Esztergom és Vidéke, 1888

1888-02-09 / 12.szám

ESZTERGOM, X. ÉVFOLYAM. 12. SZAM. CSÜTÖRTÖK, 1888. FEBlíüAR 9. Az iskolatakarékpénztárak. Esztergom, febr. 8. Az iskolaJakarékpénzlárak veterán apostola, Weisz Bernát Ferencz kir. tanácsos megküldte lapunknak tanul­ságos jelentését,, melyet jellemzőbb vo­násaiban, méltó helyén, a következőkben mulatunk be : Folytonosan és ismét csak örvende­test jelenthetek áldásteljes és hasznos in tézményün k hal adása ró I. Különösen két örvendetes kitünte­tésről szólhatok, mely legnagyobb ta­núságul és elismerésül szolgál intéz­ményünk mellett. T. i. 1. A Magyar Tud. Akadémia azzal tannsitá és elismeré az iskolatakarék­pénztárak hasznos voltát, hogy közér­dekű kiadványaiból 50 becses munkát ajándékozott az iskola-t akarékpénztára­kat kezelő tanítók jutalmazására. 2. Az országos erkölcsnemesitő egye­sület magáévá tette intézményünk ér­dekeit, és azt számos fiókjainak mennél szélesebb körben való.terjesztésére aján­lotta, Reméljük, hogy e két kiváló és nagyhatású intézmény rokonszenves se­gédkezése intézményünknek ujabb di­cséretére válik és az iránta talán még itt-ott táplált kételyeket is eloszlatja. Ezek mellett szolgáljon még ösztön­zésül az örvendetes haladás, melyet az 1886/7. iskolaév reális eredményei­ben észlelünk. Megindittatván ugyanis az 1875/76. iskolaévben 13 helyen, 15 iskolábau, volt akkor 32 kezelő tanitó, 2,621 takarékoskodó tanuló, a ií,,EsitírjöiísTiÉ"lárízija. - REGÉNY. ­Az „Eszt. Vid." számára fiancziából fordította : MARISKA. (Tizennegyedik közlés.) Ifjú homloka mindig felhős volt s egész alakja megtörött. Éjjel-nappal csak ő rá gondolt. Végre megkönyörült rajta az ég. A nagy folyam partjainál történt. A föllazított négerek ránk törtek. A fehérek csak ötszázan, a négerek tízezren voltak. Ilyen veszély közben uj erő szállott uram lelkébe. Rohamot fúvatott s ő maga rohant elő­ször az ellenségre. Irtóztató tusa volt az, hősi harcz, mert az én testvéreim is vitézek ám. Reggeltől estig tartott az óriási viadal. Az elkeseredett négerek többször betörtek a franczia sorokba, de ott volt az én uram. Valahányszor csak előbbre nyomult, a feketék mindig visszavonultak. "Olyan hős volt, mint a mi néger harczi istenünk, kit a mi atyáink óriási bunkóval a rettentő alakú férfinak képzelnek s akitől minden néger retteg. Testvéreim legyőzettek. Holttetemeik.be­födték a folyam partját Az élők úszással mentették meg el töket". Sokan a széles levelű fák közé rejtőztek. megtakarított összeg pedig 13,337 frtot tett. És most évről-évre gyarapodván, az 1886/7 — azaz, az utolsó — is­kolaév következő számokat mutat: 428 helyen 616 iskola-takarékpénztár léte­zik (81 bejelentett és nyilvántartott iskolától nem érkezett kimutatás), a takarékoskodó tanulók száma 28,900, a megtakarított összeg 80,300 frt, a kezelő tanitók szájna pedig 977. Össze­gezvén intézményünk kezdetétől fogva az eredményeket, kii tinik, hogy ez idő alatt 176,495 iskolás tanuló 966,564 frtot takarított meg. Mint már előbbi jelentéseimben is mondottam, a fősúlyt nem a forintok számára — mely már közel egy millióra rug — kell fektetnünk, hanem a ta­karékoskodók számára. Közel 200,000 gyermek elszokik a pazarlástól, tékoz­Iástól és megtanulja a takarékosság erényének gyakorlását, könnyelmű vá­gyainak legyőzését, megszokja a kraj­czárnak krajczárhoz való csatolását, a vagyon megbecsülését, de — a mint több kezelő tanitó megjegyzéseiből ki­tűnik — megtanulja azt is, hogy a megtakarított fillérekkel jótékonyságot is lehet gyakorolni — mint valóban a tűz és viz által károsultak javára ada­koztak is — sőt némely esetben még szüleiknek is segítségére lehetnek. Ha nincs iskola-takarékpénztár, a gyermek elfecsérli a pénzt és «semmiből semmi sem lesz». A kezelő tanitók javára eszközlendő sorsolás alapjához ez évben adakoztak: 1. Trefort Ágoston . . 