Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 6. szám

ANIJÁtt 20. MEGJELENIK HETENKINT KÉTSZER VASÁRNAP ÉS_CSÜTÖRTÖI<ÖN. ELŐFIZETÉSI ÁR : ggtísz. iv.ru . ...............................6 fit — 1(1 f úl óviu ...........................................................3 frt k r. JL Utígvtídúvre I Irt 50 kr. Egy s/ám ára 7 kr. Városi s megyei érdekeink közlönye. SZERKEsTtÖSÉG: SZENT-ANNA-UTCZA 317. SZÁM, hová ii. lap H/.ollomi rós/.ét. illotő kö/,l«inéiryek kiiI<lemi<SIc. KIADÓHIVATAL : SZÉCHÉNYI-TÉR 331- SZÁM, hová a lap hivatalos s a magán hirdetései, a nyilttérbe szánt köz­lemények, előli/, etési pénzek és reelamá lások intézet idők. HIRDETÉSEK. HIVATALOS IIIIIDUTKSIiK : ; HAGÁN-lllHHHTKKHl; I szótól I00 szóig — frt 75 kr. 100-200-ig . I frt 50 kr. 200 —300-ig . 2 frt 25 kr. Jíélyegdij 30 kr. megállapodás szerint legjii-i- tányosahban közölIcfSuk. f NYJLTTÉ1? sora 20 kr. Esztergom, jan. 19. Nincs egész Esztergomban arisztok­rata család s mégis annyi nrisz.Lokrati- kus hajlam uralkodik, hogy a. publikum szi nej avat »aristokral iának« mondják. Másutt bizonyára tiltakoznának az ilyen hamis osztályozás ellen, de nálunk na­gyon hízelgő. Ha belenézünk az előkelő esztergomi családok geneológiájába, úgy találjuk, hogy a polgári származás, a polgári Tér többségben Tan. Leszámilva egy két. nemesi eredetű családot, a mos ani Esziergom vezéremberei jórészt az ipa­ros, a kereskedelmi s/ a földműves osz­tályból keletkeztek. És mégis azt ta­pasztaljuk, hogy a városok ez a valósá­gos alkotó eleme, a polgárság, varo­sunkban meglehetős hamis magyarázaté fogalom. Ki a polgár nálunk ? Az-e a ki intoUigeucziájával keresi meg a kenyerét ? Esztergomba:1, a földművelő osztályt nevezik »polgári osztálynak.« Az ipa­ros osztályt »mesterembereknek«, a ke- roskedelmi osztályt »boltosoknak«, a hi­vatalnokokat s az értelmi munkásokat ]>ódig »előkelőségnek.« Valamennyi elnevezés rettentő kaszt- szngú és hamis. Mai napság bizonyos intelligenczia nélkül még a paraszt sem boldogul, Általános műveltség nélkül nem ver­gődik fel az iparos és szakképzettség liijáu pang a keieskedő. Az intelligenczia bizonyos foka kap­csolja tehát öszsze azikat az osztályokat a melyek a valódi polgári-osztály ínag- vát képezik. Vájjon törődik-e mainapság a század szelleme olyan nemesi származású csa­ládokkal, melyek nemcsak tökéletesen kipusztultak, de intelligencziájok is tel­jesen hiányzik. Hány jóhangzásu nemesi paraszt családunk van, mely még a maga körében se játszik szerepet? Korunk nem a szét oszlás, hanem az egyesülés kora. Minden jóra való törek­véséri. glédába áll a társadalom. Ez a tiéd a már évszázadok óta mindig a polgári elem volt a városban. És inig a me ye azelőtt a nemeseké s most a gén ryé, addig a városokban a kultu­rális erő mindig a polgárságé volt. No rekeszsze ki magát ebből a vá­rosi nemesi ősz ályból az, a ki odavaló. Mert a polgársághoz tartozni, annak törekvéseit vallani és erősíteni mindig dicsőséges munka volt, a múltban is. Városainkat a polgárság virágozta!ta fel. Ne akadályozza meg most az újabb fejlődést s az újabb virágzást az ön­magára már rá sem ismerni akaró s épen azért szétszóródó modern polgári elem. akadémián. Midőn II. József rendele­tére a magyar tannyelv megszűnt, Iva tona leköszönt s.a következő hat éve Utazásra használta fel, a hazában szét­szórt történeti emlékek egybegyűjtése végett. Főhadiszállása Esztergom volt s midőn a sz. korona Bécsből Budára visszakerült, szemtanaként beszéli el tör éneimében a nemzeti ereklye , fo­gad'atá sár. a primási székvárosban. Meg­halt mint kalocsai kanonok és czim- zetes apát. 1811. Esztergomban való tartózkodása alatt állítólag azon ház volt lakása, a melyben most Viuimer Lajos primási főszámvevő lakik. Iro­dalmi művei: »Synopis Chronologien, His oriannm ad snblevandam memóriám Historiophiloru.ni concinnata.