Esztergom és Vidéke, 1881

1881 / 31. szám

Melléklet az „Esztergom és Vidéke“ 31. számához. tál is s úgy szárnyal tova ; a rágalom nem születhetik ártatlanok körében. Higgadt számítási!, irigy, sötét dae­mon i szellemek rögtönzik azt s hite­lesítik azután a maguk tekintélyével. És a ki hallja igazságul veszi, — mert ilyen-olyan érdemes ember mondja s a kiről szól igazságtalanul bukik, mert ilyen-olyan érdemes ember mond­ta azt. * * * A könnyedén odavetett apró-cseprő hirecskéket könnyedén vesszük s nem tartjuk kútfős tekintélynek. De a hi­deg számítással szerkesztett roszakaratú rágalmat nagyon is gyarlók vagyunk elfogadni. Mert rendesen olyan koponyából pattan, mely valami tekintélyesebb agy- velőt tartalmaz. Mindig hidegen és komoly szavak­kal van elmondva s erősen számit a hatásra. A ki veszi az megváltoztatja jő véleményét. Nem tudjuk mért, de neheztelő és hideg arczokkal találkozunk. S a mi­kor megtudjuk, akkor már mindenki tudja a rágalom igéit — s lehetetlen tisztázkodnunk. Mert a rágalom orv-fegyvere olyan sebeket üt, melyek nehezen hegednek. A társadalom büntető codexének mértékei gyakorta aránytalanok. Kisvárosban például becstelennek tartják a szerelem aegeste leányt. A szenteskedőket azonban, kiknek nem elég egy arcz, hanem még rá is festenek egyet — s nagy művészettel játszák az erényest, azokat ünnepük. Az ifjúság apró tévedéseit iszonyú szemöldökkel Ítélik el s a vének faj - talanságát a hogy csak lehet palástol­hatják. A váltóhimisitót és dorbézolót, a kártyást és részeget megvetik, a rósz-' akaratú rágalmazót, az alattomos lé- lekgyil kost megtűrik. De hát melyik törvényszék szol­gáltat tiszta igazságot, arányos bünte­tést ? Van egy törvényszék, a hol nem szürke fejű, zilált szakáiéi, és szigorú bajúszú, rövidlátáséi tapogatózó bírák szolgáltatnak törvényt, hanem a hol a szellem Ítél. Es ez a lelkiösmeret. Maszlagban nincsen illat, gonosz emberben nincsen lelkiismeret. De a kiben van, az állítsa szelle­me itélőszéke elé a társadalom vád­lottjait, de azokat is, a kik kisiklottak a vádak alól. A lélek egyik legjelesebb tehetsé­ge az ítélet. ítéljen az őszinte lelkiismeret. Vá­doljon irgalom és kegyelem nélkül. ítél­jen el életre halálra. Bélyegezze meg a társadalom nyo­moréi Tartuffeit, a kik az őszinteség és igazság álarcza alatt hintik az élet- vosztő konkolyt. Állítsa pelei)gérre azokat, kik min­den visszavonás, egyenetlenség és elke­seredés terem tői, s kik a kor vagy az állás tekintélyével cselszövő és alatto­mos utakon meghomályositnak fényes múltat, megmérgeznek édes jelent, s tönkre tesznek szép jővőt. Ha van pokol, s oda útvesztő — görbe ösvények vezetnek, akkor a tár­sadalom ezen tisztelt tekintélyei bizo­nyára oda érnek, mert már ez életben megkezdték az odavezető járást. cRouó cB>á H. Régi esztergomi szinlapok. Néhány igen becses adalékot szol­gáltatunk egy-két régi szinlap közlésé­vel a magyar színészet történetéhez Esztergomban. A régi jó világ örökre eltűnt jel­lem vonásával fognak találkozni olva­sóink az érdekes szín lapokban, melye­ket még helyesírás dolgában is egészen az eredetihez híven mutatunk be: I. KŐSZEGHY ALAJOS Úr Vendégjátéka. A’ K ó rhá z’ j a v á r a. Tisbe ............................Farkasné. R odolfo.......................Kőszeghyúr. Hornodéi.......................Berényi. R eginella.......................Csehné. Dafne............................Kisné, H armadik és Negyedik Nap: A FEJÉR ES FEKETE. Angelo Malipieri . . . Farkas, Catarina Bragadini . . Balogné. Tisbe.................................Farkasné. R odolfo.......................K ő s z e g h y