1000 frtot, 2. Gróf Széchenyi Pál. 500 ...„ 3. Weisz Bernát Ferencz 1000 frtot, 4. Pesti hazai első péuz­táregyesület . . . 100 ,, 5. Pesti m. keresk. bank - 100 ,, 6. Id. b. Wodianer Alb. 50 „ 7. Détsi Albert ... 50 „ 8. Ráth-Weisz, provízió 34 „ Ezeken kívül a M. Tud. Akadémia 50 közérdekű munkát, a «FraukIin»­társulat 4 4 munkát, a Földrajzi tár­saság 10 évi kiadványait és Weisz B. F. 5506 kezelési ivet. A készpénzek sorsolás utján osztat­tak el, a jutalomkönyvek pedig a bi­zottság határozata alapjáu fognak el­osztatni. Helyén valónak tartom ez alkalom­mal még az iskola-takarékpénztárak né­mely előnyeiről, fontosságuknál fogva megemlékezni, intézményünk nagy szolgálatot tesz a postatakarékpénztárak intézményének, a mennyiben a gyermeket általában ta­karékpénztárhoz szoktatván, ezek szá­mára klientélát nevel. Feljegyzésünk szerint már az idén is 113 iskola­takarékpénztár a posta-takarékpénztár­nál gyümölcsözteti betéteit (nagyon sok helyen, hol az iskolákban betéteket gyűjtenek, még nincsen posta-takarék­pénztár). — Dicséretfel kell különösen kiemelnem, hogy Aradon a posta-ta­karékpénztár főnöke : báró Purezei Béla az ipariskolában hetenkint személyesen adja át a betéti könyvecskéket a ta­karékoskodóknak a betétek átvétele al­kalmával. Ugy Magyarországon, mint Ausztriában a postatakarékpénztár! hi­vatalok jelentik, hogy az iskolai be­tétek nem csekély mértékben járulnak a sikerhez és igy a két testvériutéz­mény szerencsésen karöltve jár egymás mellett, egymást elősegítendő. Nem tagadhatjuk, hogy még most is léteznek egyesek, kik intézményünkkel szembon hitetlenek, ellenségeskedők. Szerintem ez annyit tesz, mintha valaki tagadná, hogy a nap világit, a tűz melegít, a viz nedvesit, vagy a jég hűt. Itt-ott akad még olyan, ki az intézmény ellen valamely lapban ir, természetesen Íróasztala mellől, nem kísérletből, tapasztalatból hanem csak tiieoriából beszél, pedig már Goethe is azt monda: „Szürke, barátom, az észnek bármi theoriája, De zöld az élet arany fája!" Igaz, az iskola-takarékpénztárak in­tézménye valóságos aranyfa, melyet az országos magyar gazdasági egyesület gondozása alá vett, évek óta nevel, ápol, és róla majdan arany gyümölcsöt fog szedni, erkölcsileg és anyagilag yagyonosságof, gazdaságot és boldog­ságot szerezvén a hazának. Gyermek-bálok. -s Esztergom, febr. 8. Nem csekély jelentőségű észlelotekre ád alkalmat nálunk a földmives osz­tály gyermekeinek farsangolása, Az idétlen; alig hat éves iskolai gyerkő­czök, a felnőttek kiváltságait utánozva, belemennek a farsang örömeibe, a mi nekik nem annyira öröm, mint inkább veszedelem. Ez az állapot betegségre mutat, melyben a mindinkább lazuló erkölcs Jó uram nem. akarta, hogy üldözzék Őket. De azon pillanatban, midőn ö kímé­letet parancsolt, a gesztenyésből, még egy lövés dördült el és az én jó uram egy go­lyó által mellén találva, összerogyott. A koldus kissé megpihent. Mély fájda­lom tükrözött arczán. Xavér hajolt fővel, összekulcsolt kezek­kel szintén hallgatagon ült. — Ekkor kiragadtam egy katona kezé­ből a kardot — folytatá a fekete — és előrohantam. Eddig még nem bántottam sohasem testvéreimet, de most meg kellett