« Nagy­szombat 1771. két részben. His.oria crifica primornm Hungáriáé ducum ex fide dornesticorum et exterorum seriptorum. Pes , és Kolozsvár. 1779 — 1797. 42 kötet. Epitome Chronologien r eru m Hun g a rica r u m, Tra n ss i 1 vaui car um et Ilítricarum. Buda. 1796. 3 kötetet irt mé‘^ számos értekezést latin és ma­gyar nyelven. »Sz. István magyarok első királya Dicsérete.« Bécs. 1788. A magyar sz. koronáról Doct. Pécsi Sámueltől Irt Históriának megrostálása. Buda. 1793. Kondé József történetíró, az esztergomi érsekség főügyésze. Ma­gyarra, fordította II. Fridiik porosz ki­rály munkáját s kiadta ily cziin alatt: »Az országi ások nemeiről és az or­száglók kötelességeiről. Pest. 1790. Irt még gazdászati munkát ily czim- mel: »Gazdasági jegyzések« I. kötet ke. Pa70Aiiv 1 7 U 7 7T Vnk/if 1 Q 1 A ESZTERGOMIRODALOMTÖRTÉNETE (Esztergom viíros és vármegye egyházi és vilit gi írói nak koszorúja.) VII. Katona István történetíró 1732 decz. 13. 1750-ben jezsuita lett s mint tanár működött még rendje eltöröltesse után is a magyszombati K-u les á r. I s t v á n tanár az esz­tergomi gymuasiiimban. Szül. '1760 szept. 16-án f Pesten 1828. óv márcz. 30-án. 1806-ban Pesten szerkesztette a »Hazai tudósítások« és »Hasznos, mulatságok« czimű lapokat. 1815-ben irta a »Buzdítás a nemzeti theaírom fejlesztése« czimű felhívást. Irt törté­nelmi munkákat; ilyenek: »B. Lau- donnák nándorfehérvári győzelme. <<v Szombathely 1790. »Mikes Kelemen törökországi levelei«. Szombathely,; 1791. »Magyarország históriája. Géb-/ bárdi Lajos Albert munkájából ma­gyarázta Hegyi József, megigazította, 1803-ig folytatta Kulcsár István Pest 1803. »Krónika a mohácsi veszedelem­től a bécsi békekötésig Magyarország­ba,n, Erdélyben, Havas földön és Mold­vában történt dolgokról«. Pest 1805. A tudományok nagy kedvelője lévőn, szép könyviára közel 4000 kötetből állott, melyet végrendeletileg Komárom megyének hagyott.- - (Folyt, köv.) VERGER, LAJOS. IRODALMI LEVÉL. (A. magyar színészet története.) III. Kelemen László az első szerelem tiszta és hatalmas erejével szerette je­gyeset és mégis annál erősebbnek bi­zonyult be a művészet, magyar nyelv és nemzetiség felvirágoztatása iránti vágya. Lemondott szerelméről, lemon­dott élet boldogságáról. Regény. Az Esztergom és Vidéke számára irta: Kőrösy László. (Hatodik folyt.) VI. A mit kömyebb megírni. Apró gyöngy írással szólott a kis Mari. Levelét a fájdalma diktálta. És a fájdalom­nak olyan szivreszóló stylusa van. A levél így beszélt: »Tisztelt uram! A harmadikról másolom le ezt a negye­dik levelet. Nem volt bátorságom elkül­deni. az előbbieket. Ezt is remegő kézzel ejtem be a postaszekrénybe, hogy meg­mondhassam ^magának, milyen szerencsét­len vagyok. Tegnap este nagyobb társaság gyűlt össze nálunk. AKarcsi születés napját ün­nepeltük. Én is ünneplőbe ruházkodtam, mert sok vendégünk volt. Kara bácsi vidám kedvében Karcsi mellé ültetett s folytonosan azt hajtogatta, hogy »pompásan összeillenek a gyerekek.« Nekem nagyon rossz kedvem volt. Úgy ültem az asztalnál, mintha temetésről ke­rültem volna haza. Fájt nekem a mások jó kedve, alig bírtam egy-két mosolyt erő­szakolni ajkaimra; pedig Karcsi sohase volt szélesebb jókedvében, mint ez este. Mikor a poharköszöntések folytak, Kara bácsi egyszerre csak felém fordult és-el­lágyult hangon igy szólott: — Van nekem egy kedves kis lányom, meg egy fiam. Ezt a kislányt magam ne­veltem föl. Hűséges volt, igaz volt, jó lány volt eddig. Valahányszor ránéztem, mindig az járt az eszemben, hogy ezt a kis lányt a fiamnak neveltem. A fiam. még ugyan szeleburdi gyerek, a ki hűbei 0- módjára megy neki a világnak ; de ember lesz belőle