ur. Ajtónálló.......................Cseh. Szerecsen.......................Földi. . . . . Karácsonyi . Zelényi. Két őr ^ ) . . . ._______________ A’ sínlődő emberiség’ ügyét ez alkalom­mal bátrak vagyunk minden rendű ’s rangú Hazafiak’ hő részvétébe ajánlani, ’s alázatos kérésünk mellett reményleni hogy ezen érdekes színmű, de leginkább a’ kitűzött czél, hajótörést nem szenve- dendnek. Bérlet Esztergám. Szünet. A’ MAOYAR KIRÁLYNÁL. Magyar Színészet. Csütörtökön Tavaszhó 9-kén 1840. Balog János’ igazgatása alatt: ANGELO, Padova’ Zsarnoka. Nevezetes Dráma 4 Szakaszban. Irta Hugo Vidor, fordította B. Eötvös József. A’bemeneteT áranemeslelküségre bizatik. Első hely 20 kr., Második 10 kr., Álló hely 6 kr. ezüstben. Személyzet: Első Nap : A’ KULCS. Angelo Malipieri, podesta. Farkas. Tisbe ...... Farkasné. Hornodéi.......................Berényi. R odolfo.......................Kőszeghy úr, A ®festő Gralcofa . , . Kis. Második Nap : A’ FESZÜLET. Angelo Malipieri . . . Farkas. Catarina Bragadini . . Balogné. Kezdete pontban 7 órakor. II. Hetényiné jutalomjátéka. Bérlet ESZTERGOM szünet. „Magyar Király“ czimii vendéglő teremében Ma Szombaton Januarius 22-én 1848. Hetényiné javára adatik: ROMEO és JULI A. Nevezetes történeti Dráma 5 felvonás­ban, irta Schakespeare, ford itta Gondol. Személyek: Escalus,fejedelem Veronában Hetényi. Gróf Capulet .... Horváth. Neje . . • . . . Ilorváthné. Julia, leányuk H. Laura. Dajka.............................Kissné. Tibald, Capulet rokona . Váry. Gróf Paris, Julia Mátkája Pesthy. Sámson, Capulet szolgája Völgyi. Gróf Montechi .... Gyarmatin. Neje.......................HETÉNYINÉ. R omeo, fiuk .... Ujfalussy. Mercutio, barátja H. Gyula. Benvelio, Montechi öccse H. Béla. Lőrincz, Remete . . . Lossovy. Boldizsár, Romeo legénye Künn. Gróf Paris legénye . . Ligeti. Polgárok. Katonák. Vendégek. Játékközben Norma czimü Nagy dal­műből Nagy magánydalt éneklendenek H. Laura és H. Amália. Puritan czimü dalműből Nagy magány dalt éneklend H. LAURA. Beleront, neki vág a családi bol­dogságnak s mérgezett orv-nyilakkal tá­mad. Gyöngéd nőt, ártatlan gyerme­ket, törődött aggastyánt egyaránt meg­törtödet. És szemébe pök/o a társadalom annak, a ki rajta annyi méltatlan se­bet üt ? Megátkozza-o annak nyelvét, hóimét nem a szív szava, hanem a go­noszság fekélyei szólnak .J Megengedi-e annak temetését azok közé, a kiket erkölcsileg meggyilkolt ? A társadalom elnézőbb az irgalomnál. Mint a csupa szív anya, könnyen meg­bocsát. De azért mégsem fásult. Előbb- utóbb kiközösíti köréből azokat a nyo­morultakat, a kik méltó bünkődésüket határtalan jogtalanságnak hiresztelik. Megvetés, utálat és kerülés kegye­lem ezeknek. Ha a nyomorult rágalma­zók s aljas rosszakarók bűnével arányos bünhődést kellene keresnünk, akkor még Dante poklát is irgalomnak tartanók. * * * Szerencsétlen az a beteg, a ki ügyetlen orvos kezébe kerül és szeren­csétlen az az ember, a ki roszakaratú tanácsra bízza elhatározását. Mind a kettő csak sírásója lesz. A ki nyilván meggyilkol valakit, azt halálra vagy emberöltőre szóló bilincsekre kárhoz­tatja a törvény. Az ügyetlen orvosokat senkise meri gyilkosoknak nevezni. A ki zsebmet­sző vagy tolvaj, azt a paragraphusok börtönnel büntetik. A becsületrablókat senki se meri közönséges tolvajoknak nevezni. De azért van ám a társadalomnak is z "ddasztala s a zöldasztalon perosztó codexe. S hogy törvényei nem oly szi­gornak az onnét van, mert törvényho zói között még nagyon sok ügyetlen orvos s még több becsületrabló kon- tárkodik. * * * A kisvárosi pletyka által forgalomba hozott apró-cseprő pikáns hirecskék s hunezutka satyrák míg a humor