bőszülnöm jó uramat. - MidÖn vizszaérkeztem, kardomról a vér csorgott alá. Testvéreim vére volt ez. Az én jó uram meglátott engem és intett a többieknek, hogy távozzanak el. Miután ezek nem akartak eloszlani, igy szólott: — Sebem halálos, érzem azt. Hagyjatok magamra Neptunnal. Legott hozzá léptem. — Neptun ! — szóla ő már elhaló han­gon — reád hagyom a fiamat, te lész az atyja. Föl fogod keresni azután azt az asszonyt, a ki fiam édes anyja, érted'? Addig keresd, mig meg nem találod. Ha fiam árva, legyen legalább gazdag, mert annak a nőnek sok java van. Teljesíteni fogod-e akaratomat? — Igen, uram ! — válaszolám. — Élni, halni fogsz-e azért a gyer­mekért V — Igen, uram. — Es fölkeresed az édes anyját? — Megtalálom, uram. Mi a neve ? Beszélni akart, de erői elhagyták. Mégis meg tudta mondani, hogy hol van az árva gyerek. Már mint ön, fiatal uram. A mi pedig anyja nevét illeti, annyit tu­domásomra adott, hogy annak a neve azon a papíron van, melyet keblében találok. Azután meghalt. é A néger fölkelt, kinyitotta a ládát és kivette abból azt a darab papirost. — Itt van az a darab papír, melyet az én jó uram szive fölött találtam, mikor az megszűnt dobogni — mondotta Ő. — Éz az Ön keresztlevele. |, Xavér a szomorú történettől annyira meg volt hatva, hogy egyetlen szót sem bírt mondani. Husz évig titok volt előtte születése és most nagyobb mérvben elcsi­gázta a kíváncsiság, mint a fájdalom. — Keresztlevelem ! •—• szóla végre és kezét az irat után nyújtotta — de ön mégis azt monda, hogy ismeri anyám nevét. —• Igazat szólottam — válaszolá a koldus Ekkor kitárta a papirt, melynek közepén golyó által okozott lyuk volt — Az én jó uram ezt az iratot a keblén viselte — monda a fekete koldus a halál útjára mutatva. — Itt fúródott át az a golyó, mely halálát okozta és ez a golyó épen az édes anyja nevét tépte ki az ok­iratból ... Xavér bevesen a papir után nyúlt. A golyó épen e két szó előtt tépte ki a csa­ládi nevet: Angéla Florence . . . A vezeték nevet nem lehetett látni. Xavér az egész papirost átkutatta. — Semmi! de a legkisebb nyom sin­csen rajta a vérből — mondotta végre. De mi közöm is hozzá ! Én nem szoru­lok annak a nőnek a vagyonárai - Ez az édes atyja lakarata ! — kiáltá fel a koldus. — Visszautasíthatom... — Visszautasítja, fiatal uram ? — kérdé az öreg. — Atyja utolsó akaratát nem akarja teljesíteni ? Lássa, fiatal uram, én a meddig csak egy csöpp vérem lesz, en­gedelmeskedni fogok. Hallja ezt ?• Ő mon­dotta és én teljesítem, mint egykor, mint mindenkor, akaratát ! Parancsai törvények, szigorú törvények, melyeket sem átlépni, sem megbírálni nem szabad. Nem mond­tam-e már ? Én még mindig rab vagyok, az emlé­kezés rabja. Mig igy beszélt, fölegyenesült óriás alakja, szemei ragyogtak és arczán ak minden vo­nása a legnagyobb meggyőződésről beszélt. Xavér csodálattal tekinté azt a határ­talan odaadást. Nem akarta megkeseríteni azt a férfiút, a ki jótevője volt. • • — Tehát keresni fogjuk — mondá'ő. — De ha ön már huszonkét évig hiába kereste ... — Megtettem azt, a . mit tehettem — válaszolá a fekete. — Azt mondottam neki hogy : fölkeresem ! És vagy meg kell ta­lálnom Őt, vagy meghalnom. Uram halála után megkezdettem műve­met: kerestem öt. A győzök elhajózának. Velük kellett mennem. Ekkor meg lehet, hogy megtalál­tam volna San-Domingóban, vagy legalább hírt vehettem volna tartózkodása helyéről. Elhoztam tehát önt arról a helyről, a hol volt. A hová az édes atyja adta ápo­lás alá.

Next

/
Thumbnails
Contents