alatt a kö­nyelmü báró keblében. Milyen meleg fénye sugárzott e száraz okiratból Tibor nemes lelkének ! Szinte el se hiszi mindenki, ha mondom, hogy Niki báró meg volt hatva. Kelevéz Jancsi zavartan törülgette jobb kezével drótkefeszerü üstökét. A báró elérzékenyülésében már majd nem kezét nyújtotta Tibornak, de ideje­korán eszébe jutott, hogy ök nem paro­lázni jöttek ide. Megkeményített hangon szólt! -— Köszönjük, ez nekünk elég. Az ön párbaj képességében ezentúl nem lesz okunk kételkedni. És most küldetésünket befejez­tük volna. Isten önnel! Tibor az előszoba ajtajáig kisérte a két lovagot, ott utánuk szólt: — A viszontlátásig . . . * A viszontlátásig a pisztolyok csöve előtt, miknek egyike a terrorista-király kezében van a másik pedig az övében, ki nem ért a fegyverforgatáshoz. Milyen csekély a va­lószínűség, hogy ö fogja eltalálni ellenfe­lét és mennyire készülnie kell neki a ha­lálra! El is készült becsületesen, az asz­talon heverő levelek az élettel leszámolt férfi bucsui azoktól, kiket fáj itt hagynia. Egyik közülük Klárának szól. Ennek a vo­násai legreszketegebbek, ezt megírni volt a legfájdalmasabb . . . Eel fogja kérni a segédeit, hogy ha hol­nap elesik, e leveleket adják át a címzet­teknek. Milyen nehéz megbarátkozni a halál gondolatával most, midőn Klára ajkáról tanulta becsülni az életet! — Ah Klára, imádott Klára! sóhajtott Tibor és mintha látná a szép lányt ott maga előtt csókra termett piros ajkával, fehér ruhában. Mi ez, a fölizgatott fantázia képe csupán? Az ajtó megnyílt és fehér ruhás alak lépett be rajta. 0 volna-e ? Nem Klára volt, hanem Judith. Még a báli köntös volt rajta, mezítelen vállát és karjait fázékonyan húzta a könnyű belépő hattyupréme alá. Zavartan állt meg a becsukott ajtó előtt. — Judith, hogyan jön kegyed most ide? kérdé rémülten Tibor és feléje sietett. — Üzenetet hoztam Klárától, felelt mély hangon a lány, aztán hirtelen kérdé : — Itt voltak már Werner segédei ? — Itt. — És ön elfogadta a kihívást ? — El. — Mikor lesz ? — Holnap. — Ennek a párbajnak nem szabad meg­történni, szólt a lány majdnem nyers hangon. — Miért? — Száz és egy okból. Először tiszta őrültség, hogy ön, ki nem ért a fegyver kezeléséhez, megvívjon a terrorista király­lyal. ő biztosan agyonlövi önt. — És ha igy lenne? Meg nem hátrál­hatok. — Az önök szóváltása után Klára el­ájult, s most önkívületi állapotban betegen fekszik. A láz irtózatos rém képeket fest eléje. Az ön vérző testét látja maga előtt. Eel-fel sikolt, hogy a mint Werner meg­ölte nénjét, meg fogja ölni önt is. És iszonyú átkokat szór a gyilkosra. Meg akarja ölni egészen ezt a boldogtalan lányt az által, hogy a halálos veszélynek kiteszi magát ? — Vezessen Klárához. Látnom kell Őt. — Minek ? Hogy még jobban megijed­jen. Tegyen ígéretet, hogy nem fog meg­verekedni és ez meg fogja gyógyítani Klá­rát. Intézzék el a dolgot jegyzökönyvek­kel, bocsánatkéréssel, vagy mit tudom én hogyan, hisz van mód erre száz is. Csak az istenre kérem, óvakodjék a terrorista pisztolya elé állni. — Kisasszony, — válaszolt hidegen Ti­bor — ez rám tartozik. Azonkívül, hogy mint férfi meg nem szeghetem adott sza­vamat, midőn Werner segédeitől a kihívást elfogadtam, nagy okom van még arra, hogy én öljem meg ezt az embert s nem ö engem. Klára sok mindent tudna önnek mondani, a mi meggyőzné kegyedet, ha még eddig nem tudta, hogy ez az úgyne­vezett «terrorista-király» fekély az embe­riség testén, a mit ki kell irtani, le kell lőni, mint egy veszett ebet; ez kötelessége a legelsőnek, ki vele szembe jön. Tudja-e hogy önt is csak ámította? — Lehetséges volna ? rebegé Judith sá­;padtan. — Klára nem közölte ezt önnel ? Nos igen, hallja hát tőlem. Kegyed azt hiszi, hogy birja Werner szerelmét ? sőt a nyo­morult talán már házassági ígéretet is tett? Judith hallgatásával fejezte ki, hogy igen. — De ez épen nem gátolta őt abban, hogy Klárát szeretőjének kívánja. «Judit­hot nőül veszem, de azért magát fogom szeretni* — ezek saját szavai, mit Klárá­nak mondott. Judith lehunyta szemeit és Tibor lábai elé rogyott. Bocsásson meg, bocsásson meg . . . — Miért kéri az én bocsánatomat? szóllí Tibor elvonva kezét. — Ah én nyomorult, elvetemült terem­tése a földnek ! . . . Tibor, kedves Tibor . . . taszítson el magától, nem vagyok ér­demes, hogy kisujját is érintsem. — Miért ? — Én vagyok az ön gyilkosa, egyedül én, — és Judith zokogva tördelé kezeit. Én bíztam rá Wemert, hogy önt kihívja. Meg fogja ölni önt . .. Irtóztató, irtóztató! — Nem értem a vádakat . . . Kérem, térjen magához. . — Hát nem érti ? Vagy ha érti, nem taszít el magától utálattal ? Oh Tibor,^mi­lyen jó ön ... És milyen boldog Klára, hogy valaha az ön felesége lehet . . . Tibor érteni kezdett mindent. Ez a sze­gény lány szereti őt. Jndith megrázkódott egész testében és nedves szemeit könyörögve emelte Tiborra. — Ne vívjon meg, oh ne vívjon meg. Lelkiismeretem örökké azt fogja mondani, hogy én vagyok az ön gyilkosa. Es Klára is... — Judith, kedves Judith — szólt Ti­bor — ön rosszul van, maga sem tudja mit beszél. Nagy dolgot csinál az egész­ből. Menjen kérem nyugodtan haza és bizza a dolgot ránk férfiakra. — Hven ké­sőn nem járhat egyedül az utcán, majd én elkísérem. Nézze, itt van a kalapja ... (Vége. köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents