Esztergom és Vidéke, 1891

1891 / 99. szám

hez jut, melyet pontosan nem kell fi­zetnie, hanem a lejáratkor még adnak is hozzá szívesen, könnyen jut segély­hez nem szorongatják érte s igy bőven költekezik. Mikor pedig fizetésre kerül a sor : ui*v elszámol hitelezője, hogy akár a koldus bothoz folyamodjék. Akkor el­keseredik, a bóditó pálinkában keresi kétségbeesése orvosságát és a kicsapongó élet elszoktatja a munkától végkép s igy vagyonának utolsó romjai is a korcsmáros zsebébe kerülnek. És szo­morú példáján nem okulnak még sem, mert alig van oly kissebb gazda ki meg ne szorulna s annak gyors segélyt a mostani viszonyok között csak az uzsorás ad, kiuek hálójából menekülni nem tud, a ki egyszer bele került. Ezen segíteni kell nem csak a föl­det túró szegény nép, banem a köz­érdekben is. . Egv józan életű, vagyonos, erkölcsös érzületű földmi velő osztály képezheti ma nálunk az állami és társadalmi rend legszilárdabb alapját. Alkalmat kell tehát nyújtani arra, hogy a nép anyagi helyzete javuljon, mert ez maga után vonja a gondolko­zás világosságát, az érzékek és kedély nemességét is. Ha a nép látja, hogy sanyaruságá- bun segítik, hálás lesz. Ha munkája gyümölcsözik s helyzete annyira javul, hogy existentiája veszélynek nincs többé kitéve, az irigység, rosszakarat, bűnös gondolatok csirája kivesz belőle és leg­hatalmasabb védője ő lesz annak az állami és társadalmi rendnek, melyben látja, hogy boldogulása lehetséges. Tanítóképzőnk szigora. Neiu csekély megelégedést ébreszt a tauügy iránt érdeklődő közönségben azon szigor, mely ellen egynémelyik növendék nemcsak agitál, — hanem indokolatlan, inkább önmagát meg- boszuló tüntetésből az intézet kötelékét is széitépi és meggondolatlanul távozik az intézetből. Ezt már heten megcselekedték, kik mindannyian a III-ad évi tanfolyamhoz tartóztuk. Oknak kevés, inkább semmis, a mi miatt felzudultak és távoztak. Egy körülményre tesz inkább figyelmessé, arra t. i. hogy az uj igazgató kineve­zésével egy uj rendszer vonult be az intézet falai közé, egy életrevaló, min­denki által akczeptált rendszer, mely nem tűri el hallgatagon, hogy a ko­moly életpályára törekvő ifjúság né­hány» az intézet repufcáczióját megin­gassa. A határvonal meghúzásának már ré­gen meg kellett volna történnie, melyet az intézetnek egyik veterán tanára sok­szor sürgetett, sok utánjárással és éber felügyelettel rajta volt, hogy az intézet hírnevén támadt sötét folt nagyobb terjedelmet ne vegyen. I)e hát egy ember csodát nem mű­velhet, ! önmagára hagyatva, képtelen­nek bizonyult ő is az áramlatnak si­kerrel ellenál ni. így történhetett az elmúlt időkben az, hogy a leendő pá­lyájával nem tiszta fogalmakkal bíró képezdészekből parasztlegények által látogatott mulatóhelyen egy-kettő regge­lig Lánczo 11; — majd meg akadt olyan is, a kit a mulatságra hajló szenvedély egy jóhiszeműleg félrevezetett főpap jótékonyságát 40 frt erejéig zsákmá­nyolta ki és mielőtt e csúf tettéért á fatuui utolérhette volna, — kiszámí­tott furfangal a haj elöl elmenekült. Ezek csak példák arra, hogy az igazgatóságnak eljött immár a cselekvése órája, melyben az elmúlt idők hagyo- máuyaival megbarátkozott fiatalságot okszerű életmódra, s majdan pályáját sikerrel betöltő élotczélnak részesévé kívánja nevelni, —s most ez irányban jólfevőleg intézkedik, — tetszést az elfogultaknál nem arat ugyan, de annál többet a müveit nagyközönségnél, mely a jótékony szigorban hasznos és gyü­mölcsöző intézkedést lát. HÍREK. — A herczegprimás e hót végéig Budapesteu fog időzni, hogy a töme­gesen jelentkező tisztelgőket fogad­hassa. Az installátió hir szerint január hóban lesz. A prímás állítólag január hó 17-óu fog városunkba érkezni, azon­ban nem lehetetlen, hogy íncoguitó hamarább is meglátogatja székvárosát, a mely epedve várja megérkezését. — A beteglátogató herczegprimás. Vaszary Kolos herczogprimás gyöngéd szivének ismételten tanujelót adta. Ér­tesülvén ugyanis arról, hogy Baross Mechtila, a vörös kereszti Erzsébet kór­ház szerzetes nővéreinek főnök nője be­tegen fekszik, titkára dr. Kohl Medárd kíséretében fölkereste az Erzsébet kór­házban fekvő beLeget. A herczegprimás vigasztaló szavakat intézett a főnöknő­höz és ama reményének adott kifeje­zést, hogy a beteg állapota Isten se­gedelmével mielőbb javulni fog. A lá­togatás után megtekintette a herczeg­primás a kórházi kápolnát, az ápolónői tanulók tantermét, a kórházi díszter­met;, melegen érdeklődött az Erzsébet- kórház terjedelme és berendezése iránt és félórai időzés után avval távozott, hogy kellemesen leple őt meg a gyógy­intézet kedvező fekvése és a megszem­lélt helyiségekben a kiváló rend és tisztaság. — Vaszary Kolos hgpimás a hely­beli tanitóképezde üdvözlő feliratára a következő sorokkal válaszolt : «Főtisz- teleudő Igazgató nr ! Folyó évi októ­ber 30-áróI keltezett üdvözletüket kö­szönettel vettem. A tanítás és neve­les szent ügye, mely lelkemmel egész lefolyt életem alatt úgyszólván össze­nőtt, ezentúl is legfőbb gondjaimat fogja képezni. Ha tehát valakit tudok biztosítani erős támogatásomról, akkor első sorban a tanítás és nevelés terén működő testvéreim azok, a kiknek má­sodik természetemnél fogva leginkább nyújthatok reményt arra nézve, hogy hathatós segítségükre leszek. Fogadják ezen ígéretemet olybá, ’melyhez, mint vezérlő csillagomhoz éltein utolsó le­hel létéig egész odaadással fogok ra­gaszkodni. Kóréin szándékaim megva­lósításához kedves Testvéreim hathatós segítségét. Szives üdvözletüket a leg­tisztább szeretettel viszonozva, marad­tam Budapesten, 1891. decz. 5. Va­szary Kolozs m. k. érsek, hgprimás.» — Stefánia föherczegnö ima­könyve- Walter Gyula dr. imakönyvét közelebb Stefánia főherczegnő is el­fogadta. A köszönő levél a következő «2469. el. szám. Az özvegy trónörökösné Stefánia főherczegné ő Fensége a Fő- tiszieleudőséged által saját és fenséges leánya löszére felajánlott két imakönyvet kegyelmesen elfogadni és meghagyni méltóziatott, hogy Főtisztelendőséged- nek loyalitása és hódolatának ily mó­don történt nyilvánításáért köszöneté uyilvánitassék. Erről Főtisztelendősége- det az ő Felsége személye körüli mi­niszter urnák f. évi november hó 15-én 2667. sz. a. kelt átirata kapcsán ör­vendetes tudomásul értesítem. Budapest, 1891. november hó 20-án. Gr. Csáky. Ft. Dr. Walter Gyula esztcrgom főegy­házmegyei áldozár képezdei igazgató urnák.» — Legújabban ismét Thurn- Taxis Margit herczeguő fogadta el a könyvet és köszönetét a kövelkoaű sorok­ban fejezte ki : «Főtisztelendő ur ! Ő csász. és kir, fensége Thurn-Taxis Mar­git herczeguő a főtiszteleudő ur által magas személyének küldött imaköuyvet élénk örömmel elfogadni és engem megbízni méltóztatott, hogy kedves figyelméért különös köszönetét nyilvá­nítsam és kérjem, fogadja emlékül a mellékelten küldött koresztet. Örömmel teljesítve e magas megbízatást, kitűnő tisztelettel maradok Regenshurgban, 1891. év november hó 28-án Főtisz­teleudő ur a. szolgája b. Beckert.» — Az itt említett kereszt tiszta ezüst, 50 centim, magas, román stilü, gyö­nyörű műdarab. Walter imakönyve rend­kívüli sikeréi bizonyítja, hogy