zo- mánczában jelennek meg, nem okoznak kárt, sőt megelevenítik a társadalmat. Mihelyt azonban az epeszinű rága­lommal vannak megmérgezve, veszedel­mesekké válnak. Tegyünk tehát különbséget a kettő között. Vegyük az ártatlan csevegést mindennapi tárczának, de a rágalmat undok revolver-journálnak. A pletyka megterem kis lányok ál­A kis árva nem tudta rögtön felfogni hogy mi történt vtle. Kóródy újra, meg újra csőkolá, Ígért neki szép ruhát, ját kot, mindent, mindent. A kis Laczi sitt örömében, s hízelegve moudá;-- Ugy-e azt a szép piros tojást is megvesszük, a mit én ma oly sokáig néztem ? — Meg édes fiam, s el tesszük örök emlékre, hisz az vezérelt hozzád . . . Boldogan hagyá el a piszkos szobáit a kis Laczi ; egyre mondogatva: — Oh istenem, hát már most nekem is lesz olyan szép piros tojásom!.. * * * Azóta évek múltak sa kis vézna gyer­mekből erős, szép itju vált. Atyjának ő a boldogsága mindene. Husvét előtt minden évben, midőn a piros tojások már ki vannak téve, Kóródy fiával sokat sétál a ezukrászdák előtt, s ha egy szegény gyermeket látnak, a ki sóvá- rau nézi a felhalmozott húsvéti tojásokat, ilyenkor megajándékozzák őket. Kóródy életében ezek a legszomorúbb napok. Ilyenkor élénken eszébe jut, hogy volt idő, midőn az a kedves fia is, ron­gyosan s besett szemekkel nézte a piros tojásokat. Bártfay Róza. Nyíljatok ki.*) Nyíljatok ki, Nyíljatok ki, Szép virágok nyíljatok! Lebke szellő, Esti harmat, Napsugár lesz rajtatok. Nyíljatok ki, Nyíljatok ki, Nincsen többé fergeteg — Messze tájon, Más hazába Álmodozva szendereg. Nyíljatok ki, Nyíljatok ki, Nincsen többé hólepel, Zöld mezőbe, Zöld vetés közt, Yig pacsirta énekel... Jég palástját Félre vetve Lágyan csobban a patak, Partjain a Kikeletnek Tündérei dallauak. Nyíljatok ki, Nyíljatok ki, Zeniül már a lomb, liget; Mindenünnen A tavasznak *) Mtatváu.v a szerző sajtó ahí adott köl­teményeiből. Tündér képe iuteget. Miudeuiitt Az életárja, Minden újra hisz, remél, Szeretetni 1 Szerelemről Suttog a lomb, a levél. Nyíljatok ki, Nyíljatok ki, Szép virágok nyíljatok! Lebke szellő, Esti harmat, Napsugár lesz rajtatok. Nyíljatok ki, Hadd fonjalak Koszorúba titeket: Hadd viruljon Jó anyámnak Sírján is a kikelet! Lévai Sándor. A kis Rózsa. Árva maradt Rózsa, a kedves kis Rózsa Nincs a földön, a ki gondoskodjék róla. Nincs, ki fésiilgesse, tartsa, öltöztesse: Éhes is, rongyos is, hervad lelke teste. Utczasarkon koldul ... jaj de ott elülhet Mert az emberekben nincsen köuyörület. Nincs, a ki megszánja, lányának fogadja S jól gondját viselje, mint az édes anyja. Egy-epy krajezárkát is néha-néha kap csak, Hej pedig sok pénze vau a nagy uraknak! Éhezik, didereg, szegény szerencsétlen, Fekete búbánat kőuy ragyog szemében. S keserűen sóhajtgat: Édes jó anyácskám! Oh miért hagytál itt, mért nincs gondod [én rám ? ! Küldj valamit, kérlek, a szegény Rózsának, Ha te nem szánsz engem, mások úgyse szánnak. Küldj meleg ruhácskát, mert hideg vau [télen, Egy kis kenyeret is, mert meghalok éhen.“ Odafenn az égben látja ezt és hallja Szerető szüléje : áldott édes anyja. S könyörög az urnák: Öli jóságos isten! Tiszta, szent örömem kőzetedbe’ sincsen. Akkor lesz csak teljes az én boldogságom Ha Rózsát is itt az angyalok közt látom. Egy szép szárnyas angyalt küldj le érte [kérlek, Hozasd fel hadd legyen lakósa az égnek!“ Megsajnálta isten... És repült egy angyal Csillogó, ragyogó, csattogó szárnyakkal. Szegény Rózsa előtt termett nemsokára, Éhhalállal s fagygyal küzdött a kis árva. „Rózsa,jer, örvendezz ! szólt hozzá az angyal ; Engem anyád küldött... elviszlek magammal.“

Next

/
Thumbnails
Contents