nemsokára. A jó Isten nem ta-- gadta meg tőlem az ö áldását. Jut is ma­rad is a gyerekek boldogitására s i az én vén napjaimra, csak igazán szeressék egy­mást. Hát ma van a Karcsi huszonnegye­dik születése napja. Ez , a nap abban kü­lönbözik a többiektől,/ hogy Karcsi már nem megy többet gyerekszámba. Ember­séges ember lett belőle, a ki már most állást és famíliát , alapíthat magának. ...Nem mertem föítekinteni a vendé­gekre, mert azok mind rám néztek. Karcsi bort öntött a poharamba s mikor színén túl kiömlött á pohárból, az összes vendé­gek mosolyogva mutattak rám. Sohase féltem, sohase remegtem önmagam miatt még annyit, mint most, mikor rólam folyt a beszéd. Kara bácsi folytatta: — Igenis, , tisztelt társaság. Ünnepet ülünk ma, egy kedves családi ünnepet, melyuek nemcsak az eleje, de a vége is emlékezetes marad örökké. Isten, a min­denek ura úgy rendezte, hogy ezek az én gyerekeim már korán összekerüljenek és összeszokjanak. Eddig csak amolyan játszó­társak és pajkos gyerekek voltak. Hanem ezentúl már nem a játékban lesznek társak, ügy dobog a szivem, mikor a gyerekek boldogságát megalapítom. Hát legyen meg a sors intézkedése. Mari szép lány, jó lány és házias nevelésű. Karcsi derék legény, munkabíró gyerek, csak egy kicsit virtus- kodó. De megjön még ez esze, mert a tö­rök vér olyan, mint a magyar bor. Jól kiforrja előbb magát, aztán még az -oltár elé is szívesen viszik. De mit csftröm-csa- varom tovább az elokvencziát; én most nemcsak apa akarok lenni, hanem pap is : összeadom hát a Marit meg a Karcsit ! Beleszédültem. Hallottam ugyan a fék­telen zsivajt, a határtalan éljenzést, az uj­jongó örömet, melylyel a vendégek össze- kocczintották a poharukat; de azután fo­rogni kezdett velém a világ s mikor a Karcsi forró íehelete égette az arezomat, fölemelkedtem az asztaltól, undorral'ellök­tem magamtól az ittas fiatal embert és sirva rohantam a másik szobába, a hol egy! nagy karosszékbe omolva zokogni kezdtem. ! A társaság hahotája folytonosan csökkent a nevetés is elcsitult s nagy csönd állott be. Kara bácsi azt mondta, hogy a bolon­dos kis Mari már egész mennyasszonyi- peinpóban dolgozik, még csak az elájulás van hátra. Végre bejött hozzám s mikor zokogni, látott, oda lépett, megsimitotta az arezo­mat és igy szólott: — Hát mit sírsz kis Mari? — Mert fáj a leikom — válaszoltam keserűen. ' t~ Majd nem fog fájni esküvő után ki­csikém. — Inkább fájjon azután is, mert. én nem akarom azt, a mit Kara bácsi akar. En- tisztelem,, becsülöm Kara bácsit, hálása is vagyok örökre, de a mit máma mondott azt nem az én szivem szerint mondta. — Ugyan ne izélj már kis Mari. Csak nem okoskodni talán komolyan ? — De igen is komolyan veszem a dol­got Kara bácsi. Hát tudja meg édes ne­velőapám, hogy inkább meghalok, mint­sem a Karcsi felesége legyek. Gyűlölöm, utálom, irtózom tőle. Kara bácsi szótlanul nézett rám. A mit mondtam, azt nem várta. Bánatosan mondta azután : — Hát kinek a szivét marczangolod össze legjobban? Nem az enyimet ? Hát kinek a nevét szennyezed be? Nem az enyimet ? Hát kinek okoztál nagyobb bá­natot, ha nem nekem?... Odatérdeltem a siró ember elé és meg­csókoltam a kezeit. — Édes apám, én édes jó nevelő apám ! ne bánkódjék miattam; de kívánja inkább a halálomat, mintsem azt, hogy valamikor a Karcsi felesége legyek. — Ki mondta ezt neked ? — kérdezte azután fölocsúdva — hát ki adott taná­csot,.?-Tudod , kis Mari, hogy mit tesz ez a szó : feleség ? Mit b eszélsz te az eszed határán túl? Ki mondta neked, hogy igy cselekedjél ? Ki adta azt a tanácsot, hogy igy beszélt..j A vendégség dalolni kezdett a másik szobában. A Karcsi rekedt hangja mindig' kiemelkedett a többiekéhnl. Odasiettem a 'falhoz s levettem egy k: képet. \\V. édes

Next

/
Thumbnails
Contents