negyedik kiadása pár hónap alatt teljesen el­fogyott, úgy hogy legközelebb az ötö­dik kiadást fogja sajtó alá rendezni. — Fogadalom újítás. Kedden d. u. 5. órakor az apáczák temploma zsú­folásig megtelt áj latos hívükkel, midőn a szerzetes nők újabb fogadalmukat tet­ték le. Csernoch apát-kanonok beszéde után lolenye következett, amelynek tar­tama alatt a zárda növendékei énekel­tek szent énekeket. A letenye végezté­vel a szerzetesiek az oltárhoz mentek, ahol Remigia főnőknő felolvasta a fo­gadalmat. A városi kórház ápolónői, kedden tették le újra fogadalmukat. — Könyöradomány. Özv. Deszáth- Haynald Mária úrnő, a ki sohase szokta az igazi nyomort megindulás és segít­ség nélkül nézni, egy forintul enyhített özv. Bar tál né sorsán. Az összeget a városi pénztárban adtuk át. Az agyon- szurt Bartal Ferencz özvegye és öt kis­korú árvája számára még mindig elfo­gadunk könyöradományokat. A szegény fölmüvesaszony az eddig egy begyül t könyöradományokból piaczi czikkeket vásárolt s azokat most az utczáu árul- gatja egy kis haszon mellett. — Vasutunk. Nagy lelkesedéssel fogadtuk s reméljük hogy nem csa­lódtunk lelkesedésünkben. Az utasok száma napról-napra nagyobb. Megesik, hogy a közlekedő omnibus nem képes magába fogadni az utasokat, pedig ez baj ! Baj azért, mert az állomás kissé messze van, gyalog nem kellemes néha térdig érő sárban oda gázolni, de arra is rá kell szánni magát némely ember­nek, mert a héten egy este ilyen pár­beszédnek voltunk tanúi: Ur: Mennyiért visz ki a vasuthoz ? Fiakkeros : 3 fo­rintért. Azt hisszük, hogy ilyen vissza­felé. Az Orosz-féle czukrászdában két na­pig egyébről nem beszéltek, sőt a kaszi­nóban is tetszésre talált. Persze mindenki azt hitte, hogy férfi Írja; de azt kegyed nem bánja ugy-e ? — Dehogy bánom, csak Írhassak többet, kivált ha még dijjazzák is, hiszen az egész diadal! Köszönöm a jóságát ügyvéd ur, sajnálom, hogy sohasem fogom visszo- nozlnitni. — Nem is kell ; nem sokat ér biz ez a szívesség. De a fivére emlékéért, aki igaz jóakaróm volt szeretnék sokkal többet is tenni. — Köszönöm, ennyi is igen jól esik nekem. — De kedves Margit, magának Írni kéne a központi lapokba, hátha némi sikert aratna; ott mégis csak jobban díjazzák. Nem képzeli, milyen jól esnék nekem, ha kegyed nem a varrógéppel keresné meg kenyerét! — Ugyan ügyvéd ur, mit gondol, hi­szen uz lehetetlen, hogy én magyar iro­dalmi munkával keresett pénzből túrhassam fenn magam és kis iiamut. — Hiszen olyat alig lehet remélni, én jól tudom : de magának, Margit van va­jami tehetsége a tárczuiráshoz, az látszik mar ezekbői a helyi lapok számára meg­írt apró dolgozatokból is. Próbálja meg s írjon valami jó, általános érdekű czikket s küldje fel a fővárosba valamelyik első­rendű újsághoz. — De melyikhez, mondja? Hiszen van ott hirlapszerkesztö, aki rég meghalt testvérét jól ismerte és nem hi­szem, hogy a míg él, feledni tudná az ő lángleikét, roppant tehetségét. Gondolkoz­zék rajta, ki van ott olyan mostan rég szereplő, tekintélyes egyén, aki legalább féligineddig barátja volt fivérének. — Valóban van oylan egyén, akiről tu­dom, hogy ismerte és szerette testvéremet; de rég, nagyon rég volt s az a derék ur én rólam semmit sem tud. — Ne törődjék azzal ; asszonynak, aki gyámoltalan és tisztességgel fordul egy előkelő férfihez, sokkal többet is meg lehet engedni, mint ez a kísérlet. Csak rajta Mar­git, írjon azonnal, ki tudja hátha lesz va­lami sikere. Most én megyek ; isten legyen vele. Ha majd újra bejövök falumból, jó esne nekem, ha valami boldogulását lát­hatnám. — Áldja meg az ég, ügyvéd ur ; majd tudatom önnel, ha lesz majd mit. Az ajtó bezárulta után Margit rögtön irt fivére régi ismerősének. A toll rohant végig a fehér papírlapon s irás közben lázas reszketés fogta el ; képzelete merész ábrándokba ragadta, Mi­dőn befejezte a levelet, egy mély sóhajjal a czimet reá irta. De ime szóról-szóra a levél ; Mélyen tisztelt uram! ügy körülbelül 24 évvel ezelőtt kék magyar ruhában (akkor még magyar ruha divatozott) pitykés dolmányban, lángoló ifjúsággal s vas akarattal kérésé fel ön fivéremet, az akkor neves irót, a kinél nő­vérem éppen jelen volt (ő beszélte ezt el nekem). E tájt lépett ön a magyar irodalom munkásai közé ; zseniálitása kitartó akarata hirt, nevet szerzőnek — s az én fivé­rem barátságát önnek. Tehát legyen ez röpke magyarázata az önhöz lobbanó le­velemnek. E perezben én is beállítok önhöz fekete ruhában. Rembrand kalappal, merész arcz- czal, vidám mosoljlyal s a fivéremhez hasonló nagy barna szemmel fölfegyver­kezve. így néznék ki, ha személyesen te­hetném tiszteletemet. Még elég ifjú vol­nék, eszményekért lángoló és tettre vágyó ; de tehetetlen, mert ismeretlen, gyámolta- len nő vagyok. — Nos, miért e bevezetés ? méltán kér­dezi ön. Mert 3 év óta özvegy vagyok, azóta én csupán eszem, kezem után élek, igaz tisz­tességben, de telve merész vágyakkal és környezve töméntelen nélkülözéssel. Kérem segítsen rajtam — ha lehet. Ebben a vidéki városban 4 számottevő hírlap szívesen közöl tőlem czikkeket, a melyeket olyankor irok, ha nagy ritkán épen reá érek Írni. De ezek utján semmi anyagi gyarapo­dásra nem számíthatok, ezért kérem fo­gadjon el becses lapjához munkatársnak. Legyen szives az idezárt czikkecskét meg­bírálni, ha jónak látja közölje és a lapot, a melyben talán megjelennék, legyen ke­gyes számomra elküldeni, mert bizony nincs módomban előfizetni reá s ha ked­vező volna a válasz, meg sem tudhatnám azt. Én csak tárczaczikkeket szoktam Írni, életet festeni és a társadalom dolgaival foglalkozni, mert nem vagyok a regénye­sen élő, regényt olvasó és gyártó, hold­világon merengő hölgyek osztályába való. Ismerem az életet ; sok keserű és bús tapasztalat tanított meg rá : sokféle csapás, vagyoni bukás, szellemi veszteségek s bo­lond jó szivemből eredő észletek tanitá- nak erre. Most, ez idő szerint varróné va­gyok, kesztyű varróné. Oh! de mennyire szeretnék mást, valami egész más foglal­kozást. Dolgozom szívesen akár mennyit, csak ne kellene szüntelen a sziléziai kiéhe­zett munkásnép olcsó kesztyűvarrásának dicső mivoltáról hallanom. E levelet kérem ne dobja el közönynyel, mert hálás és nem haszontalan lelket nyer meg vele. Most már maradok e fárasztó irka-firka elolvasásáért lekötelezettje 8 igaz tisztelője. H. Margit. E levél elment és három nsp múlva — postafordultával — jött reá a hires Írótól egy sajátkezüleg irt levélben válás? és ugyan azon postával egy nyomatott czimszallagos tisztelet példány. Midőn ezt Margit meglátta, szédülés fogta el; alig hitt szemének. Oh ! egek — kiáltá — talán reám tekintettek ! Oly tulvilági öröm, oly szilaj gyönyör még nem fogott el embert, nem borított el agyat soha, mint minőt az a szegény varrónő akkor érzett. Az omló köny áradat ez egyszer a leg­nagyobb boldogságból eredt. A kjs kanapé átölelt karja a reá boraid árostól egészen forró és nedves lett. Nem volt kit- ölelni ez öröm raámorábau, épen úgy, mint nem volt a munkában és bánatban sem. Akis liu távol iskolábau tanult. És e nagy boldogságot adó levélben ez volt ;

Next

/
Thumbnails
Contents